Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansluitbare informatiebron
Bron van gegevens
COMI
Centrum van de voornaamste belangen
Informatiebron
Voornaamste beroepsactiviteit
Voornaamste handelsactiviteit
Voornaamste woning

Traduction de «voornaamste informatiebron » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centrum van de voornaamste belangen | centrum van de voornaamste belangen van de schuldenaar | COMI [Abbr.]

Mittelpunkt der hauptsächlichen Interessen des Schuldners










voornaamste beroepsactiviteit

hauptberufliche Tätigkeit


voornaamste handelsactiviteit

kommerzielle Haupttätigkeit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.3.1 De voornaamste informatiebron voor deze studie werd gevormd door de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst die was opgesteld en rondgestuurd door DG Milieu (deze vragenlijst is opgenomen in bijlage 1 bij dit verslag).

1.3.1 Als Informationsquelle für diese Untersuchung wurden in erster Linie die Ergebnisse der Befragung der Mitgliedstaaten herangezogen, für die die GD Umwelt den Fragebogen (siehe Anhang I zum vorliegenden Bericht) entwickelt hatte.


Maar er is één gemeenschappelijk gegeven: de burgers willen meer informatie en kiezen voor de televisie als voornaamste informatiebron.

Ein Fakt springt bei all diesen Daten besonders ins Auge: Die Bürger wollen mehr Informationen und haben sich für das Fernsehen als bestes Mittel, diese Informationen zu erhalten, entschieden.


2. beschouwt het Europees Milieuagentschap als een belangrijke informatiebron voor alle instellingen van de Europese Unie en haar beleidsbepaling en stelt met genoegen vast dat het in staat gebleken is om een aantal ingewikkelde gegevens in duidelijke conclusies te gieten en onder het publiek te brengen ; erkent vooral de betekenis van het rapport over het Europees milieu in 2005 - stand van zaken en vooruitzichten, voor gebruiksvriendelijke informatieverstrekking over het milieu en om de voornaamste uitdagingen voor de Europese Unie ...[+++]

2. hält die Europäische Umweltagentur für eine Quelle wichtiger Umweltinformationen für alle Organe der EU und für die politische Beschlussfassung; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Agentur in der Lage gewesen ist, einige komplizierte Daten in klare Schlussfolgerungen umzusetzen und sie der Öffentlichkeit mitzuteilen; erkennt insbesondere die Bedeutung des Berichts „Die Umwelt in Europa – Zustand und Aussichten für 2005“ für die Bereitstellung benutzerfreundlicher Informationen über die Umwelt und die Darstellung der größten Herausforderungen für die EU und die Mitgliedstaaten an;


26. beschouwt het Agentschap als een belangrijke informatiebron voor alle instellingen van de Europese Unie en haar beleidsbepaling en stelt met genoegen vast dat het in staat gebleken is om een aantal ingewikkelde gegevens in duidelijke conclusies te gieten en onder het publiek te brengen ; erkent vooral de betekenis van het rapport over het Europees milieu in 2005 - stand van zaken en vooruitzichten, voor gebruiksvriendelijke informatieverstrekking over het milieu en om de voornaamste uitdagingen voor de Europese Unie en de lidstat ...[+++]

26. hält die Agentur für eine Quelle wichtiger Umweltinformationen für alle Organe der EU und für die politische Beschlussfassung; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Agentur in der Lage gewesen ist, einige komplizierte Daten in klare Schlussfolgerungen umzusetzen und sie der Öffentlichkeit mitzuteilen; erkennt insbesondere die Bedeutung des Berichts „Die Umwelt in Europa – Zustand und Aussichten für 2005“ für die Bereitstellung benutzerfreundlicher Informationen über die Umwelt und die Darstellung der größten Herausforderungen für die EU und die Mitgliedstaaten an;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. beschouwt het Agentschap als een belangrijke informatiebron voor alle instellingen van de Europese Unie en haar beleidsbepaling en stelt met genoegen vast dat het in staat gebleken is om een aantal ingewikkelde gegevens in duidelijke conclusies te gieten en onder het publiek te brengen ; erkent vooral de betekenis van het rapport over het Europees milieu in 2005 - stand van zaken en vooruitzichten, voor gebruiksvriendelijke informatieverstrekking over het milieu en om de voornaamste uitdagingen voor de Europese Unie en de lidstat ...[+++]

26. hält die Agentur für eine Quelle wichtiger Umweltinformationen für alle Organe der EU und für die politische Beschlussfassung; nimmt mit Genugtuung zur Kenntnis, dass die Agentur in der Lage gewesen ist, einige komplizierte Daten in klare Schlussfolgerungen umzusetzen und sie der Öffentlichkeit mitzuteilen; erkennt insbesondere die Bedeutung des Berichts "Die Umwelt in Europa – Zustand und Aussichten für 2005" für die Bereitstellung benutzerfreundlicher Informationen über die Umwelt und die Darstellung der größten Herausforderungen für die EU und die Mitgliedstaaten an;


1.3.1 De voornaamste informatiebron voor deze studie werd gevormd door de antwoorden van de lidstaten op een vragenlijst die was opgesteld en rondgestuurd door DG Milieu (deze vragenlijst is opgenomen in bijlage 1 bij dit verslag).

1.3.1 Als Informationsquelle für diese Untersuchung wurden in erster Linie die Ergebnisse der Befragung der Mitgliedstaaten herangezogen, für die die GD Umwelt den Fragebogen (siehe Anhang I zum vorliegenden Bericht) entwickelt hatte.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de Commissie heeft in het bijzonder de nadruk gelegd op het industriële en economische belang van televisie, dat inderdaad aanzienlijk is, maar aangezien zij universeel toegankelijk is, vormt televisie bovenal de grootste informatiebron en het voornaamste cultuurmedium, en is zij een machtsmiddel.

– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Die Kommission hat hauptsächlich die wirtschaftliche und industrielle Bedeutung des Fernsehens hervorgehoben , die in der Tat erheblich ist, doch ist das Fernsehen aufgrund seiner allgemeinen Zugänglichkeit vor allem das wichtigste Informationsmittel und der Hauptkulturträger, und es ist nicht zuletzt ein Machtinstrument.


De verslagen van de lidstaten vormen de voornaamste informatiebron.

Die Berichte der Mitgliedstaaten sind die Hauptinformationsquelle.


Met het oog op de intensivering en verbetering van de onderwijssamenwerking tussen de Lid-Staten van de Gemeenschap, en ter vergemakkelijking van de voorbereiding van de initiatieven op nationaal en communautair niveau, blijft het noodzakelijk het Eurydice-netwerk te versterken en te ontwikkelen als voornaamste informatiebron over de nationale en communautaire structuren, stelsels en ontwikkelingen op onderwijsgebied.

Zur Intensivierung und Verbesserung der bildungspolitischen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft sowie zu einer besseren Vorbereitung von Initiativen auf einzelstaatlicher und auf Gemeinschaftsebene erweist es sich als notwendig, das EURYDICE-Netz als wesentliches Informationsinstrument zu den Strukturen, Systemen sowie den Entwicklungen auf nationaler und auf Gemeinschaftsebene im Bildungsbereich zu verstärken und weiterzuentwickeln.


Het Eurydice-netwerk is de voornaamste informatiebron over de nationale en Europese onderwijsstructuren, -systemen en ontwikkelingen.

Das EURYDICE-Netz ist das wesentliche Informationsinstrument zu den Strukturen, Systemen sowie den Entwicklungen auf nationaler und europäischer Ebene im Bildungsbereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornaamste informatiebron' ->

Date index: 2022-12-15
w