Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Clausule van onverminderde toepasselijkheid
De exploitatielicentie uiteraard
Onverminderd
Zal

Vertaling van "voorafgaat en onverminderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebruikelijk risico dat aan het kredietrisico voorafgaat

Deckung des üblichen Risikos vor Beginn der Kreditlaufzeit




constitutionele onderkoeling die voorafgaat aan het stollingsfront

konstitutionelle Unterkuehlung, die vor der Erstarrungsfront auftritt




clausule van onverminderde toepasselijkheid

Unberührtheitsklausel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 44. In artikel D.263 van hetzelfde Boek wordt tussen het tweede en het derde lid volgend lid ingevoegd: « Onverminderd wat voorafgaat, kan de Administratie opmetingscampagnes organiseren om de gemiddelde waarden van de belastingsparameters te bepalen.

Art. 44 - In Artikel D.263 desselben Buches wird ein Absatz mit folgendem Wortlaut zwischen die Absätze 2 und 3 eingefügt: "Unbeschadet des Vorerwähnten kann die Verwaltung Messungskampagnen organisieren, um die Durchschnittswerte der Besteuerungsparameter zu bestimmen.


Om reden van wat voorafgaat en onverminderd artikel 8 van het Wetboek van strafvordering dient artikel 201, eerste lid, van het WDRT, in de versie zoals vervangen bij artikel 9 van de wet van 22 april 2003, zo te worden begrepen dat het uitsluitend betrekking heeft op de aanwijzing van ambtenaren die toezicht houden op de naleving van de artikelen 188 tot 199 van het WDRT en de uitvoeringsbesluiten ervan en dus niet op de aanwijzing van ambtenaren die toezicht houden op de naleving van artikel 200 van dat Wetboek en de uitvoeringsbesluiten ervan.

Aufgrund des Vorstehenden und unbeschadet von Artikel 8 des Strafprozessgesetzbuches ist Artikel 201 Absatz 1 des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern, ersetzt durch Artikel 9 des Gesetzes vom 22. April 2003, so zu verstehen, dass er sich ausschließlich auf die Bestimmung von Beamten bezieht, die die Einhaltung der Artikel 188 bis 199 des Gesetzbuches der verschiedenen Gebühren und Steuern und der Ausführungserlasse dazu überwachen, und folglich nicht auf die Bestimmung der Beamten, die die Einhaltung von Artikel 200 dieses Gesetzbuches und der Ausführungserlasse dazu überwachen.


3. In het geval van een automatische afschrijving en onverminderd de rechten inzake terugbetaling kan de betaler de betalingsopdracht evenwel herroepen, ten laatste aan het einde van de werkdag die voorafgaat aan de dag waarop de betaalrekening volgens afspraak wordt gedebiteerd.

(3) Im Fall einer Lastschrift kann der Zahler den Zahlungsauftrag jedoch unbeschadet etwaiger Erstattungsansprüche spätestens bis zum Ende des Geschäftstages vor dem vereinbarten Belastungstag widerrufen.


3. In het geval van een automatische afschrijving en onverminderd de rechten inzake terugbetaling kan de betaler de betalingsopdracht evenwel herroepen, ten laatste aan het einde van de werkdag die voorafgaat aan de dag waarop de betaalrekening volgens afspraak wordt gedebiteerd.

3. Im Fall einer Lastschrift kann der Zahler den Zahlungsauftrag jedoch unbeschadet etwaiger Erstattungsansprüche spätestens bis zum Ende des Geschäftstages vor dem vereinbarten Belastungstag widerrufen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In het geval van een automatische afschrijving en onverminderd de rechten inzake terugbetaling kan de betaler de betalingsopdracht evenwel herroepen, ten laatste aan het einde van de werkdag die voorafgaat aan de dag waarop de betaalrekening volgens afspraak wordt gedebiteerd.

3. Im Fall einer Lastschrift kann der Zahler den Zahlungsauftrag jedoch unbeschadet etwaiger Erstattungsansprüche spätestens bis zum Ende des Geschäftstages vor dem vereinbarten Belastungstag widerrufen.


3. In het geval van een automatische afschrijving en onverminderd de rechten inzake terugbetaling kan de betaler de betalingsopdracht evenwel herroepen, ten laatste aan het einde van de werkdag die voorafgaat aan de dag waarop de betaalrekening volgens afspraak wordt gedebiteerd.

(3) Im Fall einer Lastschrift kann der Zahler den Zahlungsauftrag jedoch unbeschadet etwaiger Erstattungsansprüche spätestens bis zum Ende des Geschäftstages vor dem vereinbarten Belastungstag widerrufen.


3. In het geval van een automatische afschrijving en onverminderd de rechten inzake terugbetaling kan de betaler de betalingsopdracht evenwel herroepen, ten laatste aan het einde van de werkdag die voorafgaat aan de dag waarop de betaalrekening volgens afspraak wordt gedebiteerd.

(3) Im Fall einer Lastschrift kann der Zahler den Zahlungsauftrag jedoch unbeschadet etwaiger Erstattungsansprüche spätestens bis zum Ende des Geschäftstages vor dem vereinbarten Belastungstag widerrufen.


In dat opzicht wordt in het Verslag aan de Koning dat aan het voormelde koninklijk besluit van 27 mei 2004 voorafgaat, gepreciseerd dat « de exploitatielicentie zal worden toegekend onverminderd de verplichting van de exploitant de luchtvaartwetgeving en -reglementering na te leven, waarvan de controle zal worden waargenomen door het Directoraat generaal Luchtvaart, en de milieunormen ter beperking van de hinder als gevolg van de exploitatie van luchthaveninstallaties » en dat « zo ook [.] de exploitatielicentie uiteraard [zal] worden ...[+++]

Diesbezüglich heisst es in dem Bericht an den König vor dem obengenannten königlichen Erlass vom 27. Mai 2004, « die Betriebslizenz wird unbeschadet der Verpflichtung des Betreibers, die Luftfahrtgesetzgebung und -vorschriften einzuhalten, deren Kontrolle weiterhin durch die Generaldirektion für den Lufttransport gewährleistet werden, sowie die Umweltnormen, mit denen die durch den Betrieb von Flughafeneinrichtungen verursachte Belästigung begrenzt werden soll, erteilt », und « ebenso wird die Betriebslizenz selbstverständlich unbeschadet der Genehmigungs- oder Zulassungsregelung erteilt, die gegebenenfalls von den Regionen im Rahmen ihr ...[+++]


Op grond van wat voorafgaat stelt de rapporteur het Europees Parlement dan ook voor het initiatief betreffende Europol waarover het om advies is gevraagd, onverminderd de inhoud ervan, principieel te verwerpen.

Auf Grund all dieser Überlegungen schlägt Ihr Berichterstatter dem Europäischen Parlament vor, die Initiative betreffend Europol, die uns vorgelegt wurde, aus grundsätzlichen Erwägungen abzulehnen, ohne ihren Inhalt zu prüfen.




Anderen hebben gezocht naar : clausule van onverminderde toepasselijkheid     onverminderd     voorafgaat en onverminderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorafgaat en onverminderd' ->

Date index: 2022-03-19
w