Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral sinds afzonderlijke regio " (Nederlands → Duits) :

Het verschil is twee procentpunten kleiner geworden in de regio's die sinds 1989 in aanmerking komen voor steun uit hoofde van doelstelling 1. Hieruit blijkt dat de Europese Structuurfondsen vooral op de lange termijn een positief effect hebben.

In den Ziel-1-Förderregionen ging die Differenz seit 1989 um drei Prozent punkte zurück. Daran wird deutlich, welch positive Auswirkungen die europäischen Strukturfonds vor allem langfristig haben.


JEREMIE (Joint European Resources for Micro-to-Medium Enterprises)(EN), een initiatief dat sinds 2007 operationeel is, zorgt ervoor dat het mkb in regio’s met ontwikkelingsachterstanden gemakkelijker aan kapitaal kan komen, zodat vooral in innoverende sectoren nieuwe ondernemingen worden opgezet.

Mit der Initiative JEREMIE (Joint European Resources for Micro-to-Medium Enterprises)(EN) soll ab 2007 den KMU in den am wenigsten entwickelten Regionen der Zugang zu Finanzmitteln erleichtert und auf diese Weise - insbesondere in innovativen Branchen - ein Beitrag zur Gründung neuer Unternehmen geleistet werden.


(11 ter) Met name in tijden van economische crisis, als de druk op de arbeidsmarkt en het ontslagrisico toenemen, is het noodzakelijk om flexibel te kunnen reageren, vooral om zwaar getroffen lidstaten of afzonderlijke regio's doelgericht te kunnen ondersteunen.

(11b) In Krisenzeiten, gerade wenn der Druck auf den Arbeitsmarkt und die Gefahr von Entlassungen steigen, ist es notwendig, flexibel reagieren zu können, um besonders betroffene Mitgliedstaaten oder einzelne Regionen gezielt unterstützen zu können.


Als de EU zich ergens moet manifesteren, dan is het wel in de afzonderlijke regio's en vooral op momenten als deze, nu onze solidariteit het dringendst gewenst is.

In diesen Regionen muss die Existenz der EU spürbar werden, und zwar genau in solchen Zeiten, wenn Solidarität notwendiger ist als je zuvor.


Als de EU zich ergens moet manifesteren, dan is het wel in de afzonderlijke regio's en vooral op momenten als deze, nu onze solidariteit het dringendst gewenst is.

In diesen Regionen muss die Existenz der EU spürbar werden, und zwar genau in solchen Zeiten, wenn Solidarität notwendiger ist als je zuvor.


Sindsdien - en dan vooral sinds 1986 - heeft de nominale convergentie de prioriteit gekregen, wat heeft geleid tot grotere verschillen tussen de regio’s en steeds meer asymmetrie op sociaal vlak.

Dann, vor allem ab 1986, setzte man vorrangig auf die nominale Konvergenz, wenn auch einhergehend mit echten Unterschieden und einer uneinheitlichen Vorgehensweise auf sozialer und regionaler Ebene, weil das Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts nicht das war, was es hätte sein sollen.


Sindsdien - en dan vooral sinds 1986 - heeft de nominale convergentie de prioriteit gekregen, wat heeft geleid tot grotere verschillen tussen de regio’s en steeds meer asymmetrie op sociaal vlak.

Dann, vor allem ab 1986, setzte man vorrangig auf die nominale Konvergenz, wenn auch einhergehend mit echten Unterschieden und einer uneinheitlichen Vorgehensweise auf sozialer und regionaler Ebene, weil das Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts nicht das war, was es hätte sein sollen.


Aangezien het verschijnsel van de ouder wordende beroepsbevolking zich sterker op regionaal niveau doet gevoelen, zijn er regionale maatregelen nodig, vooral sinds afzonderlijke regio's, naast de demografische verschillen, geprononceerde sociaal-economische kenmerken en sectoriële specialisatie vertonen.

Da das Phänomen der Alterung der Erwerbsbevölkerung auf regionaler Ebene akuter zum Ausdruck kommt, insbesondere weil zusätzlich zur demographischen Differenzierung einzelne Regionen sozioökonomische Merkmale und sektorale Spezialisierungen aufweisen, werden Maßnahmen auf regionaler Ebene erforderlich sein.


Het getroffen land en de getroffen regio's moeten de verantwoordelijkheid nemen voor de implementatie van de globale, voor noodhulp bestemde subsidie, en vooral voor de selectie van de afzonderlijke projecten die steun ontvangen.

Die Umsetzung der globalen Finanzhilfe, insbesondere die Auswahl einzelner Förderprojekte, fielen in den Verantwortungsbereich des jeweiligen Staats und der betroffenen Regionen.


Dat de achterstand sinds 1989 kleiner is geworden, is hoofdzakelijk hieraan te danken dat in de regio's van doelstelling 1 vooral de productiviteit - en niet zozeer de werkgelegenheid - sneller is gegroeid dan elders.

Die seit 1989 eingetretene Verringerung des Abstands ist in der Hauptsache einem in den Ziel-1-Regionen gegenüber den anderen Regionen höheren Produktivitätswachstum zu verdanken, kaum jedoch einer höheren Beschäftigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vooral sinds afzonderlijke regio' ->

Date index: 2022-09-21
w