Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vooral voor teelten die zich regelmatig blijven ontwikkelen " (Nederlands → Duits) :

7. vraagt herziening van Verordening (EG) nr. 1263/1999 zodat ook steun voor de vestiging van jongeren in het bedrijf, modernisering en overname van bedrijven – vooral voor teelten die zich regelmatig blijven ontwikkelen - en medefinanciering van steunmaatregelen voor milieuvriendelijke teeltmethoden in aanmerking komen en alle productiewijzen in overweging genomen kunnen worden, ook degene die bedoeld zijn om de rivierpopulaties te herstellen;

7. fordert eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1263/1999, um die Beihilfen für die Betriebsgründung von Jugendlichen, Modernisierung und Übergabe der Betriebe, insbesondere derjenigen Zuchtbetriebe, die ein regelmäßiges Wachstum aufweisen, und die Mitfinanzierung der Beihilfen für die Übernahme von umweltgerechten Zuchtmethoden zulässig zu machen sowie alle Produktionsformen zu berücksichtigen, einschließlich derjenigen, die für die Aufstockung der Arten in den Flüssen bestimmt sind;


7. vraagt herziening van de verordening op het financieel instrument voor de oriëntatie van de visserij (FIOV) zodat ook steun voor de vestiging van jongeren in het bedrijf, modernisering en overname van bedrijven – vooral voor teelten die zich regelmatig blijven ontwikkelen - en medefinanciering van steunmaatregelen voor milieuvriendelijke teeltmethoden in aanmerking komen en alle productiewijzen in overweging genomen kunnen worden, ook degene die bedoeld zijn om de rivierpopulaties te herstellen;

7. fordert eine Änderung der Verordnung über das FIAF, um die Beihilfen für die Betriebsgründung von Jugendlichen, Modernisierung und Übergabe der Betriebe, insbesondere derjenigen Zuchtbetriebe, die ein regelmäßiges Wachstum aufweisen, die Mitfinanzierung der Beihilfen für die Übernahme von umweltgerechten Zuchtmethoden geeignet zu machen sowie alle Produktionsformen zu berücksichtigen, einschließlich derjenigen, die für die Aufstockung der Arten in den Flüssen bestimmt sind;


de aanhoudende gevolgen van het Russische verbod, die niet beperkt blijven tot de lidstaten die zich op die markt staande moeten houden, maar ook voor de andere lidstaten voelbaar zijn, de afnemende vraag op een aantal cruciale markten, vooral China, en op andere markten waar de koopkracht klappen heeft gekregen, onder meer als gevolg van de scherpe ...[+++]

die anhaltenden Auswirkungen des russischen Einfuhrverbots nicht nur auf die von diesen Absatzmärkten abhängigen Mitgliedstaaten, sondern auf alle Mitgliedstaaten; die sinkende Nachfrage in einigen wichtigen Absatzmärkten und insbesondere in China sowie auf anderen Absatzmärkten mit einer u. a. aufgrund sinkender Rohölpreise rückläufigen Kaufkraft; ein weltweites Überangebot an Milch mit steigender Erzeugungsmenge in allen größeren Erzeugungsgebieten (Europa, USA, Neuseeland und Australien); sehr heißes und trockenes Klima in besti ...[+++]


8. heeft het EMA in dat verband overigens herhaaldelijk verzocht zich voor de verdere verbetering van zijn communicatiemethoden te blijven inzetten om meer media-aandacht te trekken voor zijn bevindingen omtrent belangrijke milieukwesties; spoort het EMA ertoe aan nog meer innovatiegerichte communicatietechnieken te ontwikkelen om het pu ...[+++]

8. hat in diesem Zusammenhang auch wiederholt gefordert, dass die EUA ihre Bemühungen um eine Weiterentwicklung ihrer Kommunikationsmethoden fortsetzt, um zu erreichen, dass in den Medien mehr über ihre Ergebnisse in Bezug auf wesentliche Umweltaspekte berichtet wird; ermutigt die EUA, weitere innovative Kommunikationstechniken zu entwickeln, um die öffentliche Debatte zu befördern; weist darauf hin, dass der Verwaltungsrat die EUA seit langem bei ihren Bemühungen unterstützt, innovative Kommunikationstechniken ...[+++]


18. benadrukt dat het van belang is behoeften aan vaardigheden vroegtijdig vast te stellen, met ten minste een tijdpad van tien jaar voor ogen, nodigt de lidstaten en, al naar het geval, de regio's uit om waarnemingscentra voor werkgelegenheid op te richten die zich in de toekomstige behoeften verdiepen; benadrukt voorts dat het belangrijk is betrouwbaardere systemen te ...[+++]

18. betont die Bedeutung einer frühzeitigen Erkennung des Qualifikationsbedarfs, schlägt dafür einen Zeithorizont von mindestens zehn Jahren vor und fordert die Mitgliedstaaten und, soweit dies sinnvoll ist, die Regionen auf, Beobachtungsstellen für Beschäftigung einzurichten, die sich mit dem künftigen Bedarf befassen; betont, dass es wichtig ist, zuverlässigere Systeme zur Antizipierung des künftigen Qualifikationsbedarfs und von Qualifikationsdefiziten in der EU und in den Mitgliedstaaten zu ...[+++]


zich metterdaad te blijven inzetten voor betere regelgeving en ervoor te zorgen dat het effect van haar beleidsinitiatieven op het concurrentievermogen en de duurzaamheid van de sector al in een vroeg stadium worden onderkend; al in een pril stadium te bepalen welke initiatieven het toerisme kunnen beïnvloeden, deze initiatieven te analyseren en het Raadgevend Comité inzake to ...[+++]

bei ihrer Zusage zu bleiben und ihr nachzukommen, eine bessere Rechtsetzung aktiv zu fördern und sicherzustellen, dass die Auswirkungen ihrer politischen Initiativen auf die Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit des Sektors frühzeitig ermittelt werden; frühzeitig die Initiativen zu ermitteln und zu analysieren, die Folgen für den Tourismus haben könnten, und den Beratenden Ausschuss für den Fremdenverkehr regelmäßig über solche Initiativen zu unterrichten; den interakt ...[+++]


4. verwacht dat de Commissie nauwlettend de vorderingen in de gaten houdt die door de tien toetredende landen zijn bereikt, teneinde alle nog resterende leemten voor de toetreding op te vullen; verwacht dat de Commissie er vooral rekening mee houdt dat de toetredende landen zich verder moeten ontwikkelen en ...[+++]

4. erwartet, dass die Kommission weiterhin die Fortschritte der zehn Beitrittsländer genau überwacht, damit alle noch bestehenden Lücken bis zu den Beitritten geschlossen werden können; erwartet von der Kommission, dass sie die Tatsache besonders berücksichtigt, dass die Beitrittsländer ihre administrativen und justitiellen Kapazitäten sowie Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption weiter ausbauen und stärken müssen; begrüßt die diesbezügliche Absicht der Kommission, die Übergangsfazilität einzurichten, um den neuen Mitgliedstaaten in diesen Bereichen weiterhin ...[+++]


w