Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral belangrijk dat we duidelijk te horen krijgen waar " (Nederlands → Duits) :

Het is vooral belangrijk dat we duidelijk te horen krijgen waar het in dit verdrag om gaat.

Wir brauchen dringend die klare Ausrichtung, worum es in diesem Vertrag geht.


Verder moeten we onze regelgevingsdialogen vooral toespitsen op nieuwe gebieden als klimaat en groene groei. Daarbij moeten we – waar mogelijk – nog duidelijker als wereldspeler optreden door gelijkwaardigheid, wederzijdse erkenning en convergentie met betrekking tot belangrijke regelgevingskwesties te bevorderen, en onze regels en normen ...[+++]

Außerdem sollten wir den Dialog über Regulierungsfragen insbesondere in neuen Bereichen wie Klima und umweltgerechtes Wachstum konzentrieren und bündeln und unseren weltweiten Einfluss durch das Eintreten für Gleichwertigkeit, gegenseitige Anerkennung und Konvergenz in wichtigen Regulierungsfragen neben der Übernahme unserer Regeln und Normen nach Möglichkeit ausweiten.


We moeten zorgen voor helderheid, zodat de polishouders eindelijk te horen krijgen waar fouten zijn gemaakt en waar de zwakke punten liggen. Ten tweede moet iedereen, en vooral de Commissie economische en monetaire zaken, er in de toekomst voor zorgen dat Solvency II leidt tot meer veiligheid voor alle betrokken personen, zodat ...[+++]

Und zum anderen müssen wir alle — vor allem der Wirtschaftsausschuss — in Zukunft darauf hinarbeiten, dass Solvabilität II mehr Sicherheit für alle Beteiligten bringt, damit wir uns nicht mehr in einem Untersuchungsausschuss die Frage stellen müssen, ob denn der Fehler in der europäischen Gesetzgebung, in der Umsetzung durch einen Mitgliedstaat oder im Missmanagement eines Unternehmens liegt.


We moeten zorgen voor helderheid, zodat de polishouders eindelijk te horen krijgen waar fouten zijn gemaakt en waar de zwakke punten liggen. Ten tweede moet iedereen, en vooral de Commissie economische en monetaire zaken, er in de toekomst voor zorgen dat Solvency II leidt tot meer veiligheid voor alle betrokken personen, zodat ...[+++]

Und zum anderen müssen wir alle — vor allem der Wirtschaftsausschuss — in Zukunft darauf hinarbeiten, dass Solvabilität II mehr Sicherheit für alle Beteiligten bringt, damit wir uns nicht mehr in einem Untersuchungsausschuss die Frage stellen müssen, ob denn der Fehler in der europäischen Gesetzgebung, in der Umsetzung durch einen Mitgliedstaat oder im Missmanagement eines Unternehmens liegt.


Een aantal soorten en leefgebieden vertonen tekenen van herstel en er zijn duidelijke aanwijzingen dat het Natura 2000-netwerk een belangrijke rol speelt bij de stabilisatie van leefgebieden en soorten, vooral waar maatregelen op toereikende schaal werden genomen.

Bei einigen Arten und Lebensräumen sind Zeichen der Erholung festzustellen, und es gibt klare Anzeichen dafür, dass das Natura-2000-Netz bei der Stabilisierung der Lebensräume und Arten eine wesentliche Rolle spielt, insbesondere in den Fällen, in denen Maßnahmen in ausreichendem Umfang umgesetzt wurden.


Derhalve is het de bedoeling belangrijke basisgegevens over de verwerking en afhandeling van ouderdomspensioenaanvragen te verzamelen om meer inzicht te krijgen in de situatie in de lidstaten, en met name om te weten waar de belangrijkste knelpunten in de procedures en stelsels van elke lidstaat zich bevinden, om informatie te delen over goede praktijken en nieuwe ideeën te verwerven om de verwerkingsduur te verkorten en om duidelijke referen ...[+++]

Durch die Erfassung von Kerndaten über die Bearbeitung von Anträgen auf Altersrente und deren Feststellung sollen somit die Kenntnisse über die Sachlage in jedem Mitgliedstaat verbessert und vor allem die größten Engpässe in den jeweiligen Systemen und Verfahren aufgespürt werden; weiterhin sollen Informationen über bewährte Praktiken ausgetauscht und Überlegungen zur Verkürzung von Bearbeitungszeiten entwickelt sowie klare Bezugspunkte festgelegt werden, an denen jeder Mitgliedstaat seinen eigenen Fortschritt messen kann.


8. is bezorgd over het feit dat de taalvaardigheid tot de voornaamste problemen van immigrerende vrouwen blijft behoren, in aanmerking nemende dat 50% van de immigrerende vrouwen niet verder is gekomen dan het verplichte onderwijs, terwijl nauwelijks 17% het tertiaire onderwijs heeft gehaald; roept de lidstaten op te stimuleren dat jonge immigrerende vrouwen toegang krijgen tot de onderwijs- en scholingsstelsels van de ontvangende ...[+++]

8. weist besorgt darauf hin, dass eines der Hauptprobleme der Migrantinnen nach wie vor in den sprachlichen Fähigkeiten liegt, da 50% der Migrantinnen nur Grundschulbildung und lediglich 17% eine Hoch- oder Fachschulausbildung genossen haben; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Zugang junger Migrantinnen zu den Bildungs- und Ausbildungssystemen der Aufnahmeländer zu fördern und Initiativen zur Integration von Migrantinnen in die Bereiche Bildung und Kultur durch die Programme Sokrates, Leonardo da Vinci, Kultur und Jugend weiterzufü ...[+++]


Met wie u in Turkije ook spreekt - vooral op het gebied van de mensenrechten, en vooral ook als het Koerdische woordvoerders zijn -, u zult luid en duidelijk te horen krijgen: versterk de banden tussen Turkije en Europa!

Mit wem immer Sie in der Türkei sprechen – gerade auf dem Gebiet der Menschenrechte, gerade auch mit kurdischen Vertretern –, Sie werden klar und deutlich hören: Stärkt die Beziehungen zwischen der Türkei und Europa!


Ondersteunende netwerken vervullen een zeer belangrijke functie om kmo's op de hoogte te brengen en een duidelijk beeld te geven van waar het over gaat en welke opties beschikbaar zijn, en om kmo's ten slotte te adviseren waar ze, indien nodig, verdere ondersteuning kunnen krijgen voor meer gede ...[+++]

Unterstützungsnetze spielen eine sehr wichtige Rolle, wenn es darum geht, KMU über die Problematik und die möglichen Alternativen zu informieren, ihnen diese transparent darzustellen und ihnen schließlich zu empfehlen, wo sie erforderlichenfalls weitere Unterstützung mit detaillierten Auskünften oder Beratung erhalten können.


Ondersteunende netwerken vervullen een zeer belangrijke functie om kmo's op de hoogte te brengen en een duidelijk beeld te geven van waar het over gaat en welke opties beschikbaar zijn, en om kmo's ten slotte te adviseren waar ze, indien nodig, verdere ondersteuning kunnen krijgen voor meer gede ...[+++]

Unterstützungsnetze spielen eine sehr wichtige Rolle, wenn es darum geht, KMU über die Problematik und die möglichen Alternativen zu informieren, ihnen diese transparent darzustellen und ihnen schließlich zu empfehlen, wo sie erforderlichenfalls weitere Unterstützung mit detaillierten Auskünften oder Beratung erhalten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral belangrijk dat we duidelijk te horen krijgen waar' ->

Date index: 2024-10-02
w