Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordat enig verder » (Néerlandais → Allemand) :

7. is dan ook vastbesloten verdere verschuivingen van betalingen van 2013 naar het nieuwe MFK te verhinderen; herinnert aan de verklaring die aan de begroting 2013 gehecht is en waarin de Commissie wordt verzocht vroegtijdig in 2013 een ontwerp van gewijzigde begroting in te dienen met als enig doel de dekking van alle nog niet gehonoreerde betalingsaanvragen voor 2012; onderstreept dat het de onderhandelingen over het MFK pas zullen beginnen als de Commissie de gewijzigde begroting die aan deze politieke afspraak beantwoordt indien ...[+++]

7. ist daher entschlossen, weitere Zahlungsverschiebungen von 2013 in den kommenden MFR zu verhindern; erinnert an die dem EU-Haushalt 2013 beigefügte Erklärung, in der die Kommission aufgefordert wird, zu einem frühen Zeitpunkt des Jahres 2013 einen Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans vorzulegen, der allein dem Zweck dient, die im Jahr 2012 ausstehenden Zahlungsanträge auszugleichen; betont, dass es erst dann bereit ist, Verhandlungen über den MFR aufzunehmen, wenn die Kommission einen Berichtigungshaushaltsplan, mit dem sie dieser politischen Verpflichtung nachkommt, vorgelegt hat, und dass es diese Verhandlungen nicht vor der en ...[+++]


B. overwegende dat de ondervoedingsgraad in sommige plaatsen meer dan drie maal zo hoog is als de urgentiedrempel en dat voorspeld wordt dat de situatie in de Hoorn nog verder zal verslechteren voordat er enige verbetering zal intreden; dat de situatie in oktober 2011 een dieptepunt zal bereiken en er geen herstel in zicht is vóór het begin van 2012,

B. in der Erwägung, dass die Unterernährungsraten an manchen Orten die Notfallschwelle um mehr als das Dreifache übersteigen und dass prognostiziert wird, dass sich die Lage am Horn von Afrika vor einer Besserung zunächst weiter verschlechtern und der Voraussage zufolge im Oktober 2011 am schlimmsten sein wird, ohne dass vor dem Frühjahr 2012 eine Erholung zu erwarten wäre;


C. overwegende dat de ondervoedingsgraad in sommige plaatsen meer dan drie maal zo hoog is als de urgentiedrempel en dat wordt aangenomen dat er al tienduizenden mensen zijn omgekomen; dat voorspeld wordt dat de situatie in de Hoorn nog verder zal verslechteren voordat er enige verbetering zal intreden; dat de situatie in oktober 2011 een dieptepunt zal bereiken en er geen herstel in zicht is vóór het begin van 2012;

C. in der Erwägung, dass stellenweise die Unterernährungsraten mehr als das Dreifache der Notstandsschwelle betragen und Zehntausende vermutlich bereits gestorben sind; in der Erwägung, dass vorausgesagt worden ist, dass sich die Lage am Horn eher verschlechtern als verbessern wird, wobei der Voraussage zufolge die Lage im Oktober 2011 am schlimmsten sein wird, ohne dass sich vor dem Frühjahr 2012 eine Erholung abzeichnet;


Een fundamenteel debat met dit Parlement is nodig voordat de Commissie enige maatregel of enige verdere activiteit wil gaan ontwikkelen.

Es ist eine grundlegende Debatte mit diesem Parlament vonnöten, bevor die Kommission Maßnahmen konzipieren oder weitere Aktivitäten entfalten kann.


Doel van het haalbaarheidsonderzoek is om, voordat enig verder besluit wordt genomen, te komen tot een evaluatie van de momenteel bestaande mobiliteitskaarten voor jongeren en van de faciliteiten en voordelen die de kaarten de houders in heel Europa opleveren.

Im Rahmen dieser Machbarkeitsstudie sollen die derzeit bestehenden Mobilitätsausweise für junge Menschen und die Möglichkeiten und Vorteile, die diese ihren Inhabern in ganz Europa gewähren, geprüft werden, bevor eine weitergehende Entscheidung getroffen wird.


10. onderstreept dat de Commissie meer druk moet zetten achter haar herziening van richtlijn 94/45/EG over de instelling van een Europese ondernemingsraad om onder meer te komen tot een verscherping van de bepalingen inzake informatieverstrekking en raadpleging, om ervoor te zorgen dat deze plaatsvinden in de planningsfase voordat enig besluit is genomen en deze bepalingen effectief kunnen zijn en de kans bestaat dat enige invloed kan worden uitgeoefend; geeft verder uiting aan de hoop dat ni ...[+++]

10. unterstreicht, daß die Kommission ihre Überprüfung der Richtlinie 94/45/EG über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrates beschleunigen müßte, um insbesondere die Vorschriften über Unterrichtung und Anhörung strenger zu fassen, damit diese vor der Beschlußfassung in der Phase der Planung erfolgen, um die Wirksamkeit der Information und der Anhörung sowie die Möglichkeit einer Einflußnahme zu gewährleisten; wünscht, daß die Richtlinie vervollständigt wird, um die Einsetzung solcher Betriebsräte voranzutreiben und sie zu eigenständigem Handeln zu befähigen;


De Raad merkte op dat er nog enig werk te verzetten is voordat een bevredigende oplossing is bereikt, maar verzocht het voorzitterschap en de Commissie tot een verdere inspanning teneinde tot een oplossing te komen die bevredigend is voor de belangen van de Unie ten tijde van de EU-VS-Top.

Der Rat stellte zwar fest, daß eine zufriedenstellende Lösung noch nicht in greifbarer Nähe ist, ersuchte aber den Vorsitz und die Kommission, ihre Bemühungen fortzusetzen, um bis zu dem Gipfel EU-Vereinigte Staaten eine Lösung zu erreichen, die den Interessen der Union gerecht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordat enig verder' ->

Date index: 2022-05-13
w