Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorgestelde maatregelen helpen " (Nederlands → Duits) :

De door de Commissie voorgestelde maatregelen helpen de lidstaten om in het kader van de nieuwe generatie programma's van het Europees Sociaal Fonds en als onderdeel van de begroting van de EU voor 2014-2020 nieuwe maatregelen voor de jeugd te ontwikkelen.

Die von der Kommission vorgeschlagenen Aktionen werden den Mitgliedstaaten den Weg ebnen, damit sie ihre auf junge Menschen ausgerichteten Maßnahmen im Rahmen der nächsten Programmgeneration des Europäischen Sozialfonds und des EU-Haushalts (2014-2020) weiter ausbauen können.


De rapporteur stemt ermee in dat de door de Commissie voorgestelde maatregelen gefinancierd worden als technische bijstand. Ze is van mening dat deze maatregelen de aanvraagprocedure zullen helpen vereenvoudigen en zullen zorgen voor betere toegang tot de relevante gegevens.

Ihre Berichterstatterin ist damit einverstanden, dass die von der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen als technische Unterstützung finanziert werden, da sie ihrer Ansicht nach dazu beitragen werden, das Verfahren der Antragstellung zu vereinfachen und einen besseren Zugang zu den einschlägigen Daten sicherzustellen.


De in het verslag voorgestelde maatregelen helpen de rechtszekerheid in de EU te vergroten, reden waarom ik voor het verslag gestemd heb.

Die in dem Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Durchsetzbarkeit des Rechts innerhalb der EU verbessern, und daher habe ich für den Bericht gestimmt.


Om de Commissie juridische zaken bij haar besluitvorming te helpen, bevat de tabel hieronder een gedetailleerd overzicht van de begrotingsgevolgen van de voorgestelde maatregelen.

Dennoch werden im Anschluss die Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen auf Haushaltsebene detailliert dargestellt, um die bevorstehenden Entscheidungen in voller Kenntnis der Sachlage treffen zu können.


Voor meer informatie over de voorstellen van de Commissie in die zaken, met onder meer details over de voorgestelde maatregelen om ontslagen werknemers te helpen, zie ook: IP/12/785 betreffende de Nederlandse bouwondernemingen; IP/12/786 betreffende het farmaceutische bedrijf AstraZeneca; IP/12/861 betreffende Talk Talk-breedbanddiensten, IP/12/892 betreffende de aluminiumproducent Zalco; IP/12/893 betreffende de Spaanse producenten van metalen producten voor scheepsbouwers en IP/12/907 betreffende PSA Peugeot-Citroën in Frankrijk.

Nähere Informationen über die Vorschläge der Kommission in Zusammenhang mit diesen Fällen sowie genaue Angaben zu den Maßnahmen, die zur Unterstützung der entlassenen Arbeitskräfte vorgeschlagen wurden, sind folgenden Pressemitteilungen zu entnehmen: IP/12/785 für die niederländischen Bauunternehmen, IP/12/786 für das Pharmaunternehmen AstraZeneca, IP/12/861 für Talk Talk Broadband Services, IP/12/892 für den Aluminium-Hersteller Zalco, IP/12/893 für die spanischen Hersteller von Metallerzeugnissen für die Schiffbauindustrie und IP/12/907 für PSA Peugeot-Citroën in Frankreich.


(11 quinquies) Bij de aan een bepaalde lidstaat voorgestelde maatregelen ter correctie van onevenwichtigheden moet rekening worden gehouden met de doelstellingen van de Uniestrategie voor groei en werkgelegenheid en de noodzaak deze strategie te gebruiken als instrument ter bevordering van duurzame interne cohesie, met als doel de Unie te helpen uit te groeien tot de meest concurrerende economie ter wereld.

(11d) Bei den einem bestimmten Mitgliedstaat vorgeschlagenen Maßnahmen zur Korrektur von Ungleichgewichten sollten die Zielvorgaben einer Strategie der Union für Wachstum und Arbeitsplätze und die Notwendigkeit berücksichtigt werden, eine solche Strategie als Instrument für einen nachhaltigen internen Zusammenhalt einzusetzen, damit auf diese Weise ein Beitrag dazu geleistet wird, dass die Union zur wettbewerbsfähigsten Wirtschaft der Welt wird.


14. meent dat vooral in het stadium van de opstelling van de EU-regelgeving in het burgerlijk en familierecht de nationale en Europese rechters de nodige ruimte moeten krijgen om hun mening over de louter technische aspecten van de voorgestelde maatregelen te geven, om zeker te zijn dat de komende wetgeving in de lidstaten zonder veel moeilijkheden door de rechters toegepast kan worden; meent dat dit ook verdere contacten tussen rechters kan helpen leggen en daarmee nieuwe verbindingswegen opent; ziet met genoegen de inbreng van de ...[+++]

14. vertritt die Auffassung, dass insbesondere im Entwurfsstadium der EU-Rechtsvorschriften gerade im Bereich des Familien- und Zivilrechts Spielraum für eine Mitsprache von nationalen und EU-Richtern in rein verfahrenstechnischen Angelegenheiten der vorgeschlagenen Maßnahmen bestehen sollte, damit gewährleistet wird, dass künftige Gesetze von nationalen Richtern mit möglichst wenig Schwierigkeiten umgesetzt und angewandt werden können; ist der Ansicht, dass dies sogar dabei behilflich sein könnte, Kontakte auszubauen und damit neue Kommunikationskanäle zu eröffnen; begrüßt die Beiträge der einzelstaatlichen Rechtsprechungsorgane im Ra ...[+++]


De Commissie zal een permanente groep voor het concurrentievermogen van de detailhandel oprichten, die nadere specifieke doelstellingen zal helpen ontwikkelen voor de vermelde gebieden, zal toezien op de geboekte vooruitgang, aanbevelingen zal formuleren om ervoor te zorgen dat de maatregelen in dit plan volledig worden uitgevoerd en zo nodig de Commissie zal adviseren over aanvullende nieuwe maatregelen die zouden kunnen worden voorgesteld.

Die Kommission wird eine ständige Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit im Einzelhandel einrichten, die an der Weiterentwicklung spezifischer Ziele für bestimmte Bereiche arbeiten, die erzielten Fortschritte überwachen, Empfehlungen für eine vollständige Umsetzung der in diesem Plan enthaltenen Maßnahmen abgeben und bei Bedarf die Kommission zu weiteren vorzuschlagenden Maßnahmen beraten wird.


De Europese Commissie heeft maatregelen voorgesteld om de lidstaten te helpen de onduldbaar hoge percentages jeugdwerkloosheid en sociale uitsluiting aan te pakken door jongeren banen, onderwijs en opleiding aan te bieden.

Die Europäische Kommission schlägt Maßnahmen vor, mit denen sie die Mitgliedstaaten in ihrem Kampf gegen die untragbar hohe Jugendarbeitslosigkeit und soziale Ausgrenzung junger Menschen unterstützen will.


Het Europees programma inzake klimaatverandering (EPK), dat de Commissie in maart 2000 heeft opgezet om samen met alle relevante belanghebbenden maatregelen vast te stellen en te ontwikkelen die de EU zullen helpen haar Kyoto- doelstelling te halen, heeft de heden voorgestelde maatregelen als bijzonder kosteneffectief bestempeld.

Das Europäische Klimaschutzprogramm (ECCP), das von der Europäischen Kommission im März 2000 auf den Weg gebracht wurde und das dazu dient, einschlägig Betroffene zu ermitteln und mit ihnen Maßnahmen zu entwickeln, die die EU bei der Erreichung ihres Kyoto-Ziels unterstützen, bezeichnete die heute vorgeschlagenen Maßnahmen als besonders kostengünstig.


w