Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstel zorgt ervoor " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel zorgt ervoor dat die regels ten goede komen aan lokale én gedetacheerde werknemers.

Der Vorschlag stellt darauf ab, dass diese Vorschriften für lokale und entsandte Arbeitnehmer gleichermaßen gelten.


Dit voorstel zorgt ervoor dat vismachtigingen voor vaartuigen die vissen op diepzeesoorten als bedoeld in artikel 4 en die bodemtrawls of geankerde kieuwnetten gebruiken, niet worden verlengd en dat alle nodige maatregelen inzake bodemvistuig, met inbegrip van drijvende beugen, worden genomen om de bescherming van de meest kwetsbare soorten te waarborgen.

Dieser Vorschlag sieht vor, dass Fanggenehmigungen für die gezielte Fischerei gemäß Artikel 4 auf Tiefseearten mit Grundschleppnetzen oder Stellnetzen auslaufen und nicht erneuert werden und dass alle erforderlichen Maßnahmen in Bezug auf Grundfanggeräte wie etwa Langleiner ergriffen werden, um die besonders gefährdeten Arten zu schützen.


Dit voorstel zorgt ervoor dat vismachtigingen voor vaartuigen die vissen op diepzeesoorten als bedoeld in artikel 4 en die bodemtrawls of geankerde kieuwnetten gebruiken, niet worden verlengd en dat alle nodige maatregelen inzake bodemvistuig, met inbegrip van drijvende beugen, worden genomen om de bescherming van de meest kwetsbare soorten te waarborgen.

Dieser Vorschlag sieht vor, dass Fanggenehmigungen für die gezielte Fischerei gemäß Artikel 4 auf Tiefseearten mit Grundschleppnetzen oder Stellnetzen auslaufen und nicht erneuert werden und dass alle erforderlichen Maßnahmen in Bezug auf Grundfanggeräte wie etwa Langleiner ergriffen werden, um die besonders gefährdeten Arten zu schützen.


Het voorstel interfereert op geen enkele manier met de loonvormingsmechanismen van de lidstaten, maar zorgt ervoor dat gedetacheerde werknemers worden behandeld volgens dezelfde voorschriften als lokale werknemers als het op bezoldiging aankomt.

Der Vorschlag greift in keiner Weise in die Lohnfestsetzungsmechanismen der Mitgliedstaaten ein; vielmehr stellt er sicher, dass entsandte Arbeitnehmer entgeltrechtlich genauso behandelt werden wie lokale Arbeitnehmer.


De terugbetalingsclausule die is opgenomen in artikel 1, lid 3, van het onderhavige voorstel voor een verordening is evenwichtig en zorgt ervoor dat de lidstaten op zeer korte termijn een proportioneel bedrag aan aanvullende voorfinanciering zullen aanwenden.

Die Rückzahlungsklausel in Artikel 1 Absatz 3 des Vorschlags für eine Verordnung ist ausgewogen und sorgt dafür, dass ein angemessener Teil der zusätzlichen Finanzierung von den Mitgliedstaaten innerhalb sehr kurzer Zeiträume zugesagt wird.


Het toevoegen van de term "dier" zorgt ervoor dat het voorstel ook betrekking heeft op zoönosen (besmettelijke ziekten die van dier op mens kunnen worden overgedragen).

Durch die Einfügung von „Tier“ wird sichergestellt, dass auch Zoonosen (zwischen Tier zu Mensch übertragbare Infektionskrankheiten) unter den Vorschlag fallen.


Dit amendement zorgt ervoor dat het voorstel ook betrekking heeft op de uitgifte van effecten, wat eventuele vlucht van economische activiteiten inperkt en garandeert dat Europese financiële instellingen niet benadeeld worden ten aanzien van instellingen van buiten de Unie bij de uitwisseling van in de Unie uitgegeven instrumenten.

Mit dieser Änderung soll erreicht werden, dass der Vorschlag auch die Emission von Wertpapieren abdeckt, wodurch das Risiko der Verlagerung von wirtschaftlichen Aktivitäten verringert und eine Benachteiligung europäischer Finanzinstitute gegenüber außereuropäischen Instituten in Bezug auf den Handel mit in der Union emittierten Instrumenten verhindert wird.


Het voorstel van de Commissie maakt het mogelijk de gegevens stelselmatiger en voor alle relevante vluchten te gebruiken en zorgt ervoor dat alle lidstaten op dezelfde wijze te werk gaan.

Der Kommissionsvorschlag würde eine systematischere Verwendung der Daten für alle relevanten Flüge und eine einheitliche Vorgehensweise sämtlicher Mitgliedstaaten ermöglichen.


"Het voorstel zorgt ervoor dat in de EU gevestigde instellingen zich niet in een nadelige concurrentiepositie bevinden ten opzichte van instellingen die buiten de EU gevestigd zijn; voor laatstgenoemde gelden na de wijziging van het Bazelse Solvabiliteitsakkoord immers lagere kapitaalvereisten", merkte de heer Monti op".

"Mit dem Vorschlag würde gewährleistet, daß in der EU niedergelassene Institute keinen möglichen Wettbewerbsnachteil im Vergleich zu den in Nicht-EU-Ländern niedergelassenen Instituten erleiden, die infolge der geänderten Baseler Eigenkapitalvereinbarung niedrigere Eigenkapitalanforderungen erfüllen müssen," so Herr Monti".


Het voorstel van de Commissie zorgt ervoor dat de volgende fundamentele doelstellingen worden gerealiseerd:

Der Vorschlag der Kommission steht im Einklang mit folgenden wichtigen Zielen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstel zorgt ervoor' ->

Date index: 2024-03-11
w