Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Arrest van onmiddellijk antwoord
Beschikking tot handhaving van de hechtenis
Beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis
Memorie van antwoord
Respons
Type-antwoord
Verklaring van antwoord
Voorlopig maximumgehalte aan residuen
Voorlopig residugehalte
Voorlopige maximumwaarden voor residuen
Voorlopige resultaten
Voorlopige uitslag
Voorlopige uitslagen
Vraag met verzoek om mondeling antwoord

Vertaling van "voorlopig antwoord " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorlopige resultaten | voorlopige uitslag | voorlopige uitslagen

vorläufige Ergebnisse


voorlopig maximumgehalte aan residuen | voorlopig residugehalte | voorlopige maximumwaarden voor residuen

vorläufiger MRL, vorläufige Rückstandshöchstmenge


vraag met verzoek om mondeling antwoord | vraag met verzoek om mondeling antwoord gevolgd door een debat

Anfrage zur mündlichen Beantwortung | Anfrage zur mündlichen Beantwortung mit Aussprache






arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid






respons | antwoord

Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten


beschikking tot handhaving van de hechtenis | beschikking tot handhaving van de voorlopige hechtenis

Beschluss zur Aufrechterhaltung der Untersuchungshaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal geen voorstel tot schorsing overwegen wanneer de lidstaat zijn voorlopige antwoord binnen de in artikel 23, lid 3, gestelde termijn indient, maar de Commissie van mening is dat dit antwoord niet ingaat op het verzoek tot herprogrammering.

Die Kommission würde von einem Vorschlag für eine Aussetzung absehen, wenn der Mitgliedstaat seine vorläufige Antwort innerhalb der in Artikel 23 Absatz 3 genannten Frist unterbreitet hat, die Kommission jedoch zu dem Schluss kommt, dass diese Antwort nicht auf die Aufforderung zur Anpassung eingeht.


De lidstaat heeft in dat geval nog steeds de mogelijkheid om de kwaliteit van zijn antwoord aanzienlijk te verbeteren, met name op basis van de opmerkingen die de Commissie, indien noodzakelijk, binnen één maand na ontvangst van het voorlopige antwoord zal maken.

Der Mitgliedstaat hat noch immer die Möglichkeit, innerhalb eines Monats nach Eingang der vorläufigen Antwort – falls erforderlich – die Qualität seiner Antwort zu verbessern, insbesondere auf der Grundlage der Anmerkungen der Kommission.


Het eerste, duidelijke geval van het niet nemen van doeltreffende maatregelen is wanneer een lidstaat simpelweg binnen de in de verordening vermelde termijnen noch een voorlopig antwoord noch een voorstel tot wijziging van de partnerschapsovereenkomst en de betrokken programma's indient.

Die erste und klar abgegrenzte Sachlage ergibt sich, wenn ein Mitgliedstaat es versäumt, innerhalb der in der Verordnung vorgesehenen Fristen entweder eine vorläufige Antwort oder einen Vorschlag zur Änderung der Partnerschaftsvereinbarung und der betreffenden Programme vorzulegen.


De Commissie zal een voorstel tot schorsing overwegen wanneer er sprake is van "geen actie", dat wil zeggen als de lidstaat nalaat een voorlopig antwoord op het verzoek van de Commissie te verschaffen of een voorstel tot wijziging van zijn partnerschapsovereenkomst en programma's binnen de in de verordening gestelde termijnen in te dienen.

Die Kommission hielte es für angebracht, eine Aussetzung für den Fall des „Nichttätigwerdens“ vorzuschlagen, d. h. wenn der Mitgliedstaat es unterlässt, innerhalb der in der Verordnung vorgesehenen Fristen eine vorläufige Antwort auf die Aufforderung der Kommission zu geben oder einen Vorschlag zur Änderung seiner Partnerschaftsvereinbarung und seiner Programme zu unterbreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. wijst erop dat deze resolutie een voorlopig antwoord vormt op het groenboek van de Commissie en gevolgd zal worden door een omvattender resolutie in de vorm van een INI-verslag;

13. weist darauf hin, dass mit dieser Entschließung eine erste Antwort auf das Grünbuch der Kommission gegeben wird und dass eine ausführlichere Reaktion in Form eines Initiativberichts folgen wird;


13. wijst erop dat deze resolutie een voorlopig antwoord vormt op het groenboek van de Commissie en gevolgd zal worden door een omvattender resolutie in de vorm van een INI-verslag;

13. weist darauf hin, dass mit dieser Entschließung eine erste Antwort auf das Grünbuch der Kommission gegeben wird und dass eine ausführlichere Reaktion in Form eines Initiativberichts folgen wird;


L. overwegende dat het structuurbeleid is gecreëerd om een voorlopig antwoord te vinden op de structurele problemen van de communautaire vloot en verwerkingsindustrie en, met name, voor de problemen van vernieuwing, modernisering en concurrentievermogen,

L. in der Erwägung, dass die Strukturpolitik als befristete Beihilfe eingeführt wurde, solange Strukturprobleme der Flotte und der Verarbeitungsindustrie der Gemeinschaft und insbesondere Probleme der Erneuerung, Modernisierung und Wettbewerbsfähigkeit dieser Flotte und Industrie bestehen,


L. overwegende dat het structuurbeleid is gecreëerd om een voorlopig antwoord te vinden op de structurele problemen van de communautaire vloot en verwerkingsindustrie en, met name, voor de problemen van vernieuwing, modernisering en concurrentievermogen,

L. in der Erwägung, dass die Strukturpolitik als befristete Beihilfe eingeführt wurde als Reaktion auf die Strukturprobleme der Flotte und der Verarbeitungsindustrie der Gemeinschaft und insbesondere die Probleme der Erneuerung, Modernisierung und Wettbewerbsfähigkeit,


Een van die verzoekschriften gaat al zo'n vijf jaar terug en had al lang moeten zijn beantwoord. In een eerder toegezonden voorlopig antwoord aan het Parlement op verzoekschrift nr. 71/99 liet de Commissie weten dat zij naar aanleiding van deze aangelegenheid reeds in 1978 een niet-nakomingsprocedure had ingesteld.

Eine Petition ist bereits zirka fünf Jahre alt, und eine gebührende Reaktion ist längst überfällig. In einer früheren vorläufigen Antwort an das Parlament zu Petition 71/99 teilte die Kommission mit, dass sie bereits 1978 ein Vertragsverletzungsverfahren in dieser Angelegenheit eingeleitet habe.


Op 1 februari 2000 heeft de Commissie een beroep ingesteld (C-29/00) tegen Duitsland vanwege de praktijken die door sommige autoriteiten werden toegepast bij het voldoen aan de verplichting om binnen de gestelde termijn op een verzoek om informatie te "antwoorden": er werd slechts een voorlopig antwoord gegeven en de gevraagde informatie werd niet binnen de gestelde termijn verstrekt.

Am 1. Februar 2000 hat die Kommission eine Klage gegen die Bundesrepublik Deutschland (Rechtssache C-29/00) wegen der Verfahren eingereicht, mit denen einige Behörden vermeintlich ihrer Pflicht zur Beantwortung von Anfragen nachkommen: Tatsächlich wurde in bestimmten Fällen lediglich eine vorläufige Antwort erteilt, und die gewünschte Information wurde nicht fristgerecht bereitgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorlopig antwoord' ->

Date index: 2024-03-26
w