Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volksgezondheid krachtens het nieuwe verdrag duidelijk effectiever " (Nederlands → Duits) :

4. merkt met voldoening op dat de bevoegdheden van de Europese Unie op het gebied van de volksgezondheid aanzienlijk zijn versterkt, door verwijzingen naar gezondheidsdiensten op grensoverschrijdende terreinen, maatregelen in verband met de bescherming van de volksgezondheid op het gebied van tabak en alcoholmisbruik, en inzake controle op, vroege waarschuwing bij en bestrijding van ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid, maar met uitsluiting van harmonisatie van wetten en regelingen, evenals maatregelen in verband met medicinale producten en apparaten voor medisch gebruik; juicht de specifieke verwijzingen toe naar initiatieven gericht op de vaststelling van richtsnoeren en indicatoren, de organisatie van de uitwisse ...[+++]

4. stellt mit Genugtuung fest, dass die Befugnis der Europäischen Union im Bereich der Volksgesundheit beträchtlich gestärkt wird: durch Verweise auf Gesundheitsdienste in grenzüberschreitenden Gebieten, Maßnahmen zum Schutz der Volksgesundheit in Verbindung mit dem Tabakkonsum und dem Alkoholmissbrauch sowie die Überwachung, frühzeitige Warnung und Bekämpfung in Bezug auf gravierende grenzüberschreitende Gesundheitsrisiken (mit Ausnahme der Harmonisierung von Gesetzen und Regelungen) sowie Maßnahmen in Verbindung mit Arzneimittelerze ...[+++]


Het is duidelijk dat de uitgebreide rechten en bevoegdheden van het Parlement krachtens het nieuwe Verdrag op allerlei manieren van invloed zijn op de werkrelatie tussen onze instellingen.

Es wird deutlich, dass die Stärkung der Rechte und Kompetenzen des Parlaments unter dem neuen Vertrag die Arbeitsbeziehungen zwischen unseren Institutionen in vielerlei Hinsicht beeinflusst.


118. engageert zich, binnen het nieuwe institutionele kader dat in het Verdrag van Lissabon is vastgelegd, samen te werken met de Commissie en de Raad om de nadruk te leggen op het bevorderen van de vrijheid van de EU-burgers, terwijl het rechtskader van de EU in strafzaken verder wordt uitgewerkt; is van mening dat de dringende noodzaak om burgers te beschermen tegen terrorisme en georganiseerde misdaad moet worden ondersteund door ...[+++]

118. erklärt sich bereit, im Rahmen des durch den Vertrag von Lissabon festgelegten neuen institutionellen Rahmens mit der Kommission und dem Rat zusammenzuarbeiten, um die Förderung der Freiheiten der EU-Bürger zu untermauern und gleichzeitig den EU-Rechtsrahmen in Strafsachen auszubauen; vertritt die Auffassung, dass die Notwendigkeit, die Bürger vor Terrorismus und organisierter Kriminalität zu schützen, unter Berücksichtigung der globalen Dimension dieser Erscheinungen durch wirksame rechtliche und operative Instrumente gestärkt ...[+++]


Dat is een nieuwe tijdelijke, verenigbare steun – overigens geen nieuwe de minimis van 500 000 euro – en vooropgesteld dat deze nieuwe steun voldoet aan de specifieke voorwaarden, wordt deze door de Commissie verenigbaar verklaard krachtens artikel 87, lid 3, onder b van het Verdrag, met andere woorden, krachtens een duidelijk zeer uitzonderlijke rechtsgrondslag die direct gekoppeld is aan de huidige financiële crisis.

Dies ist eine neu vereinbarte vorübergehende Beihilfe - übrigens keine neue De minimis-Regelung von 500 000 EUR. Unter der Voraussetzung, dass sie die speziellen Bedingungen erfüllt, wird diese neue Beihilfe von der Kommission gemäß Artikel 87(3)(b) des Abkommens für vereinbar erklärt, mit anderen Worten, gemäß einer deutlichen und sehr außergewöhnlichen rechtlichen Grundlage, die mit der aktuellen Finanzkrise direkt in Verbindung steht.


12. hamert er nogmaals op dat in de huidige context van toenemende internationale concurrentie, een politieke verbintenis voor het totstandbrengen van een nieuw transatlantisch partnerschap, inclusief een versterkte transatlantische markt, tussen de EU de VS meer dan ooit van cruciaal belang is; roept beide partners op onderhandelingen te starten over een effectieve overeenkomst voor samenwerking op het gebied van regelgeving, met name door gemeenscha ...[+++]

12. bekräftigt, dass unter den jetzigen Gegebenheiten eines wachsenden internationalen Wettbewerbs das politische Eintreten für eine neue transatlantische Partnerschaft, die einen gestärkten transatlantischen Markt zwischen EU und USA einschließt, wichtiger denn je ist; fordert beide Seiten auf, Verhandlungen über ein wirkungsvolles Abkommen über die Zusammenarbeit in der Regelungstätigkeit einzuleiten, insbesondere zu dem Zweck, gemeinsame Methoden festzulegen, festzustellen, wo künftige Divergenzen in bestimmen Regelungsgebieten mi ...[+++]


De Commissie is vastbesloten om krachtens artikel 87 van het EG-Verdrag ten volle rekening te houden met het duidelijke signaal dat met de goedkeuring van het nieuwe artikel 299, lid 2, is gegeven.

Die Kommission ist entschlossen, die deutliche Botschaft, die die Annahme des Artikels 299 Absatz 2 bedeutet, auf der Grundlage des Artikels 87 EGV in vollem Umfang zu berücksichtigen.


De Commissie is vastbesloten om krachtens artikel 87 van het EG-Verdrag ten volle rekening te houden met het duidelijke signaal dat met de goedkeuring van het nieuwe artikel 299, lid 2, is gegeven.

Die Kommission ist entschlossen, die deutliche Botschaft, die die Annahme des Artikels 299 Absatz 2 bedeutet, auf der Grundlage des Artikels 87 EGV in vollem Umfang zu berücksichtigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volksgezondheid krachtens het nieuwe verdrag duidelijk effectiever' ->

Date index: 2021-08-26
w