Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral de welgesteldere burgers gebruik zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Hiermee wordt vooral beoogd de burger in staat te stellen om beter geïnformeerde keuzen m.b.t. energie te maken en niet-technologische knelpunten voor het gebruik van schone energie, zoals institutionele capaciteit, publiek bewustzijn, de beschikbaarheid van technologie tegen betaalbare prijzen, goed opgeleide specialisten en doeltreffende mechanismen voor de uitwisseling van know-how en beste praktijken, te helpen verwijderen.

Hauptziel ist es, die Bürger in die Lage zu versetzen, fundierte Entscheidungen in Energie fragen zu treffen, und dazu beizutragen, dass nichttechnologische Barrieren für eine umweltfreundliche Energie beseitigt werden, beispielsweise durch Steigerung der institutionellen Kapazität, Bildung öffentlichen Bewusstseins, Verfügbarmachung von Technologie zu erschwinglichen Preisen, Bereitstellung von gut ausgebildeten Spezialisten und wirksamen Verfahren für den Austausch von Know-how und vorbildlichen Praktiken.


Ten slotte, niet het minst, steunen burgers bij hun dagelijkse activiteiten steeds meer op en maken zij steeds meer gebruik van ICT’s: het verhogen van de KII-beveiliging zou, vooral dankzij een betere bescherming van de persoonsgegevens en privacy, het vertrouwen van de burgers in ICT’s doen toenemen.

Auch die Bürger benötigen und verwenden in ihrem Alltag zunehmend die IKT, so dass durch mehr KII-Sicherheit das Vertrauen der Bürger in die IKT gestärkt würde, nicht zuletzt dank eines besseren Schutzes der personenbezogenen Daten und der Privatsphäre.


Veilige elektronische identificatiemiddelen voor toegang tot en gebruik van overheidsdiensten zijn voor de burgers en het bedrijfsleven van essentieel belang en zullen het gebruik van elektronische handtekeningen bevorderen[20].

Der Bedarf an sicheren elektronischen Mitteln zur Identifizierung für den Zugang zu und die Nutzung von öffentlichen Diensten ist für Bürger und Unternehmen ganz wesentlich. Dieser Bedarf wird die Verwendung elektronischer Signaturen stützen[20].


Het gevaar van het voorgestelde systeem is dat vooral de welgesteldere burgers gebruik zullen maken van gezondheidszorg in het buitenland. Dat impliceert in feite een vorm van voorkeursbehandeling.

Die Gefahr des vorgeschlagenen Systems besteht darin, dass eine grenzüberschreitende medizinische Versorgung, die eine Form von Vorzugsbehandlung impliziert, hauptsächlich von finanziell besser gestellten Bürgern genutzt werden wird.


Hoewel deelnemers aan het regionaal innovatieprogramma vooral gebruik zullen maken van andere financieringsbronnen, inclusief nationale financiering, de structuurfondsen en eigen middelen, om deelname aan het regionaal innovatieprogramma mogelijk te maken, kan het EIT de tenuitvoerlegging van het regionaal innovatieprogramma door de KIG's stimuleren door de financiering van gestructureerde mobiliteitsacties in het kader van zijn programma van activiteiten voor verspreiding en outreachactiviteiten.

Die Teilnehmer am RIS werden zwar in erster Linie auf andere Finanzierungsquellen zurückgreifen, wie etwa nationale Finanzierungen, Strukturfonds und Eigenmittel, um sich am RIS beteiligen zu können, doch das EIT kann die Umsetzung des RIS durch die Finanzierung von strukturierten Mobilitätsmaßnahmen als Teil seines Programms für die Verbreitung von Ergebnissen und die Öffentlichkeitsarbeit fördern.


Vooral wanneer Europese burgers op reis zijn, zullen ze niet aangewezen zijn op een bepaalde website, maar kunnen ze zo nodig objectieve informatie inwinnen in hun eigen taal.

Insbesondere wenn europäische Bürger sich auf Reisen befinden, sind sie nicht auf irgendwelche Websites angewiesen, sondern können sich in ihrer eigenen Sprache objektiv im Bedarfsfall Orientierung verschaffen.


Ik geloof dat het imago dat we via dit initiatief van de Commissie zullen verspreiden er één is van een positief Europa dat zich eerst en vooral met de burgers bezig houdt.

Ich glaube, das Bild, das wir mit dieser Initiative der Kommission projizieren, ist das eines positiven Europas, das auf seine Bürger fokussiert ist.


Ik ben ervan overtuigd dat vooral de Europese burgers van deze regelgeving zullen profiteren.

Ich bin der festen Überzeugung, dass zuallererst die europäischen Bürger von dieser Regelung profitieren werden.


Voor burgers en consumenten houdt REACH betere informatie in over de stoffen in producten voor dagelijks gebruik, maar het betekent vooral dat gevaarlijke stoffen geleidelijk zullen worden vervangen door veiligere substanties.

Für die Bürger und Verbraucher bedeutet REACH, dass sie besser über die in den Waren des täglichen Bedarfs enthaltenen Bestandteile informiert werden, aber vor allem bedeutet es, dass die gefährlichen Stoffe schrittweise durch sichere ersetzt werden.


Het is ook vooral op grond van deze criteria dat de burgers het nut van Europa voor hun dagelijkse leven zullen beoordelen.

Außerdem werden die Bürger vor allem anhand dieser Kriterien beurteilen, ob Europa für ihren Alltag wirklich ein Gewinn ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral de welgesteldere burgers gebruik zullen' ->

Date index: 2024-02-27
w