Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vonden besprekingen plaats » (Néerlandais → Allemand) :

Van juli tot en met november 2006 vonden besprekingen plaats op het niveau van de Raad.

Von Juli bis November 2006 fanden im Rat intensive Beratungen statt.


Ook in Turkije en op de westelijke Balkan vonden belangrijke ontwikkelingen plaats: er werd vooruitgang geboekt met de toetredingsonderhandelingen en het stabilisatie- en associatieproces, alsmede de besprekingen over de status van Kosovo, en het nieuwe financiële instrument IPA ging van start.

Darüber hinaus wurden während des Jahres eine Reihe wichtiger Entwicklungen in der Türkei und den westlichen Balkanländern verzeichnet, wie Fortschritte in den Beitrittsverhandlungen und im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, Gespräche über den Status des Kosovo und die Einführung des neuen Finanzierungsinstruments IPA.


Van juli tot en met november 2006 vonden besprekingen plaats op het niveau van de Raad.

Von Juli bis November 2006 fanden im Rat intensive Beratungen statt.


De onderhandelingen vonden plaats in dezelfde periode als de besprekingen over een soortgelijke handelsovereenkomst met Colombia en Peru.

Die Verhandlungen fanden gleichzeitig mit den Verhandlungen über das Handelsübereinkommen mit Kolumbien und Peru statt, die sehr große Ähnlichkeiten mit ihnen aufweisen.


In de eerste tien jaar van de EMU vonden de besprekingen en de besluitvorming in de eurogroep en de Raad meestal achter gesloten deuren plaats.

Im ersten Jahrzehnt des Bestehend der Wirtschafts- und Währungsunion fanden die Diskussionen und Entscheidungen in der Eurogruppe und im Rat überwiegend hinter verschlossenen Türen statt.


Er vonden intensieve besprekingen plaats waarbij het voorzitterschap samen met de Commissie begin dit jaar duidelijkheid heeft verschaft en na een aantal zittingen werd op dit gebied een dualistisch samenwerkingssysteem goedgekeurd.

Es wurden einige intensive Gespräche geführt, die wir, der Ratsvorsitz, gemeinsam mit der Kommission zu Beginn des Jahres klären konnten, und im Anschluss an einige Treffen verständigten wir uns auf ein zweigleisiges System der Zusammenarbeit auf diesem Gebiet.


Ook in Turkije en op de westelijke Balkan vonden belangrijke ontwikkelingen plaats: er werd vooruitgang geboekt met de toetredingsonderhandelingen en het stabilisatie- en associatieproces, alsmede de besprekingen over de status van Kosovo, en het nieuwe financiële instrument IPA ging van start.

Darüber hinaus wurden während des Jahres eine Reihe wichtiger Entwicklungen in der Türkei und den westlichen Balkanländern verzeichnet, wie Fortschritte in den Beitrittsverhandlungen und im Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess, Gespräche über den Status des Kosovo und die Einführung des neuen Finanzierungsinstruments IPA.


Naar aanleiding van de mededeling van de Commissie vonden tussen de Eurogroep, de Raad (Ecofin) en de Commissie intense besprekingen plaats om een consensus te bereiken. In het kader van dit overleg kon een beroep worden gedaan op de technische inbreng van de Commissie en de lidstaten.

In Reaktion auf die Mitteilung der Kommission nahmen die Eurogroup, der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ und die Kommission mehrere intensive Gesprächsrunden auf, um zu einem Konsens zu gelangen, wobei diesen Diskussionen auch der technische Input der Kommission und der Mitgliedstaaten zugute kam.


In die documenten werd er ook op aangedrongen de werking van de in de lidstaten toegepaste controles te beoordelen. Deze beoordeling vond in 2004 en 2005 plaats en in het kader daarvan werden enkele gebieden aangegeven waarop verbeteringen mogelijk waren. Vervolgens vonden intensieve besprekingen met de lidstaten plaats en werd de EU-industrie geraadpleegd over mogelijke maatregelen om de EU-regeling voor uitvoercontrole te verbeteren.

Diese Überprüfung erfolgte in den Jahren 2004 und 2005; sie zeigte Bereiche auf, in denen Verbesserungen eingeführt werden könnten. Anschließend wurde mit den Mitgliedstaaten im Benehmen mit der EU-Wirtschaft intensiv erörtert, auf welche Weise das Ausfuhrkontrollregime der EU verbessert werden könnte.


Over problemen die nog een oplossing behoeven vonden bilaterale besprekingen in Brussel plaats".

Über Probleme, die noch weiter geklärt werden mußten, fanden bilaterale Besprechungen in Brüssel statt".


w