Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel beperkte zich echter " (Nederlands → Duits) :

In de door hem ingediende opmerkingen beperkte één Chinese producent-exporteur zich echter niet tot de door de raadadviseur-auditeur genoemde punten waarover de Commissie nadere uitleg had verschaft.

In seiner Stellungnahme beschränkte sich ein chinesischer ausführender Hersteller jedoch nicht darauf, sich zu den durch den Anhörungsbeauftragten angeführten Punkten, zu denen die Kommission ergänzende Erläuterungen vorlegte, zu äußern.


Het voorstel van de Commissie beperkt zich echter niet tot het vervoer per spoor, maar heeft ook consequenties voor andere vormen van vervoer.

Der Vorschlag der Kommission bleibt aber nicht allein auf den Schienenverkehr beschränkt, sondern hat auch Auswirkungen auf die anderen Verkehrsträger.


De werkingssfeer van het voorstel beperkt zich echter tot kwaliteit en veiligheid, zoals is bepaald in het Verdragsartikel over volksgezondheid.

Der Umfang des Vorschlags beschränkt sich jedoch auf Qualität und Sicherheit, wie dies im Artikel des Vertrages über die öffentliche Gesundheit gefordert wird.


Het voorstel beperkte zich echter tot de verplichting voor de lidstaten tot strafbaarstelling en bestraffing van bepaalde handelingen, zonder zich nader uit te spreken over de strafmaat.

Allerdings beschränkte sich der Richtlinienvorschlag darauf, die Mitgliedstaaten zu verpflichten, bestimmte Handlungen als Straftat einzustufen und strafrechtlich zu ahnden, ohne den Strafrahmen festzulegen.


Het toepassingsgebied van het voorstel beperkt zich tot nieuwe producten die in de Gemeenschap voor het eerst op de markt worden geïntroduceerd.

Der Geltungsbereich des Vorschlags ist auf neue Produkte beschränkt, die erstmalig in der Gemeinschaft in Verkehr gebracht werden.


Het voorstel beperkt zich echter niet tot dit belangrijke aspect van de volksgezondheid, het wil ook innovatie en marktwerking stimuleren en bijdragen tot de groei van de economie en de werkgelegenheid in de Europese Unie.

Der Vorschlag spricht nicht nur diesen wichtigen Aspekt der öffentlichen Gesundheit an, sondern will auch Innovation und Wettbewerb anregen und zu Wachstum und Beschäftigung in der Europäischen Union beitragen.


Het voorstel zoals dat er nu uitziet, beperkt zich echter tot de regeling van vraagstukken van materieel recht.

Der Vorschlag ist in seiner vorliegenden Form auf die Regelung von Fragen des substanziellen Rechts beschränkt.


Dit verslag beperkt zich echter tot de verslagleggingsvereisten voor de Commissie die in de IBPV-richtlijn zelf zijn neergelegd.

Der Bericht beschränkt sich allerdings auf die Erfüllung der in der IORP-Richtlinie festgesetzten Berichtspflichten der Kommission.


In de punten 34 en 39 van het bestreden arrest heeft het zich echter, in flagrante tegenspraak met deze uitspraak, op ontoelaatbare wijze beperkt tot een onderzoek a priori, los van het gebruik van het merk, door de bewijselementen betreffende de perceptie door het publiek van de betrokken merken na het gebruik ervan buiten beschouwing te laten.

Im krassen Widerspruch zu diesen Ausführungen habe sich das Gericht jedoch in den Randnummern 34 und 39 des angefochtenen Urteils unzulässigerweise auf eine von der Benutzung der Marke losgelöste Prognose beschränkt, ohne die Beweismittel hinsichtlich der Wahrnehmung der fraglichen Marken durch die Verkehrskreise nach ihrer Benutzung zu berücksichtigen.


In Tsjechië heeft de openbare omroep een gedragscode ter bescherming van minderjarigen aangenomen, die zich echter tot nieuwsuitzendingen beperkt.

In der Tschechischen Republik hat die öffentliche Rundfunkanstalt einen Verhaltenskodex beschlossen, der den Jugendschutz zum Gegenstand hat, jedoch nur in Bezug auf Nachrichten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel beperkte zich echter' ->

Date index: 2024-07-11
w