Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Toegang hebben
Uitwerking hebben
Voorbeeldfunctie

Vertaling van "voorbeeldfunctie hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


voorbeeldfunctie

Beispielfunktion | Vorbildcharakter | Vorbildfunktion


Modelprojecten met een innovatief karakter en/of voorbeeldfunctie op het gebied van ruimtelijke ordening in specifieke gebieden

Innovative Pilotvorhaben und/oder Demonstrationsvorhaben zur Raumordnung in besonderen Gebieten


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van de NEEAP's lijkt het erop dat sommige lidstaten maar traag volledig de kans hebben aangegrepen om de overheidssector een voorbeeldfunctie te laten vervullen.

Nach den NEEAPs zu urteilen, haben manche Mitgliedstaaten nur zögerlich die Gelegenheit ergriffen, im öffentlichen Sektor mit gutem Beispiel voranzugehen.


10. maakt zich ernstig zorgen over ontwikkelingen die hun oorsprong vinden in misvattingen over homo- en transseksualiteit en een beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering inhouden; is van mening dat de lidstaten van de EU een voorbeeldfunctie hebben voor wat de toepassing en bescherming van de grondrechten in Europa betreft;

10. ist zutiefst besorgt über Entwicklungen, die auf der Grundlage irriger Annahmen in Bezug auf Homosexualität und Transgenderismus die Meinungs- und Versammlungsfreiheit einschränken; ist der Auffassung, dass die EU-Mitgliedstaaten bei der Anwendung und dem Schutz der Grundrechte in Europa mit gutem Beispiel vorangehen sollten;


10. maakt zich ernstig zorgen over ontwikkelingen die hun oorsprong vinden in misvattingen over homo- en transseksualiteit en een beperking van de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering inhouden; is van mening dat de lidstaten van de EU een voorbeeldfunctie hebben voor wat de toepassing en bescherming van de grondrechten in Europa betreft;

10. ist zutiefst besorgt über Entwicklungen, die auf der Grundlage irriger Annahmen in Bezug auf Homosexualität und Transgenderismus die Meinungs- und Versammlungsfreiheit einschränken; ist der Auffassung, dass die EU-Mitgliedstaaten bei der Anwendung und dem Schutz der Grundrechte in Europa mit gutem Beispiel vorangehen sollten;


Ook van docenten van opleidingsinstellingen mag verwacht worden dat ze een voorbeeldfunctie hebben en derhalve van onberispelijk gedrag zijn » (ibid., p. 27).

Auch von Lehrkräften in Ausbildungsanstalten kann erwartet werden, dass sie eine Vorbildfunktion haben und daher ein einwandfreies Verhalten aufweisen » (ebenda, S. 27).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De publieke sector moet een voorbeeldfunctie hebben bij de verbetering van de energie-efficiëntie.

Der Staat muss bei der Verbesserung der Energieeffizienz die Führungsrolle übernehmen.


De afgelopen tijd hebben we ook afschuwelijke gebeurtenissen gezien, niet alleen met supporters, maar ook met voetballers: vaak zijn het de ruzies tussen de spelers zelf die een slechte voorbeeldfunctie hebben en tot de ergste vorm van cultuur binnen de Europese stadions leiden.

In jüngster Zeit haben wir zudem bedauerliche Zwischenfälle erlebt, in die nicht nur Fans, sondern auch Fußballspieler involviert waren: Oft waren die Raufereien zwischen den Spielern selbst das allerschlimmste Beispiel für Erziehung und Kultur in den europäischen Stadien.


Bovendien zijn er medeburgers die afkomstig zijn uit een van de andere grote culturen van deze wereld en hun wortels hebben in de andere godsdiensten op deze aarde. Het Europees Parlement moet Europese maatschappelijke initiatieven aanmoedigen en steunen die een voorbeeldfunctie hebben, die zich inzetten voor de dialoog tussen de culturen.

Und wir haben Mitbürgerinnen und Mitbürger, die aus einer der anderen großen Kulturen dieser Welt stammen und in den anderen Religionen dieser Erde ihre Heimat haben. Wir als Europäisches Parlament müssen Beispiele der europäischen Zivilgesellschaft ermutigen und unterstützen, die dem Dialog der Kulturen verpflichtet sind.


Op basis van de NEEAP's lijkt het erop dat sommige lidstaten maar traag volledig de kans hebben aangegrepen om de overheidssector een voorbeeldfunctie te laten vervullen.

Nach den NEEAPs zu urteilen, haben manche Mitgliedstaaten nur zögerlich die Gelegenheit ergriffen, im öffentlichen Sektor mit gutem Beispiel voranzugehen.


c) een voorbeeldfunctie hebben en vooruitgang betekenen ten opzichte van de huidige situatie;

c) Sie haben exemplarischen Charakter und stellen gegenüber der derzeitigen Situation einen Fortschritt dar.


Een dergelijke "associatie" kan volgens haar een voorbeeldfunctie gaan vervullen, niet alleen voor haar betrekkingen met andere delen van Latijns-Amerika, maar ook voor de ontwikkeling van een nieuwe vorm van samenwerking in onze multipolaire wereld. Dit soort "strategische allianties" tussen industrielanden en ontwikkelingslanden zou er in belangrijke mate toe kunnen bijdragen dat het economische globaliseringsproces en de toenemende interdependentie tussen landen en regio's uiteindelijk een positief effect hebben op de stabiliteit e ...[+++]

Insofern könnte die Assoziierung der Europäischen Union mit dem MERCOSUR und Chile zu einem Musterbeispiel nicht nur für künftige Kontakte mit anderen Teilen Lateinamerikas sondern für einen neuen Typ der Kooperationsbeziehung oder "strategischen Allianz" zwischen Industrie- und Entwicklungsländern in einer multipolaren Welt werden. Eine Assoziierung böte viele Möglichkeiten, um sicherzustellen, dass die wirtschaftliche Globalisierung und die wachsende Interdependenz von Staaten und Regionen der Stabilisierung und der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorbeeldfunctie hebben' ->

Date index: 2022-04-16
w