Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen ooit weer " (Nederlands → Duits) :

Onze recente geschiedenis, onze hereniging, moet ons helpen ons over de gebeurtenissen uit het verleden heen te zetten en ons eraan herinneren dat de bestendiging van vrede en democratie, de waarden van de Europese Unie, moet voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen ooit weer kunnen plaatsvinden.

Unsere aktuelle Geschichte, unsere Wiedervereinigung müssen uns helfen, die Geschehnisse der Vergangenheit zu überwinden und stets vor Augen zu haben, dass die Stärkung des Friedens und der Demokratie, die Werte der Europäischen Union, dazu beitragen müssen, dass so etwas nie wieder geschieht.


Echter, de kosten voor het treffen van doeltreffende maatregelen om te voorkomen dat dergelijke overstromingen ooit nog kunnen plaatsvinden, zouden wel eens in de miljarden euro’s kunnen lopen.

Die Ergreifung entsprechender Maßnahmen zur Bewältigung von Überschwemmungen und Präventivmaßnahmen könnte jedoch Milliarden kosten.


We moeten alerter zijn en sneller en waar nodig ook harder optreden wanneer scenario's zoals dat van Srebrenica zich dreigen te ontwikkelen, om te voorkomen dat Europese troepen ooit weer in een situatie terechtkomen zoals Dutchbat tien jaar geleden.

Wir müssen mehr auf der Hut sein sowie schneller handeln und nötigenfalls härter durchgreifen, wenn die Gefahr einer Wiederholung dessen, was in Srebrenica geschehen ist, besteht, damit sich europäische Streitkräfte nie wieder in der gleichen Situation befinden wie Dutchbat vor zehn Jahren.


Alleen door een echte dialoog en het actief zoeken naar een vreedzame oplossing zal een herhaling van dergelijke gebeurtenissen kunnen worden voorkomen.

Nur durch einen echten Dialog und aktive Bemühungen um eine friedliche Lösung kann verhindert werden, dass sich derartige Vorfälle wiederholen.


I. ernstig verontrust over de manier waarop de regeringen van de andere republieken van Centraal-Azië op de gebeurtenissen in Kirghizistan reageren door te proberen strengere wetten in te voeren om te voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen zich ook in hun land zullen voordoen,

I. zutiefst besorgt über die Reaktionen auf die Ereignisse in Kirgisistan seitens der Regierungen der übrigen zentralasiatischen Republiken, die bemüht sind, die Gesetze zu verschärfen, um ähnliche Ereignisse in ihren Ländern zu verhindern,


I. ernstig verontrust over de manier waarop de regeringen van de andere republieken van Centraal-Azië op de gebeurtenissen in Kirghizistan reageren door te proberen strengere wetten in te voeren om te voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen zich ook in hun land zullen voordoen,

I. zutiefst besorgt über die Reaktionen auf die Ereignisse in Kirgisistan seitens der Regierungen der übrigen zentralasiatischen Republiken, die bemüht sind, die Gesetze zu verschärfen, um ähnliche Ereignisse in ihren Ländern zu verhindern,


Op basis van duidelijk omschreven gebruikersbehoeften en -rechten helpt dit bewustzijn de voor monitoring en bewaking bevoegde autoriteiten om dergelijke situaties, gebeurtenissen en acties op het maritieme gebied van de EU omvattend te voorkomen en te beheren.

Ausgehend von klar definierten Erfordernissen und Rechten hilft dieses Situationsbewusstsein den Aufsichtsbehörden, solchen Situationen und Vorkommnissen im maritimen Bereich der EU umfassend vorzubeugen und sie zu bewältigen.


De wereldwijde strijd tegen het terrorisme is meer dan ooit een prioritair doel voor de Europese Unie, die opnieuw haar vastberadenheid bevestigt zich op ieder gebied in te zetten om te voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen zich opnieuw zullen voordoen.

Die globale Bekämpfung des Terrorismus stellt heute mehr denn je ein prioritäres Ziel für die Europäische Union dar, die erneut ihre Entschlossenheit bekräftigt, in allen Bereichen gegen eine Wiederholung derartiger Anschläge vorzugehen.


benadrukt het belang van het werk van het follow-up-comité om ten eerste dergelijke gebeurtenissen te voorkomen en vervolgens het vreedzaam naast elkaar bestaan te herstellen door de toepassing van het akkoord van Linas-Marcoussis te bevorderen;

unterstreicht die Bedeutung der Arbeit, die vom Begleitausschuss geleistet worden ist mit dem Ziel, zunächst diesen Ereignissen vorzubeugen und danach durch Unterstützung der Anwendung des Abkommens von Linas-Marcoussis wieder eine Basis für ein friedliches Zusammenleben zu schaffen;


De Europese Unie herhaalt haar oproep aan alle partijen om terughoudendheid te betrachten teneinde dergelijke tragische gebeurtenissen in de toekomst te voorkomen.

Die Europäische Union ruft erneut dazu auf, auf allen Seiten Zurückhaltung zu üben, um künftig solche tragischen Todesfälle zu verhüten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorkomen dat dergelijke gebeurtenissen ooit weer' ->

Date index: 2023-03-16
w