Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde amendementen hebben " (Nederlands → Duits) :

De voorgestelde amendementen hebben tot doel diverse onnauwkeurigheden in het richtlijnvoorstel van de Commissie te corrigeren.

Durch die vorgeschlagenen Änderungen sollen einige Ungenauigkeiten korrigiert werden, die sich in dem von der Kommission vorgeschlagenen Richtlinienentwurf finden.


De voorgestelde amendementen hebben tot doel het voorstel op een aantal punten te verbeteren en het te verduidelijken en te versterken, vooral op de terreinen waarvoor de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid van het Parlement bevoegd is, namelijk het milieu, het klimaat, de civiele bescherming en de rol van het Europees Milieuagentschap (EEA).

Die eingereichten Änderungsanträge sollen den Vorschlag in einigen Aspekten verbessern, ihn klarstellen und stärken, vor allem in Hinblick auf die Zuständigkeiten des Ausschusses für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit des Parlaments - Umwelt, Klima, Katastrophenschutz - und die Rolle der Europäischen Umweltagentur (EUA).


De rapporteur voor advies is ingenomen met het doel achter het voorstel: verbetering van de effectiviteit van de antiwitwas- en terrorismefinancieringsregimes en tegelijkertijd het behoud van de reputatie van het financieel bestel van de EU. De voorgestelde amendementen hebben ten doel het systeem nog effectiever te maken door aanscherping van de transparantievoorschriften middels uitbreiding van de omvang van de vereiste informatie.

Das Ziel des Vorschlags, den Maßnahmen zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung mehr Durchschlagskraft zu verleihen und gleichzeitig das Ansehen des EU-Finanzsystems zu wahren, ist zu begrüßen.


Andere voorgestelde amendementen hebben betrekking op de volgende punten:

Weitere vorgeschlagene Änderungen betreffen folgende Punkte:


Ingevolge de opmerkingen van de afdeling wetgeving van de Raad van State werden verschillende amendementen ingediend om het principe « één familie - één rechter - één dossier » te verankeren (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, p. 22), waaronder het amendement waarbij wordt voorgesteld de tekst die zal worden aangenomen in de in het geding zijnde bepaling in te voegen, en dat als volgt wordt verantwoord : « Voor aangelegenheden die rechtstreeks met het kind te maken hebben ...[+++]

Im Anschluss an die Anmerkungen der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates wurden mehrere Abänderungsanträge eingereicht, um den Grundsatz « eine Familie - ein Richter - eine Akte » festzulegen (Parl. Dok., Kammer, 2010-2011, DOC 53-0682/007, S. 22), darunter der Vorschlag, den Text einzufügen, der in der fraglichen Bestimmung angenommen und wie folgt gerechtfertigt wurde: « Für die Angelegenheiten, die direkt das Kind betreffen, behält der Wohnsitz des Kindes unseren Vorzug, da er eine bedeutende Sicherheit und Einfachheit bietet, denn es genügt, auf das Bevölkerungsregister zurückzugreifen.


Na te hebben ingestemd met alle door het Europees Parlement in tweede lezing voorgestelde amendementen, heeft de Raad de verordening tot bijwerking van de EU-regels inzake ondernemingsregisters voor statistische doeleinden aangenomen (PE-CONS 3665/07, doc. 14204/07).

Nach Übernahme aller vom Europäischen Parlament im Rahmen der zweiten Lesung vorgeschlagenen Abänderungen verabschiedete der Rat eine Verordnung zur Aktualisierung der EU-Vorschriften über Unternehmensregister für statistische Zwecke (Dok. PE-CONS 3665/07, 14204/07).


Twee van de voorgestelde amendementen hebben betrekking op dit potentieel zwakke punt in het voorstel en met behulp van deze amendementen worden middelen beschikbaar gesteld om bij te dragen in de kosten van het invoeren van nieuwe methodes voor controle aan land.

Zwei der vorgelegten Änderungsanträge sollen diesen potenziellen Mangel des Vorschlags beheben, indem ausdrücklich Mittel bereitgestellt werden, durch die die Finanzierung der Kosten für die Einführung neuer Methoden zur Überwachung an Land unterstützt werden soll.


De Kamers hebben het recht de artikelen en de voorgestelde amendementen te wijzigen en te splitsen».

Die Kammern haben das Recht, die Artikel und die eingebrachten Abänderungsanträge zu ändern und aufzuteilen».


De nieuwe regeling beoogt aldus ten aanzien van onbetrouwbare marktdeelnemers die een hoog frauderisico vormen, maatregelen te treffen die vergelijkbaar zijn met die welke in het kader van de hervorming van het GLB zijn genomen jegens landbouwers die zich schuldig hebben gemaakt aan onregelmatigheden bij het verkrijgen van onverschuldige compensatiebedragen. In februari 1995 heeft het Europees Parlement, dat overigens positief op het voorstel van de Commissie reageerde, een reeks amendementen goedgekeurd ten einde het door de ...[+++]

Das Europäische Parlament hatte den Kommissionsvorschlag begrüsst, jedoch im Februar 1995 eine Reihe von Änderungsvorschlägen verabschiedet, um die von der Kommission vorgeschlagene Regelung noch zu verschärfen.


De amendementen die het Parlement in tweede lezing heeft aangenomen hebben onder andere betrekking op : - overnemen van de looptijd en de financiering van het programma zoals de Commissie oorspronkelijk had voorgesteld (nl. 5 jaar en 68 miljoen ecu in plaats van 3 jaar en 26,5 miljoen ecu waarvoor de Raad had gekozen), - het comité dat de Commissie bijstaat bij de uitvoering van het programma (het Parlement wil een raadgevend comité, terwijl de Raad ha ...[+++]

Die vom Parlament in zweiter Lesung angenommenen Änderungen betreffen unter anderem folgendes: - Die Dauer und die Finanzierung des Programms, wo es bei dem ursprünglichen Vorschlag der Kommission bleiben soll (also 5 Jahre und 68 Mio. ECU und nicht, wie vom Rat vorgesehen, 3 Jahre und 26,5 Mio. ECU), - den Ausschuß, der die Kommission bei der Durchführung des Programms unterstützten soll (der nach Ansicht des Parlaments ein beratender Ausschuß sein sollte, während sich der Rat für eine Lösung entschieden hatte, nach der es für bestim ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorgestelde amendementen hebben' ->

Date index: 2021-06-22
w