Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan
Geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht
Medicatie toedienen voor problemen met het zicht
Medicijnen toedienen voor problemen met het zicht
Technische problemen bij decorelementen voorkomen
Technische problemen bij scenische elementen voorkomen
Telecommunicatie-infrastructuur beheren
Voornemen drugs te gebruiken
Voornemen om van het merk af te zien
Voornemen tot adoptie

Vertaling van "voornemens deze problemen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
medicijnen toedienen voor problemen met het zicht | geneesmiddelen toedienen voor problemen met het zicht | medicatie toedienen voor problemen met het zicht

Medikamente für Sehprobleme verabreichen


technische problemen bij scenische elementen voorkomen | technische problemen bij decorelementen voorkomen | technische problemen bij elementen van een set voorkomen

technischen Problemen an Elementen des Bühnenbildes vorbeugen


onderdelen van en factoren die van invloed zijn op telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op potentiële problemen | telecommunicatie-infrastructuur beheren | problemen in telecommunicatie-infrastructuur beoordelen | telecommunicatie-infrastructuur beoordelen op correcte werking en potentiële problemen achterhalen

Telekommunikations-Infrastrukturprobleme bewerten






deelnemer die voornemens is tot matching over te gaan

anpassungswilliger Teilnehmer


voornemen drugs te gebruiken

Absicht zum Drogenkonsum | Absicht zum Substanzkonsum | Bereitschaft zum Drogenkonsum | Substanzkonsumabsicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is daarom voornemens de problemen te analyseren en stelt een aantal maatregelen voor om de demografische veranderingen te analyseren.

Die Kommission will hier eine Analyse der Herausforderungen durchführen und schlägt verschiedene Maßnahmen zur Untersuchung des demografischen Wandels vor.


De Commissie is voornemens belangrijke goederen- en dienstenmarkten te onderzoeken om de specifieke problemen op te sporen.

Die Kommission wird die wesentlichen Waren- und Dienstleistungsmärkte auf spezifische Hemmnisse untersuchen.


Voorts is de Commissie voornemens de problemen bij de uitvoering van de richtlijn met passende middelen, met inbegrip van inbreukprocedures waar dat nodig is, aan te pakken.

Die Kommission gedenkt darüber hinaus, alle Probleme bei der Umsetzung der Richtlinie mit den geeigneten Mitteln – gegebenenfalls auch mit Vertragsverletzungsverfahren – anzugehen.


Ik ben voornemens deze problemen later dit jaar aan te pakken met een omvangrijke strategie om van het internet een veiliger plek voor kinderen te maken door een combinatie van bescherming en empowerment".

Ich habe die Absicht, dieses Thema im weiteren Jahresverlauf mit einer umfassenden Strategie aus Schutz- und Befähigungsmaßnahmen anzugehen, um das Internet zu einem sichereren Ort für Kinder zu machen.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is daarom voornemens de problemen te analyseren en stelt een aantal maatregelen voor om de demografische veranderingen te analyseren.

Die Kommission will hier eine Analyse der Herausforderungen durchführen und schlägt verschiedene Maßnahmen zur Untersuchung des demografischen Wandels vor.


Sommige landen zijn voornemens de problemen op te lossen die verbonden zijn aan de duur van de afwezigheid, het vinden van vervangers en loopbaanontwikkeling.

Bestimmte Länder planen, hier tätig zu werden, um die Probleme im Zusammenhang mit der Abwesenheitsdauer, der Vertretung in der Herkunftsklasse und der Karriereplanung zu lösen.


Deze bijeenkomst is het gevolg van het door beide partijen tijdens hun laatste bijeenkomst in februari ll. uitgedrukte voornemen om geregeld contact te onderhouden ten einde het zoeken van oplossingen voor de problemen waarmee de Europese luchtvaartmaatschappijen worden geconfronteerd te vergemakkelijken.

Bereits bei ihrem letzten Treffen im Februar hatten beide Parteien ihre Absicht bekräftigt, regelmäßige Kontakte aufrechtzuerhalten, um die Probleme, vor die sich die europäischen Fluggesellschaften gestellt sehen, besser angehen zu können.


Om de huidige problemen van de markt op te lossen, is Spanje voornemens om maximum 81 miljoen ecu te besteden aan verschillende maatregelen die de overcapaciteit moeten verminderen.

Spanien beabsichtigt, bis zu 81 Millionen ECU für verschiedene Maßnahmen zum Abbau der Überkapazität aufzuwenden, um die derzeitigen Probleme des Sektors zu bewältigen.


De Franse delegatie gaf de verzekering dat de Franse Regering het voornemen heeft op de problemen te reageren.

Die französische Delegation versicherte, daß die französische Regierung beabsichtige, den genannten Problemen zu begegnen.


2. De Raad memoreert eveneens de verbintenissen van het op 1 oktober aangenomen Gemeenschappelijk Optreden inzake anti-personeelmijnen waarin de Europese Unie verklaarde het vaste voornemen te hebben om het zonder onderscheid gebruiken en het over de wereld verspreiden van anti-personeelmijnen te bestrijden en te beëindigen, alsmede een bijdrage te leveren aan het oplossen van de problemen die door deze wapens reeds zijn veroorzaakt.

2. Der Rat weist desgleichen auf die Verpflichtungen in der am 1. Oktober 1996 angenommenen gemeinsamen Aktion über Antipersonenminen hin, in der die Europäische Union beschloß, den wahllosen Einsatz und die weltweite Verbreitung von Antipersonenminen zu bekämpfen und zu beenden und zur Lösung der durch solche Waffen bereits verursachten Probleme beizutragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voornemens deze problemen' ->

Date index: 2022-07-21
w