Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen komt zodat " (Nederlands → Duits) :

Dat wil echter op generlei wijze zeggen dat we niet moeten optreden als er twijfel over bestaat of onze drempelwaarden wel gelijke tred houden met de ontwikkelingen in de wetenschap. Daarom hoop ik dat de nieuwe Commissie – en ik wil haar daartoe ook oproepen – zo snel mogelijk met voorstellen komt, zodat we de overeenkomstige grenswaarden via een comitologieprocedure kunnen aanpassen.

Das heißt aber noch lange nicht, dass wir deshalb nicht handeln müssen, wenn es Zweifel gibt, dass unsere Schwellenwerte nicht dem Stand der Wissenschaft entsprechen, und deshalb hoffe ich und wünsche ich mir, dass die neue Kommission so bald wie möglich mit Vorschlägen auf das Parlament zukommt und dass wir dann im Komitologieverfahren die entsprechenden Grenzwerte anpassen können.


Dan lijkt het mij echter ook essentieel dat, wil het Parlement zijn rol nog kunnen spelen, de Europese Commissie vroeger in het jaar met haar voorstellen komt, zodat de drie instellingen hun rol in het proces ten volle kunnen vervullen, zoals dat ook in het Verdrag voorzien is.

Daher scheint es mir wichtig, dass die Europäische Kommission, wenn das Parlament seine ihm zugewiesene Rolle weiterhin spielen können soll, früher im Jahr ihre Vorschläge einbringt, damit die drei Institutionen ihre jeweilige Rolle im Prozess vertragsgemäß erfüllen können.


Deze voorstellen moeten ervoor zorgen dat de kiezers beter weten waar het bij de Europese verkiezingen van 2014 om gaat, zodat er een Europees debat op gang komt en er meer mensen naar de stembus gaan.

Neben dem Anstoß einer europaweiten Debatte und der Erhöhung der Wahlbeteiligung zielen die Vorschläge darauf ab, die Wähler besser darüber aufzuklären, worum es bei den Wahlen zum Europäischen Parlament im nächsten Jahr geht.


51. is ingenomen met de toezegging van de voorzitter van de Commissie om de operationele onafhankelijkheid en capaciteit van het OLAF te versterken, inclusief waar het interne onderzoeken betreft; verwacht dat de Commissie met concrete voorstellen komt, zodat deze nog vóór de uitbreiding - d.w.z. door het huidige Parlement - kunnen worden goedgekeurd; verzoekt het OLAF alle nog hangende onderzoeken met betrekking tot Eurostat af te ronden en zijn definitieve rapporten zo snel mogelijk - en wel tegen uiterlijk 15 januari 2004 - aan het Europees Parlement voor te leggen;

51. begrüßt die Zusage des Präsidenten der Kommission, die operative Unabhängigkeit und Fähigkeit von OLAF, auch bei internen Ermittlungen, zu stärken; erwartet von der Kommission konkrete Vorschläge, die noch vor der Erweiterung, d.h. von diesem Parlament, angenommen werden; fordert OLAF auf, alle noch anhängigen Untersuchungen zum Thema Eurostat abzuschließen und ihm schnellstmöglich, spätestens jedoch bis zum 15. Januar 2004, die Abschlussberichte vorzulegen;


54. pleit ervoor dat het Spaanse voorzitterschap tegen de volgende EU/VS-top met voorstellen komt om de NTA aan te passen aan de nieuwe omstandigheden, om te bereiken dat de herziening van de NTA tegen eind 2004 kan worden voltooid, zodat o.a. op basis van de hierboven gedane suggesties een hernieuwd partnerschap kan worden opgebouwd;

54. empfiehlt, dass der spanische Vorsitz Vorschläge für den nächsten Gipfel EU/USA vorlegt, in denen eine Aktualisierung der NTA vorgeschlagen wird, um den neuen Umständen Rechnung tragen zu können, mit dem Ziel, diese Änderung bis Ende 2004 abzuschließen und eine erneuerte Partnerschaft u.a. auf der Grundlage der oben erwähnten Vorschläge aufzubauen;


19. verwacht dat de Commissie zo snel mogelijk met voorstellen komt voor aanpassing van het wettelijk bestek op het punt van genetisch gemodificeerde organen zodat deze wetgeving in overeenstemming kan worden gebracht met de eisen van het Bioveiligheidsprotocol van Cartagena;

19. erwartet, dass die Kommission so rasch wie möglich Vorschläge zur Anpassung des geltenden Rechtsrahmens für genetisch veränderte Organismen an die Erfordernisse des Protokolls von Cartagena über die Biologische Sicherheit vorlegt;


Na verdiscontering van de financiële consequenties van de onderhavige voorstellen voor de uitgaven het EOGFL in 1993 (+ 78 miljoen ecu) komt men uit op een voor dit begrotingsjaar benodigd bedrag aan kredieten van 35.091 miljoen ecu, zodat er van de marge ten opzichte van het "landbouwrichtsnoer" 1.566 miljoen ecu resteert.

Angesichts der finanziellen Auswirkungen dieses Vorschlags auf die Ausgaben des EAGFL, Abteilung Garantie, für 1993 (+ 78 Mio. ECU) beläuft sich der Mittelbedarf für dieses Haushaltsjahr auf 35.091 Mio. ECU, wodurch sich gegenüber der Leitlinie eine Marge von 1.566 Mio. ECU ergibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen komt zodat' ->

Date index: 2021-08-05
w