Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorbeeld begin maart gegevens overlegt » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel alle hoofdpunten begin maart vastgesteld waren, moeten de lidstaten sneller gegevens doorgeven over hun toezeggingen en financieringsbesluiten.

Obwohl bis Anfang März alle Anlaufstellen benannt wurden, muss die Weitergabe von Daten der Mitgliedstaaten über Zusagen und Finanzierungsbeschlüsse beschleunigt werden.


B. overwegende dat uit recentelijk openbaar gemaakte gegevens van het Spaanse Nationaal Meteorologisch Bureau (INM) blijkt dat Spanje kampt met de ernstigste droogte in circa 60 jaar en dat de neerslag tussen november 2004 en maart 2005 37% minder was dan het gemiddelde voor deze periode en het geringst sinds het begin van de officiële waarnemingen in 1947,

B. in der Erwägung, dass aus den vor kurzem vom Nationalen Meteorologischen Amt (INM) veröffentlichten Daten hervorgeht, dass Spanien die schlimmste Dürre seit rund 60 Jahren erlebt – die Niederschlagsmenge zwischen November 2004 und März 2005 liegt 37% unter dem Durchschnitt für diesen Zeitraum und ist die niedrigste seit dem Beginn der Aufzeichnungen im Jahr 1947,


37. is ingenomen met het feit dat OLAF naar aanleiding van met name paragraaf 22 van zijn resolutie van 14 maart 2001 over fraudebestrijding zijn ter zake bevoegde commissie verslagen over interne en externe onderzoeken doet toekomen en het onderzoek daarvan volledig conform bijlage VII van zijn Reglement (vertrouwelijke toegang tot verslagen voor alle leden van de commissie) mogelijk heeft gemaakt; verzoekt OLAF de volgende gegevens te verstrekken: datum van ontvangst van de beschuldiging, t ...[+++]

37. begrüßt, dass OLAF im Anschluss an die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. März 2001 zur Betrugsbekämpfung nunmehr Berichte über interne und externe Untersuchungen übermittelt und deren Prüfung in vollem Einklang mit Anlage VII seiner Geschäftsordnung (vertraulicher Zugang zu den Berichten für alle Mitglieder des Ausschusses) ermöglicht hat; fordert OLAF auf, anzugeben, an welchem Tag es Kenntnis von dem mutmaßlichen Betrug erhalten hat, sowie die Gesamtkosten, die festgestellten Hauptprobleme und die Empfehlungen an die Kommission und/oder andere Beteiligte mitzuteilen; fordert die Kommission auf, sich an dieser Praxis ein Beispiel zu ne ...[+++]


Er wordt een historisch overzicht gegeven van de gemeenschappelijke standpunten, gezamenlijke acties, verklaringen, demarches en dialogen over de periode medio 1997 tot begin maart 1998, maar er wordt geen enkele evaluatie verricht.

In chronischer Reihenfolge werden für den Zeitraum von Mitte 1997 bis Anfang März 1998 gemeinsame Standpunkte, gemeinsame Aktionen, Erklärungen, Demarchen und Dialoge aufgelistet, ohne daß jedoch in irgendeiner Form der Versuch einer Bewertung unternommen wird.


Als een land bij voorbeeld begin maart gegevens overlegt waaruit blijkt dat in het voorafgaande boekjaar sprake was van een excessief tekort, heeft dat land tot het einde van het kalenderjaar de tijd om adequate corrigerende maatregelen te treffen; pas dan breekt de fase aan waarin de Raad sancties oplegt.

Legt ein Land beispielsweise Anfang März Daten vor, die ein übermäßiges Defizit im vorangegangenen Haushaltsjahr ausweisen, so hätte dieses Land bis zum Ende des jeweiligen Kalenderjahres Zeit, angemessene Korrekturmaßnahmen zu ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeld begin maart gegevens overlegt' ->

Date index: 2021-02-15
w