Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel strookt volledig " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel van de Commissie om de in 2010 vastgestelde richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten ook in 2011 te handhaven strookt volledig met de Europa 2020-strategie en heeft via dit verslag de steun gekregen van dit Parlement.

La proposta della Commissione europea di dare validità già nel 2011 agli orientamenti del 2010 sulle politiche degli Stati membri a favore del lavoro è perfettamente in linea con la Strategia Europa 2020 e supportata dal Parlamento europeo grazie a questa relazione.


Het voorstel strookt volledig met Beschikking 2001/51/EG van de Raad van 20 december 2000 betreffende het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) , die alle communautaire beleidsmaatregelen bestrijkt en de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen beoogt door de aanpassing van deze beleidsmaatregelen en de uitvoering van praktische maatregelen om de situatie van mannen en vrouwen in de samenleving te verbeteren.

Dieser Vorschlag steht in vollem Einklang mit der Entscheidung 2001/51/EG des Rates vom 20. Dezember 2000 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend die Gemeinschaftsstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001—2005) , die sämtliche Gemeinschaftspolitiken umfasst und darauf abzielt, die Gleichstellung von Männern und Frauen durch eine Anpassung dieser Politiken und durch konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Stellung von Männern und Frauen in der Gesellschaft zu fördern.


Het voorstel strookt volledig met Beschikking 2001/51/EG van de Raad van 20 december 2000 betreffende het programma in verband met de communautaire strategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen (2001-2005) (4), die alle communautaire beleidsmaatregelen bestrijkt en de bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen beoogt door de aanpassing van deze beleidsmaatregelen en de uitvoering van praktische maatregelen om de situatie van mannen en vrouwen in de samenleving te verbeteren.

Dieser Vorschlag steht in vollem Einklang mit der Entscheidung 2001/51/EG des Rates vom 20. Dezember 2000 über ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft betreffend die Gemeinschaftsstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001—2005) (4), die sämtliche Gemeinschaftspolitiken umfasst und darauf abzielt, die Gleichstellung von Männern und Frauen durch eine Anpassung dieser Politiken und durch konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Stellung von Männern und Frauen in der Gesellschaft zu fördern.


Onduidelijk is waarom de producenten van trekkers zijn uitgezonderd van het voorstel tot wijziging van richtlijn 97/68/EG inzake de uitworp van niet voor de weg bestemde mobiele machines en waarom zij afzonderlijk worden behandeld, terwijl de voor trekkers voorgestelde oplossing volgens de Commissie volledig strookt met richtlijn 97/68/EG.

Es ist nicht nachzuvollziehen, weshalb die Zugmaschinenhersteller vom Vorschlag zur Änderung der Richtlinie 97/68/EG über Emissionen aus mobilen Maschinen und Geräten ausgenommen wurden und gesondert behandelt werden, wenn doch der Kommission zufolge die für Zugmaschinen vorgeschlagene Lösung mit der Richtlinie 97/68/EG vollständig in Einklang steht.


De rapporteur is van mening dat het voorstel van de Commissie om de specifieke programma's ter bevordering van het concurrentievermogen en de ontwikkeling in een gemeenschappelijk kaderprogramma (KCI) te integreren volledig strookt met het vooropgezette doel en ertoe zal bijdragen om van Europa de meest competitieve kenniseconomie van de hele wereld te maken.

Der Verfasser der Stellungnahme ist der Ansicht, dass der Vorschlag der Kommission zur Vereinheitlichung der einzelnen Programme zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und der Entwicklung in einem gemeinsamen Rahmen den angegebenen Zielsetzungen entspricht und dazu beiträgt, das Ziel, Europa zur weltweit wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Volkswirtschaft zu machen, zu erreichen.


Het voorstel voor een volledige ontkoppeling strookt in feite niet met de algemene richtsnoeren voor de hervorming van het GLB, waarin de totale ontkoppeling daarentegen als uitzondering wordt beschouwd.

Der Vorschlag der völligen Entkoppelung entspricht nicht der allgemeinen Richtung der Reform der GAP, die nämlich die vollständige Entkoppelung nur im Ausnahmefall vorsieht.


Gelet op al deze beperkingen strookt het voorstel volledig met het subsidiariteitsbeginsel.

Unter Berücksichtigung all dieser Einschränkungen trägt der Vorschlag dem Subsidiaritätsprinzip umfassend Rechnung.


In dit verband is de Raad ingenomen met het voornemen van de Commissie om een voorstel in te dienen dat strookt met de financiële vooruitzichten en voorziet in financiële steun voor de repatriëring van illegale immigranten en afgewezen asielzoekers naar de landen van herkomst en van doorreis, met volledige inachtneming van de humanitaire beginselen en met respect voor de menselijke waardigheid;

In diesem Rahmen begrüßt er die Absicht der Kommission, einen Vorschlag zu unterbreiten, der unter Berücksichtigung der Finanziellen Vorausschau eine finanzielle Unterstützung für die Rückführung illegaler Einwanderer und abgelehnter Asylbewerber in das Herkunfts- oder Transitland unter uneingeschränkter Achtung humanitärer Grundsätze und der Menschenwürde vorsieht;


Dit gedeelte van het voorstel van de Commissie strookt inhoudelijk met de opvatting van het Europees Parlement, dat reeds in verband met het eerste spoorwegpakket erop had aangedrongen dat de openstelling van het volledige spoorwegnet ook voor het nationale goederenvervoer zou gelden (zie bijv. EP-amendement 15 in tweede lezing, van 5 juli 2000).

Dieser Teil des Kommissionsvorschlages entspricht inhaltlich der Auffassung des Europäischen Parlaments, das bereits zum ersten Eisenbahnpaket die Öffnung des gesamten Schienennetzes auch für den innerstaatlichen Güterverkehr gefordert hat (siehe z.B. Änderungsantrag 15 der legislativen Entschließung des Europäischen Parlaments in zweiter Lesung vom 5. Juli 2000).


Het voorstel voor een herziening van de voorschriften betreffende werknemers en hun familieleden strookt volgens het Comité met het streven naar de volledige toepassing van het recht van EU-burgers om zich overal in de EU vrij te verplaatsen en te vestigen.

Der Vorschlag, die Bestimmungen bezüglich der Arbeitnehmer und ihrer Familien zu überprüfen, entspricht dem Ziel, das Recht der Unionsbürger, sich im gesamten Hoheitsgebiet der Europäischen Union frei zu bewegen und aufzuhalten, in vollem Umfang umzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel strookt volledig' ->

Date index: 2023-01-11
w