Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige dossier waarbij de postdatum bewijskracht heeft » (Néerlandais → Allemand) :

2° de stukken bedoeld onder 1° a) en het aanvraagformulier « tijdelijke maatregelen » vormen samen een dossier dat aan de bevoegde administratie te richten is voor 1 februari 2015, waarbij de poststempel bewijskracht heeft.

2° die unter Punkt 1° a angeführten Schriftstücke und das Antragsformular " Übergangsmaßnahmen" bilden eine Akte, die der zuständigen Verwaltung vor dem 1. Februar 2015 zu übermitteln ist (es gilt das Datum des Poststempels).


2° de stukken bedoeld onder 1° en het aanvraagformulier « tijdelijke maatregelen » vormen samen een dossier dat aan de bevoegde administratie te richten is voor 1 februari 2015, waarbij de poststempel bewijskracht heeft.

2° die unter Punkt 1° angeführten Schriftstücke und das Antragsformular " Übergangsmaßnahmen" bilden eine Akte, die der zuständigen Verwaltung vor dem 1. Februar 2015 zu übermitteln ist (es gilt das Datum des Poststempels).


Indien het dossier op de datum 30 september onvolledig is of na de datum 30 september ingediend wordt, waarbij de postdatum bewijskracht heeft, wordt het bedrag van de toelage verminderd met 10 % per achterstallig kwartaal.

Falls die Akte am 30. September unvollständig ist oder nach dem 30. September eingereicht wird, wobei das Datum des Poststempels gilt, wird der Betrag des Zuschusses um 10 % pro verspätetes Trimester herabgesetzt.


Art. 14. Op de eerste maandag van de maand juni, waarbij de postdatum bewijskracht heeft, stuurt de maatschappij een gedrukte stembrief en de in artikel 13, eerste lid, bedoelde briefomslag aan elke kiezer.

Art. 14 - Am ersten Montag des Monats Juni (es gilt das Datum des Poststempels), sendet die Gesellschaft jedem Wähler einen bedruckten Stimmzettel und den in Artikel 13 Absatz 1 erwähnten Umschlag.


Art. 6. De Minister spreekt zich uit binnen een termijn van vier maanden vanaf de indiening van het in artikel 5 bedoelde volledige dossier, waarbij de postdatum bewijskracht heeft.

Art. 6. Der Minister nimmt Stellung spätestens in einer Frist von vier Monaten nach der Einreichung der vollständigen, in Artikel 5 erwähnten Akte. Es gilt das Datum des Poststempels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige dossier waarbij de postdatum bewijskracht heeft' ->

Date index: 2025-01-26
w