Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorraden zijn die uitzonderingen zullen echter " (Nederlands → Duits) :

De flexibiliteit die dergelijke uitzonderingen boden, wordt met de nieuwe regels niet overboord gegooid: naar behoren gemotiveerde uitzonderingen blijven mogelijk, bijvoorbeeld om een biologisch door een ander ingrediënt te vervangen als er onvoldoende voorraden zijn. Die uitzonderingen zullen echter worden beperkt in de tijd, op geregelde tijden worden geëvalueerd en i ...[+++]

Bei den neuen Vorschriften wird berücksichtigt, dass Flexibilität notwendig ist, der in der Vergangenheit durch diese Ausnahmen Rechnung getragen wurde. Stichhaltig begründete Ausnahmen, wie z. B. die befristete Ersetzung einer ökologischen durch eine nichtökologische Zutat im Falle knapper Bestände, bleiben weiterhin zulässig, werden aber künftig befristet, regelmäßig geprüft und erforderlichenfalls auf alle Erzeuger ausgedehnt, u ...[+++]


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een ...[+++]

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der steuerlichen Autonomie der Gemeinden, die durch Artikel 170 § 4 der Verfassung gewährl ...[+++]


Ook deze uitzonderingen zullen echter niet langer van toepassing zijn als dat technisch en financieel mogelijk is.

Aber auch diese Ausnahmeregelungen werden wegfallen, sobald technisch und wirtschaftlich praktikable Alternativen vorliegen.


Als ik echter kijk naar de inhoud ervan, dat wil zeggen naar de instrumenten om de broeikasgasemissies terug te dringen, krijg ik de indruk dat de strefcijfers niet in 2020 zullen worden gehaald omdat men terugkrabbelt bij de voertuigemissies en met name uitzonderingen toekent aan energieproducenten.

Wenn wir allerdings den Inhalt oder – mit anderen Worten – die Werkzeuge analysieren, die uns in die Lage versetzen werden, den Ausstoß von Treibhausgasen herunterzufahren, habe ich das Gefühl, dass es nicht möglich sein wird, die Ziele bis 2020 zu verwirklichen, darunter zum Beispiel die Senkung der Kraftfahrzeugemissionen und insbesondere Ausnahmeregelungen für Energieerzeuger.


6. neemt kennis van de zeer uiteenlopende ramingen en meningen omtrent de resterende oliereserves en het moment dat de oliepiek zal worden bereikt; dringt er in dit verband op aan de transparantie van de energiestatistieken te blijven verbeteren, met name wat betreft de voorraadniveaus van olie; benadrukt echter dat Europa nog sterker het hoofd zal moeten bieden aan de uitdaging van permanente hoge en volatiele olieprijzen en de ...[+++]

6. nimmt zur Kenntnis, dass die Schätzungen und Meinungen bezüglich der verbleibenden Ölreserven und des Zeitpunkts, zu dem keine Steigerung der Förderkapazitäten mehr möglich sein wird, stark voneinander abweichen; setzt sich in diesem Zusammenhang dafür ein, die Transparenz der statistischen Energiedaten, insbesondere hinsichtlich der Öllagerbestände, weiter zu verbessern; unterstreicht jedoch, dass sich Europa in zunehmendem Maße der Herausforderung dauerhaft hoher und unbeständiger Ölpreise und den damit einhergehenden wirtschaftlich ...[+++]


6. neemt kennis van de zeer uiteenlopende ramingen en meningen omtrent de resterende oliereserves en het moment dat de oliepiek zal worden bereikt; dringt er in dit verband op aan de transparantie van de energiestatistieken te blijven verbeteren, met name wat betreft de voorraadniveaus van olie; benadrukt echter dat Europa nog sterker het hoofd zal moeten bieden aan de uitdaging van permanente hoge en volatiele olieprijzen en de ...[+++]

6. nimmt zur Kenntnis, dass die Schätzungen und Meinungen bezüglich der verbleibenden Ölreserven und des Zeitpunkts, zu dem keine Steigerung der Förderkapazitäten mehr möglich sein wird, stark voneinander abweichen; setzt sich in diesem Zusammenhang dafür ein, die Transparenz der statistischen Energiedaten, insbesondere hinsichtlich der Öllagerbestände, weiter zu verbessern; unterstreicht jedoch, dass sich Europa in zunehmendem Maße der Herausforderung dauerhaft hoher und unbeständiger Ölpreise und den damit einhergehenden wirtschaftlich ...[+++]


In de verordening is ook vermeld dat de afmetingen van handbagage over zes maanden zullen worden beperkt tot maximaal 56 cm x 45 cm x 25 cm. Voor bepaalde bagage, zoals muziekinstrumenten, camera's enz., kunnen echter nog steeds uitzonderingen worden toegestaan.

Außerdem wird durch die Verordnung in sechs Monaten die zulässige Handgepäckgröße auf 56 cm x 45 cm x 25 cm beschränkt, wobei einige Ausnahmen (z. B. für Musikinstrumente, Fotoapparate und Kameras etc.) möglich sein werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorraden zijn die uitzonderingen zullen echter' ->

Date index: 2022-12-15
w