Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledig automatische processen doet zich » (Néerlandais → Allemand) :

Momenteel doet er zich een duidelijke verschuiving voor naar alternatieven en ontstaan er nieuwe betalingsmethoden in vergelijking met klassieke overmakingen of cheques (bv. automatische afschrijvingen, kaarten, internet-, e- of m-betalingen).

Derzeit vollzieht sich eine deutliche Verlagerung hin zu alternativen Lösungen und setzen sich neue Zahlungsmethoden (z. B. Lastschriftverfahren, Zahlungskarten, Internet-, E- oder M-Zahlungen) zunehmend gegen die herkömmlichen Überweisungen oder Schecks durch.


De EU moet zich volledig inzetten tijdens de volgende internationale processen en een samenhangende en gecoördineerde bijdrage leveren aan de VN of op andere relevante fora.

Die EU muss sich in vollem Umfang an den bevorstehenden internationalen Prozessen beteiligen und kohärente und abgestimmte Beiträge zu den Arbeiten in den Vereinten Nationen und anderen einschlägigen internationalen Foren leisten.


In de resolutie ondersteunt het Parlement de implementatie van het pan-Europese eCall, sluit het zich volledig aan bij de acties van de Commissie en doet het een beroep op alle stakeholders, met name de lidstaten, om de nodige acties uit te voeren voor de onmiddellijke invoering van eCall.

Mit dieser Entschließung befürwortet das Parlament die europaweite e Call-Einführung, unterstützt das Vorgehen der Kommission und ruft alle Beteiligten und vor allem die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Maßnahmen für eine sofortige e Call-Einführung voranzutreiben.


Bij elk gebruik van cement met uitzondering van gecontroleerde, gesloten en volledig automatische processen doet zich het risico van rechtstreeks en langdurig huidcontact voor.

Bei allen Verwendungen von Zement besteht die Gefahr eines längeren direkten Hautkontakts beim Menschen, ausgenommen bei der Verwendung in überwachten geschlossenen und vollautomatischen Prozessen.


Deze aanbeveling doet geen afbreuk aan de bepalingen van Richtlijn 2004/38/EG, die voorschrijft dat een burger van de Unie die zich binnen de Unie verplaatst „[.] voor zichzelf en voor zijn familieleden over voldoende bestaansmiddelen beschikt om te voorkomen dat zij tijdens hun verblijf ten laste komen van het socialebijstandsstelsel van het gastland, en over een verzekering beschikt die de ziektekosten in het gastland volledig dekt [.]”.

Diese Empfehlung gilt unbeschadet der Richtlinie 2004/38/EG, in der gefordert wird, dass jeder sich innerhalb der EU bewegende Unionsbürger „für sich und seine Familienangehörigen über ausreichende Existenzmittel verfügt, so dass sie während ihres Aufenthalts keine Sozialhilfeleistungen des Aufnahmemitgliedstaats in Anspruch nehmen müssen, und er und seine Familienangehörigen über einen umfassenden Krankenversicherungsschutz im Aufnahmemitgliedstaat verfügen“.


Zelfs indien ervan uit wordt gegaan dat, ingeval van betwisting van het besluit van een door de Europese Investeringsbank ingesteld beroepscomité op het gebied van de beoordeling van personeelsleden, zowel dat besluit als het beoordelingsrapport automatisch aan de rechter van de Unie worden voorgelegd, rechtvaardigt deze omstandigheid op zichzelf niet dat deze rechter zich beperkt tot het onderzoek van de tegen dat rapport ingebrachte vorderingen, ...[+++]

Selbst wenn der Unionsrichter im Fall der Anfechtung der Entscheidung eines bei der Europäischen Investitionsbank für die Beurteilung von Mitgliedern ihres Personals eingerichteten Beschwerdeausschusses automatisch mit dieser Entscheidung und der Beurteilung befasst wäre, würde dieser Umstand als solcher es nicht rechtfertigen, dass sich der Unionsrichter auf die Prüfung der gegen diese Beurteilung gerichteten Anträge beschränkt und ganz auf eine Kontrolle der Begründetheit der vom Beschwerdeausschuss getroffenen Entscheidung verzicht ...[+++]


8. doet een beroep op alle buurlanden om de democratische keuze van het Oekraïense volk volledig te respecteren en zich te onthouden van elke vorm van economische of andere druk om verandering te brengen in de op democratische wijze besloten verdere politieke, sociale en economische ontwikkeling van het land;

8. ruft alle Nachbarstaaten der Ukraine dazu auf, die demokratische Entscheidung der ukrainischen Bevölkerung uneingeschränkt zu respektieren und von jeder Form von wirtschaftlichem oder anderem Druck abzusehen, der auf eine Änderung der demokratisch beschlossenen politischen, sozialen und wirtschaftlichen Weiterentwicklung des Landes abzielt;


7. doet een beroep op alle buurlanden om de democratische keuze van het Oekraïense volk volledig te respecteren en zich te onthouden van elke vorm van economische druk of anderszins om verandering te brengen in de op democratische wijze besloten verdere politieke, sociale en economische ontwikkeling van het land;

7. ruft alle Nachbarstaaten der Ukraine dazu auf, die demokratische Entscheidung der ukrainischen Bevölkerung uneingeschränkt zu respektieren und von jeder Form von wirtschaftlichem oder anderem Druck abzusehen, der auf eine Änderung der demokratisch beschlossenen politischen, sozialen und wirtschaftlichen Weiterentwicklung des Landes abzielt;


5. doet een beroep op alle buurlanden om de democratische keuze van het Oekraïense volk volledig te respecteren en zich te onthouden van elke vorm van economische druk of anderszins om verandering te brengen in de op democratische wijze besloten verdere politieke, sociale en economische ontwikkeling van het land;

5. ruft alle Nachbarstaaten der Ukraine dazu auf, die demokratische Entscheidung der ukrainischen Bevölkerung uneingeschränkt zu respektieren und von jeder Form von wirtschaftlichem oder anderem Druck abzusehen, der auf eine Änderung der demokratisch beschlossenen politischen, sozialen und wirtschaftlichen Weiterentwicklung des Landes abzielt;


Bij gecontroleerde, gesloten en volledig automatische processen is dit niet het geval, en deze moeten daarom worden vrijgesteld.

Dies ist bei der Verwendung in überwachten geschlossenen und vollautomatischen Prozessen nicht der Fall, die daher ausgenommen werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledig automatische processen doet zich' ->

Date index: 2022-04-25
w