12. Er rekening mee houdend dat het in het gemeenschappelijk belang van alle EU-lidstaten is een doeltreffender beheer van de buitengrenzen van de EU-lidstaten tot stand te brengen, en voorts rekening houd
end met de bereikte resultaten bij de uitvoering van de d
iverse operationele programma's, proefprojecten, risicoanalyses, opleiding van grenspersoneel enz., alsook met de conclusies die moeten worden getrokken uit de studie die de Commissie op verzoek van de Raad
heeft uitgevoerd in ...[+++]verband met het complexe en gevoelige vraagstuk van de controles aan de zeegrenzen, benadrukt de Europese Raad dat het belangrijk is dat de continuïteit en de samenhang van het communautaire optreden op dit gebied worden gewaarborgd door prioriteiten te bepalen en meer structuur aan te brengen in het kader en de methodes.12. In Anbetracht des gemeinsamen Interesses aller EU-Mitgliedstaaten an einem wirksameren Grenzschutz an den Außengrenzen der EU und der Ergebnisse, die bei der Durchführung der verschiedenen operativen Programme, Pilotprojekte, Risikoanalysen, Schulungsmaßnahmen für Grenzpersonal usw. erzielt wurden, sowie der Schlussfolgerungen, die aus der Studie zu ziehen sind, die die Kommission auf Wunsch des Rates zu der komplexen und heik
len Frage der Kontrolle der Seegrenzen durchgeführt hat, betont der Europäische Rat, wie wichtig es ist, die Kontinuität und die Kohärenz der Maßnahmen der Gemeinschaft in diesem Bereich dadurch zu gewährleisten
...[+++], dass Prioritäten gesetzt und stärker strukturierte Rahmenbedingungen und Verfahrensweisen festgelegt werden.