Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel waarin voornamelijk " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel bevat tevens een bepaling inzake sancties (artikel 6), waarin voornamelijk uiteengezet wordt dat sancties "doeltreffend, evenredig en afschrikkend" moeten zijn, en die administratieve boetes mogen omvatten, alsmede nietigheid of nietigverklaring door een rechterlijke instantie van de benoeming of verkiezing van niet-uitvoerende bestuursleden die niet strookt met de krachtens artikel 4, lid 1 van de richtlijn vastgestelde nationale bepalingen.

Der Vorschlag enthält ferner eine Bestimmung zu Sanktionen (Artikel 6), in der im Wesentlichen festgelegt ist, dass diese „wirksam, verhältnismäßig und abschreckend“ sein müssen und Geldbußen oder die Nichtigkeit der Bestellung oder der Wahl von nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern oder deren Nichtigerklärung durch eine gerichtliche Instanz umfassen können, wenn dabei gegen die einzelstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung von Artikel 4 Absatz 1 der Richtlinie verstoßen wurde.


Ik wil de rapporteur verzekeren dat het eerste voorstel, waarin een minimumniveau voor sancties wordt vastgelegd, zal worden samengevoegd met het kaderbesluit van de Raad. Het zal dan ook voornamelijk aansluiten op hetgeen u voorstelde, en daarbij zullen bepaalde amendementen uit eerste lezing worden overgenomen.

Ich möchte der Berichterstatterin zusichern, dass der erste Vorschlag, der Mindestsanktionen beinhaltet, in den Rahmenbeschluss des Rates integriert werden wird und dieser Beschluss, mit einigen Änderungen in der ersten Lesung, im Wesentlichen Ihren Vorschlägen entsprechen wird.


Op 21 december 2000 [49] heeft de Commissie een mededeling en een voorstel goedgekeurd voor een kaderbesluit met betrekking tot de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie. Het gaat om een voorstel waarin voornamelijk gemeenschappelijke definities, straffen en strafbaarstelling worden vastgesteld.

Am 21. Dezember 2000 hat die Kommission eine Mitteilung und einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und zur Bekämpfung der Kinderpornografie angenommen [49]; dieser Vorschlag beinhaltet im wesentlichen allgemeine Begriffsbestimmungen, Sanktionen und Straftatbestände.


Op 21 december 2000 [49] heeft de Commissie een mededeling en een voorstel goedgekeurd voor een kaderbesluit met betrekking tot de bestrijding van seksuele uitbuiting van kinderen en kinderpornografie. Het gaat om een voorstel waarin voornamelijk gemeenschappelijke definities, straffen en strafbaarstelling worden vastgesteld.

Am 21. Dezember 2000 hat die Kommission eine Mitteilung und einen Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zur Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und zur Bekämpfung der Kinderpornografie angenommen [49]; dieser Vorschlag beinhaltet im wesentlichen allgemeine Begriffsbestimmungen, Sanktionen und Straftatbestände.


Toepassing van deze maatstaven in het onderhavige geval leidt tot de vraag of het voorstel qua context, doel en inhoud hoofdzakelijk betrekking heeft op de bescherming van het milieu met eventuele bijkomstige gevolgen voor de interne markt, of het daarentegen voornamelijk gaat om een voorstel met betrekking tot de interne markt waarin als bijkomstigheid rekening wordt gehouden met bepaalde milieuvoorschriften, of dat er in het voor ...[+++]

Im vorliegenden Fall wirft die Anwendung dieser Kriterien die Frage auf, ob der Vorschlag im Hinblick auf seinen Kontext, sein Ziel und seinen Inhalt hauptsächlich den Umweltschutz betrifft, der wiederum Auswirkungen auf den Binnenmarkt haben könnte, ob es sich im Gegenteil in erster Linie um einen Vorschlag zum Binnenmarkt handelt, in dem zusätzlich bestimmte Umweltvorschriften berücksichtigt werden, oder ob der Vorschlag die beiden untrennbar miteinander verbundenen Aspekte Umweltschutz und Binnenmarkt betrifft.


De rapporteur komt echter met een aantal amendementen die voornamelijk betrekking hebben op artikel 3, lid 2 (maatregelen voor passagiersschepen op binnenlandse reizen), artikel 7 (veiligheidscontroles) en een nieuw lid in artikel 10, waarin de Commissie wordt verzocht een voorstel in te dienen teneinde te zorgen voor gedeeltelijke financiering van de tenuitvoerlegging van deze verordening (zie motivering bij amendement 5).

Er schlägt jedoch einige Änderungen vor, die hauptsächlich Artikel 3 Absatz 2 (Maßnahmen für Fahrgastschiffe auf Inlandfahrten), Artikel 7 (Kontrollen zur Gefahrenabwehr) und einen neuen Absatz in Artikel 10 betreffen, der vorsieht, dass die Kommission einen Vorschlag vorlegen soll, um eine Teilfinanzierung der Durchführung dieser Verordnung zu gewährleisten (siehe Begründung zu Änderungsantrag 5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel waarin voornamelijk' ->

Date index: 2024-05-19
w