Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voordeel strekkende betrekkingen » (Néerlandais → Allemand) :

6. De EU herhaalt vastbesloten te zijn haar beleid van contact en overleg met Libië verder te versterken, aangezien Libië voor Europa een cruciaal buurland is waarmee de EU tot wederzijds voordeel strekkende betrekkingen op lange termijn wenst aan te knopen, onder meer in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid en van regionale initiatieven zoals de Unie voor het Middellandse Zeegebied.

6. Die EU erklärt erneut, dass sie fest entschlossen ist, ihre Zusammenarbeit mit Libyen noch weiter zu verstärken, da dieses Land ein wichtiger Nachbar Europas ist, mit dem sie dauer­hafte und für beide Seiten vorteilhafte Beziehungen aufbauen möchte, und zwar auch im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik und regionaler Initiativen, wie etwa der Union für den Mittelmeerraum.


(d) versterking van het Europees nabuurschapsbeleid, dat een geschikt instrument wil bieden om wederzijds tot voordeel strekkende betrekkingen aan te gaan met Europese landen die geen onmiddellijke vooruitzichten op toetreding hebben, omdat zij niet voldoen aan de voorwaarden voor een lidmaatschap of verkiezen niet toe te treden;

(d) die Stärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP), damit diese ein geeignetes Instrument darstellt, um für beide Seiten vorteilhafte Beziehungen mit den europäischen Ländern aufzubauen, denen keine unmittelbare Beitrittsperspektive eröffnet wurde, da sie die Beitrittskriterien nicht erfüllen oder keinen Beitritt anstreben;


Strategische partnerschappen met buurlanden ten oosten van de EU zijn noodzakelijk. We zullen moeten investeren in de betrekkingen met Rusland volgens een coherente strategie met gemeenschappelijke, tot wederzijds voordeel strekkende verplichtingen.

Strategische Partnerschaften mit den Nachbarstaaten im Osten der EU sind dringend notwendig; und wir müssen in die Beziehungen zu Russland investieren und dabei eine kohärente Strategie mit gemeinsamen Verpflichtungen verfolgen, die für beide Seiten nutzbringend sind.


Zij bevat geen bepalingen op handelsgebied. De voornaamste doelstellingen ervan zijn de betrekkingen tussen de EU en Midden-Amerika te versterken door ontwikkeling van de politieke dialoog en intensivering van de samenwerking, en het scheppen van de voorwaarden voor de sluiting, op basis van de resultaten van het werkprogramma van Doha, van een haalbare en wederzijds tot voordeel strekkende associatieovereenkomst die een vrijhandelsovereenkomst inhoudt.

Das neue Abkommen lässt den Handel unberücksichtigt und benennt als wichtigste Ziele die Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und Mittelamerika durch Ausbau des politischen Dialogs und Verstärkung der Zusammenarbeit, sowie die Schaffung der Voraussetzungen, unter denen, aufbauend auf dem Ergebnis des Arbeitsprogramms von Doha, ein praktikables und für beide Seiten nutzbringendes Assoziierungsabkommen einschließlich eines Freihandelsabkommens ausgehandelt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voordeel strekkende betrekkingen' ->

Date index: 2024-09-24
w