Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral betrekking gehad » (Néerlandais → Allemand) :

De uitvoering van de terugkeerrichtlijn heeft met betrekking tot bewaring vooral gevolgen gehad op de onderstaande gebieden:

Die größten Änderungen im Bereich der Inhaftnahme, die auf die Umsetzung der Rückführungsrichtlinie zurückzuführen sind, wurden in folgenden Bereichen festgestellt:


De uitvoering van de terugkeerrichtlijn heeft met betrekking tot bewaring vooral gevolgen gehad op de onderstaande gebieden:

Die größten Änderungen im Bereich der Inhaftnahme, die auf die Umsetzung der Rückführungsrichtlinie zurückzuführen sind, wurden in folgenden Bereichen festgestellt:


Ik wil de Commissie bedanken voor de goede samenwerking die we met betrekking tot deze kwestie hebben gehad, en vooral ook het Europees Parlement dat immers de instelling is die oorspronkelijk het initiatief heeft genomen en steeds de drijvende kracht is geweest met betrekking tot samenwerking in de regio van de Baltische Zee.

Ich möchte meine Dankbarkeit für eine positive Zusammenarbeit in diesem Bereich mit der Kommission und nicht zuletzt mit dem Europäischen Parlament ausdrücken.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling bedanken voor het werk dat zij met betrekking tot dit dossier heeft verricht, en vooral de rapporteur, de heer Graefe zu Baringdorf, evenals alle schaduwrapporteurs, die allemaal een belangrijke inbreng hebben gehad.

− Herr Präsident! An erster Stelle möchte ich dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und ganz besonders dem Berichterstatter Herrn Graefe zu Baringdorf sowie den Schattenberichterstattern, die alle eine wichtige Rolle gespielt haben, für ihre Arbeit an diesem Dossier danken.


53. erkent dat er behoefte bestaat aan coördinatie van de diverse vormen van het communicatiebeleid dat door de instellingen wordt gevoerd binnen de interinstitutionele groep voor informatie en communicatie; wijst erop dat communicatie lange tijd een hoge prioriteit heeft gehad voor het Parlement; is van mening dat het van vitaal belang is dat het Parlement een sleutelrol speelt in dit proces en continuïteit en efficiency van het beleid waarborgt, vooral met het oog op de komende Europese verkiezingen; wijst er in dit verband op da ...[+++]

53. erkennt die Notwendigkeit einer Koordinierung der verschiedenen von den Organen durchgeführten kommunikationspolitischen Maßnahmen innerhalb der Interinstitutionellen Gruppe Information und Kommunikation an; erinnert daran, dass die Kommunikation seit langem eine wichtige Priorität für das Parlament darstellt; hält die Schlüsselrolle des Parlaments in diesem Prozess für sehr wichtig und erachtet sie als Garant für die Kontinuität und Effizienz der Politik, insbesondere mit Blick auf die anstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Bürger besser über ihre Rechte unterrichtet werde ...[+++]


47. erkent dat er behoefte bestaat aan coördinatie van de diverse vormen van het communicatiebeleid dat door de instellingen wordt gevoerd binnen de interinstitutionele groep voor informatie en communicatie; wijst erop dat communicatie lange tijd een hoge prioriteit heeft gehad voor het Parlement; is van mening dat het van vitaal belang is dat het Parlement een sleutelrol speelt in dit proces en continuïteit en efficiency van het beleid waarborgt, vooral met het oog op de komende Europese verkiezingen; wijst er in dit verband op da ...[+++]

47. erkennt die Notwendigkeit einer Koordinierung der verschiedenen von den Organen durchgeführten kommunikationspolitischen Maßnahmen innerhalb der Interinstitutionellen Gruppe Information und Kommunikation an; erinnert daran, dass die Kommunikation seit langem eine wichtige Priorität für das Parlament darstellt; hält die Schlüsselrolle des Parlaments in diesem Prozess für sehr wichtig und erachtet sie als Garant für die Kontinuität und Effizienz der Politik, insbesondere mit Blick auf die anstehenden Wahlen zum Europäischen Parlament; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Bürger besser über ihre Rechte unterrichtet werde ...[+++]


Vrouwen hebben aanvullende en andere behoeften, niet alleen met betrekking tot hygiëne, kraamzorg en gynaecologische gezondheid maar ook tot psychologische gezondheid, vooral omdat zij in het (recente) verleden vaker te maken hebben gehad met fysiek, emotioneel of seksueel misbruik.

Frauen haben zusätzliche und andere Bedürfnisse, nicht nur in Bezug auf Hygiene, Mutterschaft und Gynäkologie, sondern wegen ihrer oft belastenderen Vorgeschichte, die von physischer, emotionaler oder sexueller Gewalt geprägt ist, auch in Bezug auf die psychische Gesundheit.


Aangezien die wijzigingsbepaling inmiddels, vooraleer zij uitwerking heeft gehad, werd ingetrokken (artikel 75, 3°, van het decreet van 24 maart 2006), is het beroep tot vernietiging zonder voorwerp in zoverre het betrekking heeft op artikel 4 van het decreet van 15 juli 2005.

Da diese Abänderungsbestimmung inzwischen vor ihrem Wirksamwerden rückgängig gemacht wurde (Artikel 75 Nr. 3 des Dekrets vom 24. März 2006), ist die Nichtigkeitsklage gegenstandslos, insofern sie sich auf Artikel 4 des Dekrets vom 15. Juli 2005 bezieht.


De vertragingen in de omzetting en de conformiteitsproblemen, vooral met betrekking tot de kaderrichtlijn, hebben grote invloed gehad op de mate van tenuitvoerlegging en de kwaliteit daarvan, omdat de ondersteunende acties (voorlichting, opleiding, technische bijstand, enz.) die nodig waren om de vereiste veiligheidscultuur te creëren, eveneens vertraging opliepen.

Die Verzögerungen bei der Umsetzung sowie die Konformitätsprobleme hatten insbesondere im Fall der Rahmenrichtlinie erhebliche Auswirkungen auf die Praxis und Qualität der Durchführung, weil sich die notwendigen flankierenden Maßnahmen (Unterrichtung, Unterweisung, technische Unterstützung usw.) zur Schaffung der angestrebten Sicherheitskultur ebenfalls verzögerten.


In het eerste jaar heeft dit actieplan vooral betrekking gehad op vijf gebieden: de bescherming van de intellectuele eigendom, de financiering van de innovatie, de vereenvoudiging van de administratieve procedures, het onderwijs en de opleiding, het innovatiegericht onderzoek.

Im ersten Jahr seiner Laufzeit hat er sich hauptsächlich mit folgenden fünf Bereichen beschäftigt: dem Schutz des geistigen Eigentums, der Finanzierung von Innovationen, der Vereinfachung von Verwaltungsverfahren, der Bildung und Ausbildung und der Ausrichtung der Forschung auf die Innovation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral betrekking gehad' ->

Date index: 2024-08-10
w