Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna overal
Bijna zeker
Drukker met bijna-correspondentiekwaliteit
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Personeel begeleiden om een voorstelling te leiden
Personeel coachen om een voorstelling te leiden
Printer met bijna-correspondentiekwaliteit
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel tot afdanking
Voorstel van de Commissie
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «voorstel bijna » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]




drukker met bijna-correspondentiekwaliteit | printer met bijna-correspondentiekwaliteit

Drucker mit Beinah-Briefqualität


bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

verdecktes Ausstreichen von Mineralisierungen


personeel begeleiden om een voorstelling te leiden | personeel coachen om een voorstelling te leiden

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen zum Vorstellungsablauf instruieren | Personal zum Vorstellungsablauf instruieren


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

Arbeit während der Aufführung bewerten


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

Ausrüstung für Vorstellungen lagern






grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

Abbildung [ grafische Darstellung | Schaubild ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit voorstel zal naar verwachting in 2013 worden goedgekeurd en biedt de lidstaten en de EU-instanties een gemeenschappelijk kader voor bijna real-time informatie-uitwisseling en voor samenwerking op nationaal en Europees niveau bij de bestrijding van illegale migratie en grensoverschrijdende criminaliteit.

Der Vorschlag soll im Jahr 2013 angenommen werden und gibt den Mitgliedstaaten und den EU-Agenturen einen gemeinsamen Rahmen für einen nahezu in Echtzeit erfolgenden Informationsaustausch und die zwischenbehördliche Zusammenarbeit auf nationaler und europäischer Ebene zur Bekämpfung von illegaler Migration und grenzüberschreitender Kriminalität.


Na bijna twee jaar onderhandelen, ben ik verheugd dat de voornaamste onderdelen van ons voorstel in stand zijn gebleven, inclusief daadwerkelijk toezicht en handhavingsbevoegdheden op EU-niveau.

Nach fast zwei Jahren Verhandlungen freue ich mich, dass die Schlüsselaspekte unseres Vorschlags aufrechterhalten wurden, darunter konkrete Befugnisse der EU zur Beaufsichtigung und Durchsetzung.


Het voorstel van de Commissie zal werknemers overal in de EU beschermen, met inbegrip van die in de bouwsector, waar bijna 70 % van alle aan respirabel kristallijn silica blootgestelde werknemers werkzaam zijn.

Durch den Vorschlag der Kommission werden Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in der gesamten EU geschützt, und zwar auch im Bausektor, in dem nahezu 70 % der Quarzfeinstaub ausgesetzten Arbeitnehmer tätig sind.


Dit voorstel zal naar verwachting in 2013 worden goedgekeurd en biedt de lidstaten en de EU-instanties een gemeenschappelijk kader voor bijna real-time informatie-uitwisseling en voor samenwerking op nationaal en Europees niveau bij de bestrijding van illegale migratie en grensoverschrijdende criminaliteit.

Der Vorschlag soll im Jahr 2013 angenommen werden und gibt den Mitgliedstaaten und den EU-Agenturen einen gemeinsamen Rahmen für einen nahezu in Echtzeit erfolgenden Informationsaustausch und die zwischenbehördliche Zusammenarbeit auf nationaler und europäischer Ebene zur Bekämpfung von illegaler Migration und grenzüberschreitender Kriminalität.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(113 bis) Teneinde het kader van de Unie inzake effecten verder te ontwikkelen, dient de Commissie een voorstel voor een verordening betreffende effectenrecht te presenteren waarin de definitie van het bewaren en administreren van financiële instrumenten nader wordt gespecificeerd en dient zij eveneens, in samenwerking met de ESMA, de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Bankautoriteit) en het Europees Comité voor systeemrisico’s, werkzaamheden te bevorderen betreffende de standaardisering van identificatiecodes en „messaging” om de analyse van transacties die bijna in realti ...[+++]

(113a) Um den Rahmen der Union weiter zu entwickeln, der für Wertpapiere gilt, sollte die Kommission einen Vorschlag für eine Verordnung über das Wertpapierrecht vorlegen, in dem genau festgelegt ist, was unter Verwahrung und Verwaltung von Finanzinstrumenten zu verstehen ist, und sie sollte auch in Zusammenarbeit mit der ESMA, der Europäischen Aufsichtsbehörde (Europäischen Bankenaufsichtsbehörde) und dem Europäischen Ausschuss für Systemrisiken die Arbeit an der Standardisierung von Kennungen und der Versendung von Nachrichten in einer Weise fördern, dass die Analyse von Transaktionen in Echtzeit und die Identifizierung komplexer Produ ...[+++]


42. juicht het voorstel toe voor de „Connecting Europe Facility” (CEF), waarin bijna 9,2 miljard EUR worden uitgetrokken om investeringen in snelle en supersnelle breedbandnetwerken en pan-Europese digitale diensten te ondersteunen en steunt dit voorstel; de CEF zal subsidies verlenen voor de opbouw van infrastructuur die nodig is voor de invoering van e-ID, e-identificatie, e-overheidsdiensten, e-gezondheid, e-justitie en douanegerelateerde diensten, zal bijdragen tot de totstandkoming van interoperabiliteit en zal mede de kosten de ...[+++]

42. begrüßt und unterstützt den Vorschlag für die Fazilität „Connecting Europe“ (CEF), in dem nahezu 9,2 Mrd. EUR für die Unterstützung der Investitionen in schnelle und sehr schnelle Breitbandnetze und europaweite digitale Dienste veranschlagt sind; stellt fest, dass die CEF Zuschüsse zum Aufbau der Infrastruktur vergeben wird, die für die Einführung der elektronischen Identität (eID), der Identifizierung (eIdentification), der elektronischen Behördendienste (eGovernment), der „eHealth“, der elektronischen Justiz (eJustiz) und der zollrelevanten Dienste benötigt wird, und dabei helfen wird, die Interoperabilität sicherzustellen und die Kosten für den Betrieb der ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben overstelpt met boodschappen van telers uit heel Zuidoost-Engeland die dit voorstel bijna als een catastrofe beschouwen.

- Frau Präsidentin! Ich wurde geradezu überschüttet mit Nachrichten von Erzeugern aus dem gesamten Südosten Englands, für die dieser Vorschlag einer Katastrophe gleichkommt.


Het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening is vooral gericht op een vrijstelling van rechten voor de textiel- en de ledersector, die 60 procent van de Pakistaanse export voor hun rekening nemen, met een omzet van bijna 200 miljoen euro in de textielsector en bijna 510 miljoen euro in de ledersector.

Die von der Kommission vorgeschlagene Regelung konzentriert sich in erster Linie auf die Aufhebung der Zölle in der Textil- und Lederwarenindustrie – die 60 % der pakistanischen Exporte und einen Umsatz von knapp 200 Mio. EUR für die Textilien und 510 Mio. EUR für die Lederindustrie ausmacht.


Met andere woorden: de Commissie komt met haar voorstel bijna drie jaar te laat en brengt daarmee een behoorlijke uitvoering en naleving van de voorschriften in gevaar!

Mit anderen Worten: Die Kommission ist mit ihrem Vorschlag knapp 3 Jahre im Verzug und gefährdet dadurch die ordnungsgemäße Umsetzung und Einhaltung der Bestimmungen!


Bij de uitwerking van het onderhavige voorstel heeft men kunnen terugvallen op reeds bestaande of bijna goedgekeurde communautaire wetgeving in de overige vervoersectoren.

Die Erstellung dieses Vorschlags konnte sich auf bereits bestehendes oder derzeit entwickeltes Gemeinschaftsrecht in anderen Verkehrssektoren stützen.


w