Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Traduction de «voorjaar hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwikkelen als een essentiële factor voor het succes van de strategie van Lissabon.

In einem jüngsten gemeinsamen Schreiben zur Vorbereitung des Frühjahrsgipfels 2003 betonen Bundeskanzler Gerhard Schröder, Präsident Jacques Chirac und Premierminister Tony Blair, wie wichtig die Weiterentwicklung aller Bereiche der europäischen Wirtschaft für den Erfolg der Lissabonner Strategie ist. Insbesondere verweisen sie in diesem Kontext darauf, dass die Biotechnologie erheblich dazu beitragen kann, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu steigern und neue Arbeitsplätze zu schaffen.


In het voorjaar van 2002 hebben DG Regionaal beleid en DG Milieu twee seminars georganiseerd (in Riga en in Praag) om nationale deskundigen die bij het ISPA-proces zijn betrokken en ambtenaren waterbeheer die verantwoordelijk zijn voor de uitvoering van de desbetreffende criteria van het acquis communautaire bijeen te brengen.

Die GD Regionalpolitik und die GD Umwelt veranstalteten im Frühling 2002 zwei Seminare (in Riga und Prag), um die nationalen Sachverständigen, die in den ISPA-Prozess eingebunden sind, mit den Beamten aus dem Bereich Wasserwirtschaft, die für die Umsetzung der relevanten Kriterien des gemeinschaftlichen Besitzstands zuständig sind, zusammenzuführen.


Aanzienlijk minder sneeuwval vorige winter en het uitblijven van regens in grote delen van het land tijdens het cruciale voorjaar hebben in het hele land ernstige droogte veroorzaakt.

Ein äußerst geringer Schneefall im letzten Winter und der Regenmangel in der wichtigen Frühjahrssaison in weiten Teilen des Landes haben eine schwere Dürre im ganzen Land verursacht.


De ministers van Landbouw van de Europese Unie (EU) hebben vandaag hun goedkeuring gegeven aan het voorstel van de Commissie om voor de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008 de verplichte braaklegging vast te stellen op 0%.

Die Agrarminister der Europäischen Union haben heute den Vorschlag der Kommission genehmigt, den Satz der obligatorischen Stilllegung für die Aussatz von Herbst 2007 und Frühjahr 2008 auf 0 % festzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel zal uitsluitend betrekking hebben op de inzaai in het najaar van 2007 en het voorjaar van 2008.

Der Vorschlag betrifft nur die Aussaat von Herbst 2007 und Frühjahr 2008.


Op basis van het "energiepakket" hebben de staatshoofden en regeringsleiders op 9 maart 2007, tijdens de Europese Raad van het voorjaar, een algemeen actieplan op het gebied van energie voor de periode 2007-2009 aangenomen.

Auf Grundlage des „Energiepakets" beschlossen die Staats- und Regierungschefs am 9. März 2007 auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rats einen umfassenden Aktionsplan im Bereich Energie für den Zeitraum 2007 - 2009


In het voorjaar van 2005 hebben het Europees Parlement en de Europese Raad bevestigd dat de EU ernaar streeft de stijging van de oppervlaktetemperaturen wereldwijd, vergeleken met pre-industriële niveaus, te beperken tot maximaal 2°C om een gevaarlijke en onomkeerbare antropogene klimaatverandering te voorkomen.

Im Frühjahr 2005 bekräftigten das Europäische Parlament und der Europäische Rat erneut das Ziel der EU, einen Anstieg der globalen Oberflächentemperaturen um mehr als 2 °C gegenüber vorindustriellen Werten nicht zuzulassen, um gefährliche und unumkehrbare anthropogene Klimaänderungen zu verhindern.


iii. Sinds het voorjaar van 2003 hebben zich verscheidene belangrijke economische en budgettaire ontwikkelingen voorgedaan, die op aanbeveling van de Commissie in aanmerking zijn genomen: (i) de verslechtering van de conjunctuurontwikkelingen was abrupt en onverwacht en leidde tot een veel grotere aanpassing om het tekort in 2004 onder 3% van het BBP te brengen dan in juni 2003 was voorzien; in de voorjaarsprognose van de Commissie werd voor Frankrijk een groeipercentage van 1,1% in 2003, en van 2,3% in 2004 verwacht; in het najaar werd de prognose herzien naar 0,1% in 2003 en 1,7% in 2004; (i ...[+++]

iii) Seit dem Frühjahr 2003 sind mehrere wichtige wirtschaftliche und budgetäre Entwicklungen eingetreten, die wie von der Kommission empfohlen berücksichtigt werden sollten: i) Der Konjunkturabschwung trat plötzlich und unerwartet ein und führte dazu, dass erheblich stärkere Anstrengungen als im Juni 2003 erwartet erforderlich sind, um das Defizit im Jahr 2004 unter die 3 % -Marke zurückzuführen. Die Kommission projizierte in ihren Frühjahrsvorausschätzungen für Frankreich eine Wachstumsrate von 1,1 % im Jahr 2003 und von 2,3 % im Jahr 2004; im Herbst wurden diese Vorausschätzungen auf 0,1 % im Jahr 2003 und 1, 7 % im Jahr 2004 korrigi ...[+++]


Deze mededeling spreekt de wens uit dat met de voorgestelde benchmarks rekening wordt gehouden in het tussentijds verslag over de tenuitvoerlegging van het werkprogramma betreffende de doelstellingen van de onderwijs- en opleidingsstelsels in Europa, dat de Commissie en de Raad aan de Europese top in het voorjaar van 2004 hebben voorgelegd.

In der Mitteilung wird es als wünschenswert erachtet, dass die Benchmarks im Zwischenbericht über die Umsetzung des „detaillierten Arbeitsprogramms zur Umsetzung der Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in Europa" berücksichtigt werden; diesen Bericht haben die Europäische Kommission und der Rat auf der Frühjahrstagung 2004 des Europäischen Rates vorgelegt.


STEUNMAATREGELEN VAN DE STATEN/FRANKRIJK Maatregel nr. N 42/A/93 en 41/93 De Commissie heeft besloten geen bezwaar te maken op grond van de artikelen 92 en 93 van het Verdrag tegen een steunmaatregel van de Franse regering waarbij de boomkwekers die in het voorjaar 1991 vorstschade geleden hebben, de betaling van hun sociale-zekerheidsbijdragen mogen spreiden.

STAATLICHE BEIHILFEN/FRANKREICH BEIHILFEN NR. N 42/A/93, N 41/93 Die Kommission hat beschlossen, keine Einwendungen gemäß den Artikeln 92 und 93 des Vertrags gegen eine Beihilfe der französischen Regierung in Form einer Staffelung der Sozialbeiträge der Bienenzüchter zu erheben, die besonders stark von den Frühjahrsfrösten 1991 getroffen worden waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorjaar hebben' ->

Date index: 2024-05-02
w