Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «volstrekt onevenwichtige situatie waar absoluut » (Néerlandais → Allemand) :

De verklaringen van de vijf landen waarmee de EU een overeenkomst inzake spaartegoeden heeft (Monaco, Zwitserland, Liechtenstein, Andorra en San Marino) moeten worden beschouwd als een belangrijke stap naar de beëindiging van een volstrekt onevenwichtige situatie.

Die Erklärungen der fünf Länder, mit denen die EU ein Zinsbesteuerungsabkommen geschlossen hat (Monaco, die Schweiz, Liechtenstein, Andorra und San Marino) stellen einen bedeutenden Schritt hin zu einer Beseitigung des drastischen Ungleichgewichts dar.


Dit is een volstrekt onevenwichtige situatie waar absoluut verandering in moet komen.

Dies ist eine vollkommen unausgewogene Situation und muss unbedingt geändert werden.


Wat punt b) betreft, stemde het Rosati-verslag volledig in met de benadering van de Commissie om duidelijkheid te scheppen in de fiscale behandeling van gemeenschappelijke ondernemingen in de zin van artikel 171 EG-Verdrag, zodat de onevenwichtige situatie dat de lidstaat bevoordeeld wordt waar de gemeenschappelijke onderneming is gevestigd, zou worden verholpen.

In Bezug auf Punkt (b) wird im Rosati-Bericht der Ansatz der Kommission zur Klarstellung der steuerlichen Behandlung von gemeinsamen Unternehmen nach Artikel 171 des EG-Vertrags im Hinblick auf die Berichtigung der einseitigen Begünstigung des Mitgliedstaats, in dem das gemeinsame Unternehmen seinen Sitz hat, umfassend unterstützt.


Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar organisaties die zich voor kansarmen inzetten, bij voorbeeld vrouwenrechtenorganisaties in landen met een onevenwichtige situatie ten aanzien van de gelijkheid van man en vrouw en in het bijzonder in landen waar vrouwen ondervertegenwoordigd zijn op de niveaus waar besluiten worden genomen.

Besondere Aufmerksamkeit gilt hierbei den Organisationen, die für stark benachteiligte Personengruppen eintreten, wie zum Beispiel Frauenrechtsorganisationen in Ländern, in denen es keine Gleichberechtigung gibt und vor allem in Ländern, in denen die Frauen auf der Beschlussfassungsebene unterrepräsentiert sind.


Bijzondere aandacht dient uit te gaan naar organisaties die zich voor kansarmen inzetten, bij voorbeeld vrouwenrechtenorganisaties in landen met een onevenwichtige situatie ten aanzien van de gelijkheid van man en vrouw en in het bijzonder in landen waar vrouwen ondervertegenwoordigd zijn op de niveaus waar besluiten worden genomen

Besondere Aufmerksamkeit gilt hierbei den Organisationen, die für stark benachteiligte Personengruppen eintreten, wie zum Beispiel Frauenrechtsorganisationen in Ländern, in denen es keine Gleichberechtigung gibt und vor allem in Ländern, in denen die Frauen auf der Beschlussfassungsebene unterrepräsentiert sind.


(53) Ook dient rekening te worden gehouden met het feit dat het Verdrag niet bedoeld is om een situatie van perfecte theoretische gelijkheid tussen ondernemingen in stand te houden, aangezien deze ondernemingen in een reële situatie actief zijn en niet in een perfecte markt waar zij onder volstrekt identieke voorwaarden met elkaar kunnen concurreren.

(53) Des weiteren gilt es zu berücksichtigen, daß der EG-Vertrag nicht darauf abzielt, eine theoretische vollkommene Gleichheit zwischen Unternehmen herzustellen, sind diese Unternehmen doch in der wirklichen Welt und nicht auf einem vollkommenen Markt tätig, wo für alle völlig identische Bedingungen herrschen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'volstrekt onevenwichtige situatie waar absoluut' ->

Date index: 2023-09-24
w