Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgesteld in onderdelen te stemmen over paragraaf " (Nederlands → Duits) :

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, de socialistische fractie had voorgesteld in onderdelen te stemmen over paragraaf 8, met de bedoeling tegen het tweede onderdeel te stemmen, omdat het laatste stuk over “humanitaire vaartuigen” beperkend is.

– (ES) Herr Präsident! Die Sozialdemokratische Fraktion hatte für Ziffer 8 eine getrennte Abstimmung in der Absicht vorgeschlagen, den zweiten Teil abzulehnen, weil der letzte Satz „mit humanitärer Hilfe beladene Schiffe“ einschränkend ist.


Ik denk dan ook dat wij hebben ingestemd met het verplaatsen van paragraaf 47, en nu moeten we in twee onderdelen hoofdelijk stemmen over paragraaf 47 zelf.

Ich denke daher, dass wir uns auf die Verschiebung von Ziffer 47 geeinigt haben und nun eine zweiteilige namentliche Abstimmung zu Ziffer 47 selbst benötigen.


De gemeenteraad van Saint-Georges-sur-Meuse heeft een negatief advies uitgebracht over die samenstellende onderdelen en voorgesteld om het landbouwgebied gelegen tussen rue Albert Ier, rue du Centre en de autosnelweg E42 en anderzijds benoorden de autosnelweg, het landbouwgebied afgebakend door de rue du Vicinal, de voormalige spoorbedding van de buurtspoorweg en de rue du Centre als alternatief voor de samenstellende delen van het ontwerpplan om te vormen tot woongebied met een landelijk karakter.

Der Gemeinderat von Saint-Georges-sur-Meuse hat ein ungünstiges Gutachten über diese Komponenten abgegeben und vorgeschlagen, im Zentrum dem zwischen der Rue Albert I, der Rue du Centre und der Autobahn E42 gelegenen Agrargebiet einerseits, und nördlich der Autobahn dem durch die Rue du Vicinal, das ehemalige Schienenbett der Kleinbahn und der Rue du Centre abgegrenzten Agrargebiet andererseits die Zweckbestimmung eines Wohngebiets mit ländlichem Charakter zu geben als Alternative zu den Komponenten des Planentwurfs.


Het Comité van de Regio's verzoekt de Commissie om meer nadruk te leggen op deze verschillen en de voorgestelde maatregelen hierop af te stemmen (zie onderstaande paragraaf 13).

Der Ausschuss der Regionen fordert die Kommission auf, diese Unterschiede deutlicher herauszustellen und die vorgeschlagenen Gegenmaßnahmen entsprechend anzupassen (siehe Ziffer 13 unten);


Ik stel daarom voor dat we het mondelinge amendement aanvaarden en niet in onderdelen stemmen over paragraaf 8.

Daher schlage ich vor, dass wir den mündlichen Änderungsantrag annehmen und keine getrennte Abstimmung zu Ziffer 8 vornehmen.


− (ES) Mijnheer de Voorzitter, er is een fout gemaakt met de nummers. We gaan eerst, als aparte stemming, stemmen over paragraaf 65, behalve over het vierde punt, en dan stemmen we hoofdelijk over het vierde punt.

− (ES) Herr Präsident! Hier ist wirklich ein Fehler bei den Zahlen aufgetreten. Worüber wir zuerst durch separate Stimmabgabe abstimmen werden, ist Ziffer 65, ausgenommen Spiegelstrich 4, und dann wird eine namentliche Abstimmung über Spiegelstrich 4 stattfinden.


(PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou willen zeggen dat toen we de stemming over paragraaf 20 van het verslag van collega Amalia Sartori overdeden, mijn apparaat dienst weigerde en ik niet tegen de voorgestelde bepalingen heb kunnen ...[+++]

– (PL) Herr Präsident! Bezug nehmend auf den Bericht von Frau Sartori möchte ich feststellen, dass mein Gerät bei der Kontrollabstimmung über Ziffer 20 nicht funktioniert hat und ich nicht gegen den vorgeschlagenen Text stimmen konnte.


Het doel van dit Groenboek is om een publieke discussie op gang te brengen over de voorgestelde strategie en de diverse onderdelen daarvan, alsmede over de perspectieven die voor belanghebbenden, overheden en het milieu worden geboden op het stuk van productvergroening en de IPP-benadering.

Sinn und Zweck dieses Grünbuchs ist es, eine öffentliche Debatte über die vorgeschlagene Strategie und ihre Bestandteile sowie über die Perspektiven anzuregen, die sich für Beteiligte, Regierungen und die Umwelt durch die umweltfreundlichere Gestaltung von Produkten und das IPP-Konzept eröffnen.


Derhalve wordt de Raad voorgesteld om de lidstaten die de omzetting van sommige bepalingen nog dienen te voltooien of nadere informatie dienen te verstrekken over de onderdelen van hun nationale wetgeving die misschien niet in overeenstemming zijn met het kaderbesluit te verzoeken om de Raad en de Commissie te blijven informeren over deze aspecten ...[+++]

Daher wird dem Rat vorgeschlagen, diejenigen Mitgliedstaaten, die die Umsetzung einiger Bestimmungen noch abschließen müssen oder weitere Erklärungen über einzelne möglicherweise nicht vollständig mit dem Rahmenbeschluss im Einklang stehende nationale Rechtsvorschriften abgeben könnten, aufzufordern, den Rat und die Kommission weiterhin über diese Aspekte zu informieren, damit der Rat sie bei seinen Beratungen über diesen Bericht berücksichtigen kann.


a) het voorstel en alle relevante documentatie worden minstens 14 dagen voor de voorgestelde datum van inwerkingtreding van het besluit, de actie of de maatregel op schrift toegezonden aan alle leden van het ITC; de stemmen over het voorstel moeten uiterlijk zeven dagen voor de voorgestelde datum van inwerkingtreding aan de directeur worden toegezonden;

a) Der Vorschlag wird allen Mitgliedern der IRP mit allen einschlägigen Unterlagen mindestens 14 Tage vor dem vorgeschlagenen Zeitpunkt, zu dem die Resolution, Aktion oder Maßnahme wirksam werden soll, schriftlich zugeleitet; die Stimmen sind dem Direktor spätestens sieben Tage vor diesem vorgeschlagenen Zeitpunkt zu übermitteln;


w