Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordeel strekkende basis » (Néerlandais → Allemand) :

2. Albanië moet onderhandelingen openen met Turkije om op een tot wederzijds voordeel strekkende basis een overeenkomst te sluiten, waarbij een vrijhandelszone tussen beide partijen wordt ingesteld overeenkomstig artikel XXIV van de GATT, alsmede het onderling opzetten en verlenen van diensten wordt geliberaliseerd op een niveau dat gelijkwaardig is aan dat van deze overeenkomst, volgens artikel V van de GATS.

(2) Albanien leitet Verhandlungen mit der Türkei mit dem Ziel ein, auf einer für beide Seiten vorteilhaften Grundlage ein Abkommen zu schließen, mit dem im Einklang mit Artikel XXIV des GATT 1994 eine Freihandelszone zwischen den beiden Vertragsparteien errichtet wird und mit dem im Einklang mit Artikel V des GATS die Niederlassung und die Erbringung von Dienstleistungen im Verhältnis zwischen den beiden Vertragsparteien auf einem Niveau liberalisiert werden, das dem im vorliegenden Abkommen vorgesehenen Niveau gleichwertig ist.


34. steunt alle maatregelen die gericht zijn op bevordering van transparantie en de rechtsregels en verbeterde governance in de energiesector door middel van energiepartnerschappen met derde landen, met het oog op de totstandkoming van tot wederzijds voordeel strekkende, open, transparante, non-discriminatoire en stabiele juridische voorwaarden voor de toegang tot productiemiddelen en voor investeringen en handel op energiegebied, op basis van het beginsel van wederkerigheid en eerlijke en transparante mededinging, met de garantie dat ...[+++]

unterstützt alle Maßnahmen zur Förderung der Transparenz, der Rechtstaatlichkeit und einer verbesserten Kontrolle und Regelung des Energiesektors im Rahmen von Energiepartnerschaften mit Drittländern, mit dem Ziel, für alle Seiten vorteilhafte, offene, transparente, nicht diskriminierende, stabile rechtliche Bedingungen für den Zugang zu den vorgelagerten Anlagen und für Investitionen und Handel im Energiebereich zu schaffen, die auf dem Grundsatz der Gegenseitigkeit und dem Prinzip eines fairen und transparenten Wettbewerbs beruhen sollen, damit sichergestellt wird, dass die Einnahmen aus dem Handel mit Energie nicht zur Terrorismusfina ...[+++]


· alle maatregelen steunen die de transparantie, de rechtsregels en een verbeterde governance in de energiesector bevorderen door energiepartnerschappen met derde landen, met als doel het creëren van tot wederzijds voordeel strekkende, open, transparante, non-discriminatoire en stabiele juridische voorwaarden voor investeringen en handel op energiegebied, op basis van het beginsel van wederkerigheid.

· unterstützt alle Maßnahmen zur Förderung der Transparenz, der Rechtsstaatlichkeit und einer verbesserten Kontrolle und Regelung des Energiesektors im Rahmen von Energiepartnerschaften mit Drittländern, mit dem Ziel, für alle Seiten vorteilhafte, offene, transparente, nicht diskriminierende und stabile rechtliche Bedingungen für Investitionen und Handel im Energiebereich zu schaffen, die auf dem Grundsatz der Gegenseitigkeit beruhen sollen.


Terzelfder tijd werden in deze Politieke Verklaring echter ook toekomstperspectieven geopend waarop wij het accent wensen te leggen. In de verklaring wordt immers het volgende gesteld: "De verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomsten en de versterking van de samenwerking zouden de voorwaarden moeten scheppen voor het openen van onderhandelingen over de sluiting, op basis van de resultaten van het werkprogramma van Doha, dat wij toegezegd hebben uiterlijk eind 2004 ten uitvoer te leggen, van haalbare en wederzijds tot voordeel strekkende associat ...[+++]

Diese Politische Erklärung spricht im Folgenden von einer möglichen Zukunftsperspektive, die an dieser Stelle wiedergegeben werden soll: „.die Erreichung der Ziele solcher Abkommen sollte zusammen mit der Verstärkung der Zusammenarbeit die Voraussetzungen dafür schaffen, dass, ausgehend von den Ergebnissen des Arbeitsprogramms von Doha, zu dessen Abschluss wir uns bis Ende 2004 verpflichtet haben, ein realistisches und für beide Seiten nutzbringendes Assoziierungsabkommen, einschließlich eines Freihandelsabkommens zwischen der EU und Zentralamerika, sowie der EU und der Andengemeinschaft ausgehandelt werden könnte“.


De verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomsten en de versterking van de samenwerking zouden de voorwaarden moeten scheppen "voor de totstandbrenging, op basis van de resultaten van het werkprogramma van Doha -dat wij toegezegd hebben uiterlijk eind 2004 ten uitvoer te leggen-, van een haalbare en wederzijds tot voordeel strekkende associatieovereenkomst -tussen enerzijds de EU en Midden-Amerika, en anderzijds de EU en de Andesgemeenschap-, die tevens een vrijhandelsovereenkomst omvat".

Das Erreichen der Ziele dieser Abkommen und die Verstärkung der Zusammenarbeit sollten die Voraussetzungen dafür schaffen, dass, ausgehend von den Ergebnissen des Arbeitsprogramms von Doha, zu dessen Abschluss bis Ende 2004 wir uns verpflichtet haben, realistische und für beide Seiten nutzbringende Assoziationsabkommen einschließlich eines Freihandelsabkommens zwischen der EU und Mittelamerika bzw. zwischen der EU und der Andengemeinschaft ausgehandelt werden könnten.


Zij bevat geen bepalingen op handelsgebied. De voornaamste doelstellingen ervan zijn de betrekkingen tussen de EU en Midden-Amerika te versterken door ontwikkeling van de politieke dialoog en intensivering van de samenwerking, en het scheppen van de voorwaarden voor de sluiting, op basis van de resultaten van het werkprogramma van Doha, van een haalbare en wederzijds tot voordeel strekkende associatieovereenkomst die een vrijhandelsovereenkomst inhoudt.

Das neue Abkommen lässt den Handel unberücksichtigt und benennt als wichtigste Ziele die Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und Mittelamerika durch Ausbau des politischen Dialogs und Verstärkung der Zusammenarbeit, sowie die Schaffung der Voraussetzungen, unter denen, aufbauend auf dem Ergebnis des Arbeitsprogramms von Doha, ein praktikables und für beide Seiten nutzbringendes Assoziierungsabkommen einschließlich eines Freihandelsabkommens ausgehandelt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordeel strekkende basis' ->

Date index: 2021-01-11
w