Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgenomen transactie heeft " (Nederlands → Duits) :

De voorgenomen transactie heeft een EU-dimensie in de zin van artikel 1, lid 2, van de concentratieverordening.

Das Vorhaben hat im Sinne des Artikels 1 Absatz 2 der Fusionskontrollverordnung unionsweite Bedeutung.


De Commissie heeft de effecten van de voorgenomen transactie onderzocht voor de markt voor vendingdiensten (en de subsegmenten ervan) op nationaal niveau waar er overlappingen zouden zijn tussen de activiteiten van Pelican Rouge en Selecta. Dit zou met name het geval zijn in België, Finland, Frankrijk, Ierland, Nederland, Spanje, Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk.

Die Kommission untersuchte die Auswirkungen der vorgeschlagenen Transaktion auf diesen Markt und seine nationalen Teilsegmente, in denen sich die Tätigkeiten der beiden Firmen überschneiden würden, insbesondere in Belgien, Finnland, Frankreich, Irland, den Niederlanden, Spanien, Norwegen und dem Vereinigten Königreich.


De Commissie heeft bij het onderzoek van de voorgenomen transactie nauw samengewerkt met de Nederlandse mededingingsautoriteit.

Die Kommission hat bei der Prüfung des geplanten Zusammenschlusses eng mit der niederländischen Wettbewerbsbehörde zusammengearbeitet.


De Commissie heeft de effecten van de voorgenomen transactie onderzocht voor uiteenlopende aandoeningen en toepassingen, met name cardiometabole aandoeningen, slokdarm- en metabolismestoornissen, dermatologische aandoeningen, urogenitale aandoeningen en geslachtshormonen, infectiewerende middelen, antineoplastische en immunomodulerende middelen en aandoeningen van het musculoskeletale stelsel, het zenuwstelsel en het ademhalingsstelsel.

Die Kommission prüfte die Auswirkungen des geplanten Zusammenschlusses auf den Wettbewerb auf den Märkten für einige Therapiebereiche: Herz/Kreislauf, Verdauungstrakt und Stoffwechsel, Haut, Urogenitaltrakt und Sexualhormone, Antiinfektiva, Antineoplastika und Immunmodulatoren, Bewegungsapparat, Nervensystem und Atemwege.


Gelet op de aangeboden corrigerende maatregelen heeft de Commissie geconcludeerd dat de voorgenomen transactie, zoals gewijzigd, niet langer mededingingsbezwaren oplevert.

Angesichts der angebotenen Abhilfemaßnahmen gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass die geplante Übernahme in der geänderten Form keinen Anlass zu Wettbewerbsbedenken mehr gibt.


Veel lidstaten en andere internationale markten werken reeds toe naar T+2, d.w.z. dat de voorgenomen afwikkelingsdatum niet later mag zijn dan de tweede werkdag nadat de transactie heeft plaatsgevonden.

Viele Mitgliedstaaten und andere internationale Märkte bewegen sich bereits auf T+2 zu, was bedeutet, dass der vorgesehene Abrechnungstag spätestens auf den zweiten Geschäftstag nach dem betreffenden Handel fällt.


Het fase II-marktonderzoek van de Commissie heeft aangetoond dat de voorgenomen transactie de structuur van de markt niet op significante wijze zal wijzigen en dat eventuele coördinatie in de toekomst niet noodzakelijk gemakkelijker kan worden volgehouden, en wel om de volgende redenen: i) de gecombineerde entiteit zou nog altijd kleiner zijn dat de marktleider, GE; ii) andere marktspelers die na de transactie op de markt voor gasgeneratoren overblijven hebben een veel groter marktaandeel dan uit de fase I-gegevens blijkt, en deze ma ...[+++]

Die Marktuntersuchung der Kommission im Hauptprüfverfahren ergab, dass der geplante Zusammenschluss weder zu erheblichen Änderungen der Marktstruktur führen würde noch dass notwendigerweise Koordinierungsbestrebungen in Zukunft leichter aufrechterhalten werden könnten, und zwar aus folgenden Gründen: i) Das zusammengeschlossene Unternehmen würde weiterhin hinter dem Marktführer GE liegen; ii) nach dem Zusammenschluss wären weiterhin andere Marktteilnehmer mit viel höheren Marktanteilen auf dem Markt für Gasaggregate vertreten, als es die Daten aus dem Vorprüfverfahren vermuten ließen, und diese Wettbewerber würden auch künftig wirksamen ...[+++]


Afgezien van deze overlapping heeft de voorgenomen transactie een aantal horizontale overlappingen en verticale betrekkingen tot gevolg.

Neben dieser Überschneidung entstehen durch das Vorhaben verschiedene horizontale Überschneidungen und vertikale Beziehungen.


Uit de statuten van RAG en de reglementen voor de raad van bestuur en de raad van toezicht kan niet worden afgeleid dat VEBA de uitsluitende zeggenschap heeft over RAG en dat de voorgenomen verwerving van RKK derhalve een interne transactie is, die niet behoeft te worden aangemeld.

Nach der Satzung der RAG und den Geschäftsordnungen für Vorstand und Aufsichtsrat ist nicht davon auszugehen, daß VEBA die RAG allein kontrolliert und der beabsichtigte Erwerb von RKK danach einen konzerninternen, nicht anmeldepflichtigen Vorgang darstellen würde.


1. Ten einde de beleggers in staat te stellen te allen tijde de modaliteiten van een door hen voorgenomen transactie te beoordelen en achteraf de omstandigheden waaronder de uitvoering heeft plaatsgehad na te gaan, neemt elke bevoegde autoriteit ten aanzien van elke gereglementeerde markt die zij in de in artikel 16 bedoelde lijst heeft opgenomen, maatregelen om aan de beleggers de in lid 2 bedoelde gegevens te verstrekken.

(1) Damit die Anleger jederzeit die Bedingungen eines von ihnen geplanten Geschäfts beurteilen und die Bedingungen seiner Abwicklung anschließend überprüfen können, ergreift jede zuständige Behörde für jeden der geregelten Märkte, die sie in das Verzeichnis gemäß Artikel 16 eingetragen hat, Maßnahmen, um den Anlegern die Informationen gemäß Absatz 2 zu verschaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgenomen transactie heeft' ->

Date index: 2025-01-23
w