Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vooral jonge europeanen » (Néerlandais → Allemand) :

De campagne "HELP", die duurde van 2005 tot en met 2010, legde de nadruk op preventie, stoppen met roken en passief roken en was vooral gericht op jonge Europeanen tussen 15 en 25 jaar oud.

Daran schloss sich von 2005 bis 2010 die HELP-Kampagne an, bei der es vor allem um Prävention, Raucherentwöhnung und Passivrauchen ging und die sich insbesondere an junge Europäerinnen und Europäer im Alter von 15 bis 25 Jahren richtete.


Jonge Europeanen behoren tot de grootste slachtoffers van de economische crisis, en daarom moeten we alle initiatieven steunen die beogen de situatie van jongeren te verbeteren, vooral de initiatieven die de toegang van jongeren tot onderwijs en hun situatie op de arbeidsmarkt verbeteren.

Zu einer Zeit, in der die jungen Europäerinnen und Europäer zu den Hauptopfern der Wirtschaftskrise zählen, sollten wir alle Initiativen unterstützen, die darauf abzielen, die Situation junger Menschen zu verbessern, insbesondere in Bezug auf Bildung und Beruf.


Ik ben ervan overtuigd dat ongehinderd intermenselijk contact de beste manier is om vooral jonge Russen een reëel beeld van het leven en denken evenals van de bedoelingen van de Europeanen ten opzichte van Rusland te geven.

Ich bin sicher, dass ungehinderte zwischenmenschliche Kontakte der beste Weg sind, insbesondere jungen Russen ein reales Bild vom Leben, Denken und von den Absichten der Europäer in Bezug auf Russland zu vermitteln.


Dat vraagstuk ligt zeer gevoelig bij vooral jonge Europeanen, die met duizenden deelnemen aan vergelijkende onderzoeken en interviews en geen enkel recht hebben om te vernemen waarom zij zijn gezakt.

Das ist ein Thema, das die Sensibilität vornehmlich der neuen Europäer berührt, die zu Tausenden an Ausschreibungen und Vorstellungsgesprächen teilnehmen und nicht das Recht haben zu erfahren, weshalb sie gescheitert sind.


Een effectief middel om de beschikbaarheid van banen te verhogen dat vooral belangrijk is voor jonge Europeanen is het concept van de combinatie tussen flexibiliteit en zekerheid op de arbeidsmarkt dat “flexizekerheid” wordt genoemd.

Ein wirksames Instrument zur Erhöhung der Zahl verfügbarer Arbeitsplätze – und das ist besonders für junge Europäerinnen und Europäer wichtig – ist das Konzept der Verbindung von Flexibilität und Sicherheit auf dem Arbeitsmarkt, auch „Flexicurity“ genannt.


Wij vinden het noodzakelijk dat de maritieme veiligheid wordt versterkt, zodat maritieme banen weer aantrekkelijk worden voor jonge Europeanen en de 17 000 vacatures in de sector kunnen worden vervuld, vooral voor brug- en machineofficieren.

Wir halten es für notwendig, die Sicherheit im Seeverkehr zu verbessern, damit eine berufliche Karriere zu See wieder mehr Interesse bei jungen Europäern findet und folglich 17 000 freie Stellen für Seeleute aus der Gemeinschaft besetzt werden können, was vor allem für Kapitäne und Maschinisten gilt.




D'autres ont cherché : vooral     gericht op jonge     jonge europeanen     jonge     vooral jonge     europeanen     gevoelig bij vooral jonge europeanen     verhogen dat vooral     worden vervuld vooral     worden voor jonge     vooral jonge europeanen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral jonge europeanen' ->

Date index: 2021-10-01
w