Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volledige en voortdurende steun waren zeer » (Néerlandais → Allemand) :

Uw volledige en voortdurende steun waren zeer waardevol en ik kijk ernaar uit met u samen te werken aan de laatste stappen voor de opening van dit bureau – hopelijk heel spoedig.

Ihre volle und andauernde Unterstützung war sehr wertvoll, und ich freue mich darauf, mit Ihnen an den letzten Schritten vor der Eröffnung dieses Büros zu arbeiten, was hoffentlich bald der Fall sein wird.


Deze dimensie moet daarom volledig in de ontwikkelingssamenwerking van de EU worden geïntegreerd, in overeenstemming met haar voortdurende steun voor fatsoenlijk werk, mensenrechten en sociale bescherming[25].

Diese Aspekte müssen daher voll und ganz in die Entwicklungszusammenarbeit der EU einfließen, und dies im Einklang mit dem anhaltenden Engagement der EU für menschenwürdige Arbeit, Menschenrechte und Sozialschutz[25].


Maar om van de kapitaalmarktenunie een succes te maken, is de volledige en permanente steun van het Europees Parlement, de lidstaten en alle marktdeelnemers van zeer groot belang.

Damit die Kapitalmarktunion gelingt, ist es jedoch unerlässlich, auf die uneingeschränkte und fortwährende Unterstützung des Europäischen Parlaments, der Mitgliedstaaten und aller Marktteilnehmer zählen zu können.


verzoekt de EU en de lidstaten, alsook andere leden van de internationale gemeenschap, om bijdragen te leveren in de vorm van opleiding (met inbegrip van training), uitrusting, logistieke steun, financiële steun en ontwikkeling van inzetregels (RoE), de Afrikaanse staten aan te moedigen en bij te staan en daarbij volledig en voortdurend engagement te tonen ten aanzien van de ASF; dringt erop aan dat de ambassades en EU-delegaties in de Afrikaanse hoofdsteden zich actiever inzetten voor de ASF; meent dat de ODA binnen het OESO-k ...[+++]

fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie weitere Mitglieder der internationalen Gemeinschaft auf, zu Ausbildung, zu der auch Disziplin gehört, Ausrüstung, logistischer und finanzieller Unterstützung und zur Ausarbeitung von Einsatzregeln beizutragen, und die afrikanischen Staaten uneingeschränkt zu bestärken und zu unterstützen sowie das Engagement für die ASF fortzusetzen; fordert, dass die Botschaften der Mitgliedstaaten und die EU-Delegationen in den afrikanischen Hauptstädten aktiver für die ASF eintreten; vertritt die Auffassung, dass die ODA unter Verwendung des Rahmens der OECD umgestaltet werden muss, und zwar ...[+++]dem Blickwinkel der Friedenskonsolidierung; vertritt die Auffassung, dass die EEF-Verordnung überarbeitet werden sollte, um eine Programmplanung zu ermöglichen, die Ausgaben für Frieden, Sicherheit und Justiz, deren Motivation in der Entwicklung liegt, umfasst.


- Een gebrek aan ervaring bij potentiële aanvragers: een combinatie van een gebrek aan ervaring bij potentiële aanvragers en van veeleisender criteria voor het verwerken van een aanvraag voor financiële steun uit hoofde van het Sapard-programma zorgde ook voor een lagere opname van middelen dan was voorzien (Het Sapard-orgaan heeft de interne werkprocedures en methodologie voortdurend vereenvoudigd - tegen het eind van 2002 waren ze aanzienlijk vereenv ...[+++]

- Mangelnde Erfahrung auf Seiten der potenziellen Antragsteller: Die Kombination von Mangel an Erfahrung auf Seiten der potenziellen Antragsteller und anspruchsvolleren Kriterien für die Bearbeitung der Anträge auf Finanzhilfe aus dem SAPARD-Programm führte ebenfalls zu einer Mittelaufnahme, die geringer als erwartet ausfiel (Die SAPARD-Stelle hat ihre Methoden und ihre internen Arbeitsverfahren bis Ende 2002 laufend vereinfacht, so dass dann die Bearbeitung der Anträge deutlich beschleunigt werden konnte. Die Bearbeitungszeit für ein Projekt, also die Zeit von der Einreichung des Projekts bis zur Unterzeichnung des Vertrags mit dem Begü ...[+++]


Ook hoopgevend vinden wij de voorstellen met betrekking tot de logistiek, die we zullen proberen te volgen in het verslag dat we op dit moment aan het opstellen zijn, evenals de innovatieve oplossingen en haar volledige en voortdurende steun voor intelligente vervoerssystemen.

Die Vorschläge für die Logistik betrachten wir ebenfalls als hoffnungsvolle Zeichen und werden versuchen, sie in dem Bericht aufzugreifen, den wir derzeit erarbeiten. Das gilt auch für die innovativen Lösungen und Ihre uneingeschränkte und fortgesetzte Unterstützung der intelligenten Verkehrssysteme.


Ook hoopgevend vinden wij de voorstellen met betrekking tot de logistiek, die we zullen proberen te volgen in het verslag dat we op dit moment aan het opstellen zijn, evenals de innovatieve oplossingen en haar volledige en voortdurende steun voor intelligente vervoerssystemen.

Die Vorschläge für die Logistik betrachten wir ebenfalls als hoffnungsvolle Zeichen und werden versuchen, sie in dem Bericht aufzugreifen, den wir derzeit erarbeiten. Das gilt auch für die innovativen Lösungen und Ihre uneingeschränkte und fortgesetzte Unterstützung der intelligenten Verkehrssysteme.


Bovendien hebben we voortdurend steun verleend aan alle initiatieven die waren gericht op het bevorderen van tolerantie, ruimte voor dialoog en wederzijds begrip.

Darüber hinaus haben wir fortlaufend alle Initiativen unterstützt, deren Ziel es ist, Toleranz und gegenseitiges Verständnis zu fördern und Raum für Dialog zu schaffen.


Ik wil graag van deze gelegenheid gebruik maken om mijn grote dankbaarheid uit te spreken aan het Luxemburgse voorzitterschap, dat een grote politieke flair en een onvermoeibare wil tot het sluiten van compromissen heeft getoond; aan de Commissie, die de onderhandelingen heeft gesteund met technische analyses en begeleiding; en ten slotte aan mijn collega de heer Březina, wiens actieve deelname aan de vergaderingen en ...[+++]

Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, um dem luxemburgischen Ratsvorsitz, der großes politisches Geschick und eine unermüdliche Kompromissbereitschaft an den Tag gelegt hat, meinen tiefen Dank auszusprechen. Bedanken möchte ich mich auch bei der Kommission, die uns mit ihren fachlichen Analysen und Ratschlägen während der Verhandlungen zur Seite stand, und nicht zuletzt bei meinem Kollegen Herrn Březina, dessen aktive Teilnahme an d ...[+++]


Dankzij sterke, voortdurende en gecoördineerde communautaire steun uit de onderzoeks- en opleidingsprogramma's van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie („Euratom”), alsook door de ontwikkeling van kennis en menselijk kapitaal in de nationale fusielaboratoria, heeft de Gemeenschap een volledig geïntegreerd programma voor fusieonderzoek gecreëerd dat internationaal een voortrekkersrol speelt in de ontwikkeling van fusie als pote ...[+++]

Dank ihrer intensiven, kontinuierlichen und koordinierten Unterstützung im Rahmen der Forschungs- und Ausbildungsprogramme der Europäischen Atomgemeinschaft („Euratom“) sowie die Entwicklung von Fachwissen und Humanressourcen in den nationalen Fusionsforschungsstätten hat die Gemeinschaft insbesondere durch die Zusammenarbeit im Rahmen des EFDA-Abkommens (European Fusion Development Agreement) ein einziges und vollständig integriertes Fusionsforschungsprogramm aufgebaut, das international eine führende Rolle bei der Entwicklung der Ke ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volledige en voortdurende steun waren zeer' ->

Date index: 2024-12-19
w