Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen de leidraad zullen vormen " (Nederlands → Duits) :

Sommige voorstellen van de Commissie vormen een reactie op de zorgpunten en aanbevelingen die bij de tussentijdse evaluatie van het EFG naar voren zijn gekomen en zullen de werking ervan naar verwachting verbeteren.

Mit einigen ihrer Vorschläge reagiert die Kommission auf die in der Halbzeitevaluierung des EGF geäußerten Bedenken und Empfehlungen, was sich vorteilhaft auf die Funktionsweise des Fonds auswirken sollte.


Ik ben van mening dat de Europese voorstellen de leidraad zullen vormen van alle toekomstige discussies over dit onderwerp in de wereld, en ik denk dat deze verenigbaar zijn met ons economisch model.

Ich glaube, dass sich die zukünftige Diskussion an den europäischen Vorschlägen orientieren wird und dass diese mit unserem Wirtschaftsmodell vereinbar sind.


We zijn ervan overtuigd dat de Europese voorstellen de leidraad zullen vormen van alle toekomstige discussies over dit onderwerp in de wereld, en we denken dat deze verenigbaar zijn met ons economisch model.

Wir glauben, dass sich die zukünftige Diskussion an den europäischen Vorschlägen orientieren wird und dass diese mit unserem Wirtschaftsmodell vereinbar sind.


In deze richtsnoeren worden de handhavingsprioriteiten beschreven die de leidraad zullen vormen voor het optreden van de Commissie wanneer deze artikel 82 toepast op uitsluitingsgedrag door ondernemingen met een machtpositie.

In dieser Mitteilung wird erläutert, welche Prioritäten die Kommission bei der Anwendung von Artikel 82 auf Fälle von Behinderungsmissbrauch durch Unternehmen in marktbeherrschender Stellung setzt.


8. is van mening dat de verspreiding van ballistische raketten een toenemende bedreiging vormt voor het grondgebied en de naties van de EU en dat de verdediging tegen raketten een onderdeel moet vormen van een uitgebreidere respons om deze dreiging tegen te gaan; erkent dan ook de substantiële bijdrage aan de bescherming van de EU van de langeafstandsraketten die een onderdeel zullen vormen van de voorgenomen opstelling van een Amerikaanse raketafweersysteem in Europa; is ingenomen met de steun voor de Amerikaanse plannen op de NAVO ...[+++]

8. ist der Auffassung, dass die Verbreitung ballistischer Raketen immer mehr zu einer Bedrohung des Gebiets und der Nationen der EU wird und dass die Raketenabwehr Teil einer breiter angelegten Reaktion zur Abwehr dieser Bedrohung ist; erkennt daher den wesentlichen Beitrag zum Schutz der EU vor ballistischen Langstreckenraketen an, der dem geplanten Aufbau eines US-amerikanischen Raketenabwehrsystems in Europa zukommen wird; begrüßt die Unterstützung des NATO-Gipfels in Bukarest für die Pläne der USA sowie seine Entscheidung, das S ...[+++]


Dat moet leiden tot concrete voorstellen voor oplossingen die de basis zullen vormen voor een programma met specifieke maatregelen die tijdens de tweede fase van dit pilotproject moeten worden uitgevoerd.

Hieraus erhofft man sich konkrete Lösungsvorschläge, auf denen ein Programm aus spezifischen Maßnahmen aufbauen wird, deren Umsetzung in der zweiten Phase dieses Pilotprojekts geplant ist.


Als mijn ideeën worden goedgekeurd, zal ik u en de Raad begin 2005 voorstellen voorleggen voor de algemene strategische prioriteiten die als leidraad zullen fungeren voor het werk dat wij de komende jaren zullen verrichten.

Wenn ich bestätigt werde, werde ich Ihnen und dem Rat Anfang 2005 Vorschläge für die globalen strategischen Prioritäten vorlegen, die unserer Arbeit in den nächsten Jahren zugrunde liegen.


21. Om de regionale beschermingsprogramma’s efficiënt te controleren en te evalueren, zal de Commissie waarborgen dat de projecten die zijn ingediend in het kader van de oproep tot het indienen van voorstellen “AENEAS” en die de regionale beschermingsprogramma’s zullen vormen, zullen worden gecoördineerd om ongeveer in dezelfde periode tot resultaten te leiden, zodat, door het gebruik van tussentijdse verslagge ...[+++]

21. Im Hinblick auf eine effiziente Überwachung und Evaluierung regionaler Schutzprogramme wird die Kommission sicherstellen, dass im Rahmen der AENEAS-Aufforderung eingereichte Projekte, welche die regionalen Schutzprogramme bilden werden, aufeinander abgestimmt sind, so dass die Ergebnisse zu etwa gleicher Zeit vorliegen, damit durch Zwischenberichte und häufiges Monitoring die Kontinuität zwischen den einleitenden Programmen und ...[+++]


In dit hoofdstuk worden de belangrijkste overwegingen weergegeven waarop de Commissie zich zal baseren bij de uitwerking van de voorstellen voor richtlijnen die het nieuwe, geactualiseerde regelgevingskader zullen vormen.

Dieses Kapitel bietet eine Zusammenfassung der wichtigsten Überlegungen, auf die sich die Kommission bei der Ausarbeitung der Vorschläge für Richtlinien, die den aktualisierten Rechtsrahmen bilden werden, stützen wird.


(31) Overwegende dat de Commissie de controle op de correcte werking van de snelheidsbegrenzer in bedrijf zal beoordelen en hierover verslag zal uitbrengen aan de Raad; dat de conclusies van dit verslag de basis zullen vormen voor alle eventuele verdere voorstellen inzake de ontwikkeling van de regelgeving inzake snelheidsbegrenzers, voor zover zulks nodig blijkt;

(31) Die Kommission muß die Betriebserfahrungen in bezug auf das einwandfreie Funktionieren der Geschwindigkeitsbegrenzer bewerten und dem Rat einen entsprechenden Bericht vorlegen. Die Ergebnisse dieses Berichts werden als Grundlage für weitere Vorschläge zur Weiterentwicklung der Regelung für Geschwindigkeitsbegrenzer dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen de leidraad zullen vormen' ->

Date index: 2022-06-18
w