Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstel bevat alleen globale cijfers » (Néerlandais → Allemand) :

Het voorstel bevat alleen globale cijfers met een indicatieve verdeling van de middelen over de twee onderdelen van LIFE+.

Der Vorschlag enthält nur die globalen Zahlen mit einer indikativen Aufschlüsselung zwischen den beiden Teilbereichen von LIFE.


In dit stadium bevat het voorstel dan ook slechts cijfers voor ongeveer de helft van de bestanden.

Der Vorschlag enthält daher zum jetzigen Zeitpunkt lediglich für etwa die Hälfte der Bestände die entsprechenden Zahlen.


In dit stadium bevat het voorstel dan ook slechts cijfers voor ongeveer de helft van de TAC’s.

Der Vorschlag enthält daher zum jetzigen Zeitpunkt lediglich für etwa die Hälfte der TAC die entsprechenden Zahlen.


Voor vier bestanden, voornamelijk diepzeehaaien, bevat het voorstel nog geen cijfer omdat pas later deze maand wetenschappelijk advies wordt uitgebracht.

Für vier Bestände, hauptsächlich Tiefseehaie, enthält der Vorschlag bislang noch keine Zahlen, da die wissenschaftlichen Gutachten erst im Laufe dieses Monats vorgelegt werden.


Voor 12 bestanden komt in de herfst wetenschappelijk advies uit, zodat het voorstel daarvoor op dit moment geen cijfers bevat.

Die wissenschaftlichen Gutachten für zwölf Bestände werden erst im Herbst erwartet, so dass der Vorschlag für sie noch keine konkreten Zahlen enthält.


Het voorstel voor een verordening bevat alleen basisbepalingen voor de typegoedkeuring voor voertuigen van de categorieën M en N; de technische specificaties staan in de uitvoeringsbepalingen.

Die vorgeschlagene Verordnung legt lediglich die grundlegenden Anforderungen für die Typgenehmigung von Fahrzeugen der Kategorien H und N fest, wobei die technischen Spezifikationen bei den Durchführungsmaßnahmen behandelt werden.


Het voorstel bevat verder een aantal verstrekkende wijzigingen, zoals het omzetten van het Bureau in een Europees agentschap, wat niet alleen tot gevolg zal hebben dat het statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen op het personeel van toepassing zal zijn, maar ook dat Europol uit de communautaire begroting zal worden gefinancierd, wat ook wenselijk is.

Zweitens, der Vorschlag enthält so wichtige inhaltliche Änderungen wie die Umwandlung von Europol in eine europäische Agentur, was bedeutet, ihrem Personal den EU-Beamtenstatus zu geben und, was wünschenswert wäre, es aus dem Gemeinschaftshaushalt zu finanzieren.


Het voorstel van dit jaar bevat geen cijfers voor bestanden die gezamenlijk worden beheerd met Noorwegen, IJsland Rusland, de Faeröer of andere derde landen, omdat de partijen nog geen overeenkomst hebben bereikt over deze bestanden.

Der diesjährige Vorschlag umfasst keine Zahlen für die gemeinsam mit Norwegen, Island, Russland, den Färöern oder anderen Drittländern verwalteten Bestände, da die Parteien noch keine Einigung über diese Ressourcen erzielt haben.


In dit opzicht is het echter belangrijk dat wij niet alleen de globale cijfers in aanmerking nemen, maar ook over de cijfers van elk land kunnen beschikken, aangezien de voornoemde denktrant in alle regio's moet worden gehandhaafd.

Man muß jedoch diese Werte aufgeschlüsselt nach Ländern und nicht nur zusammengefaßt kennen, da diese Vorgehensweise für alle Regionen Gültigkeit haben muß.


Het voorstel bevat niet alleen een enorme uitbreiding van de supranationale besluitvorming, maar ook verschillende wezenlijke veranderingen die in de richting van een federale staat wijzen. Ik noem bijvoorbeeld het voorstel om het nationale vetorecht af te schaffen dat landen nu hebben ten aanzien van het grootste deel van het Verdrag. Ook noem ik de eis dat er een gemeenschappelijke kieskring moet komen voor de verkiezingen voor het Europees Parlement.

Über die massive Erweiterung der überstaatlichen Beschlußformen hinaus beinhaltet der Vorschlag mehrere qualitative Veränderungen in föderaler Richtung. Hierzu gehört der Vorschlag zur Abschaffung des nationalen Vetorechts bei Änderungen großer Teile des gegenwärtigen Vertrages, ebenso wie die Forderung nach einem einheitlichen europäischen Wahlkreis bei den Wahlen zum Europäischen Parlament.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel bevat alleen globale cijfers' ->

Date index: 2024-08-11
w