Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral de werkloosheid blijft stijgen » (Néerlandais → Allemand) :

De zwaarste financiële en economische crisis sinds mensenheugenis blijft vreselijke gevolgen hebben in onze gemeenschappen en onze families, waarbij vooral de werkloosheid blijft stijgen.

Die schlimmste Wirtschafts- und Finanzkrise seit Menschengedenken hat insbesondere wegen der ständig zunehmenden Arbeitslosigkeit weiterhin verheerende Folgen in unseren Gemeinschaften und Familien.


De zwaarste financiële en economische crisis sinds mensenheugenis blijft vreselijke gevolgen hebben in onze gemeenschappen en onze families, waarbij vooral de werkloosheid blijft stijgen.

Die schlimmste Wirtschafts- und Finanzkrise seit Menschengedenken hat insbesondere wegen der ständig zunehmenden Arbeitslosigkeit weiterhin verheerende Folgen in unseren Gemeinschaften und Familien.


De werkloosheid, vooral de jeugd- en langdurige werkloosheid, blijft hoog en heeft, samen met de stijgende armoedeniveaus in verschillende landen, tot zeer negatieve sociale ontwikkelingen geleid.

Die Arbeitslosigkeit, insbesondere Jugend- und Langzeitarbeitslosigkeit, ist nach wie vor hoch und hat in einigen Ländern – in Verbindung mit einer zunehmenden Armut – zu besorgniserregenden sozialen Entwicklungen geführt.


Deze lage groeipercentages zullen hoe dan ook niet volstaan om een beduidend verschil te maken voor de werkloosheid, die hoog blijft op 15 % en vooral hoog is bij de jongeren en hoogopgeleiden (meer dan 30 %) en bij de vrouwen (21,6 %).

Die niedrigen Wachstumsraten werden in jedem Fall nicht ausreichen, um eine signifikante Verbesserung bei der Arbeitslosigkeit zu bewirken, die mit 15 % hoch bleibt, insbesondere bei jungen Menschen und Hochschulabsolventen (über 30 %) sowie Frauen (21,6 %).


De werkloosheid blijft maar stijgen en bedroeg in januari 2013 26,2 miljoen personen, oftewel 10,8% van de beroepsbevolking (19 miljoen/11,9% in de eurozone) terwijl de economische situatie van gezinnen alarmerend is (26).

Die Arbeitslosigkeit steigt ständig: Im Januar 2013 waren 26,2 Millionen Menschen oder 10,8% der Erwerbsbevölkerung der Union (sowie 19 Millionen bzw. 11,9% im Euroraum) betroffen, und die wirtschaftliche Situation der Haushalte ist besorgniserregend (26).


Helaas wordt de maatschappelijke situatie steeds moeilijker omdat de politici niet de nodige maatregelen nemen. De werkloosheid blijft stijgen en het aantal onzekere en slecht betaalde banen neemt nog toe.

Leider wird die soziale Lage immer komplizierter, da die Politiker die notwendigen Maßnahmen nicht ergreifen und die Arbeitslosigkeit sowie unsichere und schlecht bezahlte Arbeit weiter zunehmen.


– (LT) De werkloosheid in Europa blijft stijgen en bijna 17 procent van de Europese inwoners leeft onder de armoedegrens.

(LT) Derzeit steht Europa zunehmender Arbeitslosigkeit gegenüber, wobei fast 17 % der europäischen Einwohner unter der Armutsgrenze leben.


Ondanks de economische groeiprognose van drie procent van het Internationaal Monetair Fonds, geven de OVSE- en ILO-prognoses aan dat de werkloosheid snel blijft stijgen tot in de eerste helft van 2011.

Trotz des vom Internationalen Währungsfonds prognostizierten Wirtschaftswachstums von 3 % geht aus den Prognosen von OECD und ILO hervor, dass die Arbeitslosenzahlen bis in die erste Jahreshälfte 2011 weiterhin stark ansteigen werden.


Het is een feit dat wie vanuit de werkloosheid terechtkomt in een baan van lage kwaliteit - vooral banen zonder opleidingsmogelijkheden -, vaak een hoger risico blijft lopen om opnieuw werkloos te worden.

Es ist eine Tatsache, dass Arbeitslose, die einen Arbeitsplatz niedriger Qualität besetzen - vor allem, wenn es sich um einen Arbeitsplatz ohne Weiterbildungsmöglichkeiten handelt -, ein hohes Risiko haben, erneut arbeitslos zu werden.


Uitdagingen voor de toekomst: Ondanks de haast ongekend hoge werkgelegenheid en lage werkloosheid blijft de inkomensongelijkheid groot, blijft het aantal huishoudens zonder werk problematisch, vooral in de meest achtergestelde wijken, en is het percentage mensen met een langdurige arbeidsongeschiktheids- of andere uitkering bijzonder hoog.

Künftige Herausforderungen: Trotz rekordverdächtiger Erwerbsquoten und niedriger Arbeitslosenzahlen sind die Einkommendisparitäten weiterhin stark ausgeprägt und die Zahl erwerbsloser Haushalte bleibt ein Problem, von dem vor allem die sozialen Brennpunkte betroffen sind, und der Anteil der Menschen, die Langzeit-Erwerbsunfähigkeitsleistungen oder sonstige Leistungen beziehen, ist besonders hoch.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral de werkloosheid blijft stijgen' ->

Date index: 2024-09-27
w