Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voorstellen moeten nu snel » (Néerlandais → Allemand) :

Deze maatregelen moeten nu snel en doeltreffend op alle niveaus worden uitgevoerd.

Diese Maßnahmen müssen nun auf allen Ebenen zügig und wirksam umgesetzt werden.


Wij zullen vooral aandacht besteden aan de goedkeuring en uitvoering van belangrijke voorstellen die nu in behandeling zijn (zoals onze initiatieven met betrekking tot jeugdwerkloosheid en onze voorstellen om de kredietverschaffing aan het midden- en kleinbedrijf te stimuleren). De lidstaten op hun beurt moeten de implementatie opvoeren. Daarnaast moeten wij ervoor zorgen dat de programma's van het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) vlot en tijdig worden opgestart en dat de deskundigengroep op hoog niveau inzake de eigen middelen ...[+++]

Wir werden uns mit Nachdruck der Annahme und Umsetzung maßgebender Legislativvorschläge widmen (wie unseren Initiativen für die Jugendbeschäftigung und unseren Vorschlägen zur Förderung der Kreditvergabe an KMU), den Bereichen, in denen die Mitgliedstaaten die Umsetzung beschleunigen müssen, sowie den Arbeiten, die notwendig sind, damit die Programme des neuen mehrjährigen Finanzrahmens (MFF) rechtzeitig und reibungslos auf den Weg gebracht werden können und die Hochrangige Gruppe für Eigenmittel ihre Arbeit aufnehmen kann.


De lidstaten moeten nu snel en zonder verder omhaal en overdreven bureaucratie werk maken van de instelling van burgerinitiatieven.

Jetzt sind die Mitgliedstaaten gefordert die Bürgerinitiativen nun rasch, ohne Schikanen und übertriebene Bürokratie umzusetzen.


Deze twee landen moeten nu snel in staat zijn om de bescherming en verwerking van persoonsgegevens te waarborgen.

Diese zwei Länder sollten tatsächlich bald in der Lage sein, den Schutz und die Verarbeitung von personenbezogenen Daten zu garantieren.


De voorstellen moeten nu worden besproken en goedgekeurd door het Europees Parlement en de regeringen van de EU in de Raad.

Die Vorschläge müssen nun vom Europäischen Parlament und den EU-Regierungen im Rat diskutiert und angenommen werden.


De Portugese autoriteiten moeten nu snel een grondig schadeonderzoek verrichten en binnen tien weken bij de Commissie een aanvraag indienen.

Die Behörden in Portugal sollten nun eine schnelle und gründliche Bewertung der Schäden vornehmen und der Kommission innerhalb von zehn Wochen einen Antrag vorlegen.


De Portugese autoriteiten moeten nu snel een grondig schadeonderzoek verrichten en binnen tien weken bij de Commissie een aanvraag indienen.

Die Behörden in Portugal sollten nun eine schnelle und gründliche Bewertung der Schäden vornehmen und der Kommission innerhalb von zehn Wochen einen Antrag vorlegen.


Hulp aan de slachtoffers van humanitaire rampen blijft een centrale bouwsteen van de betrokkenheid van de EU op de wereld; voorstellen die ervoor zorgen dat de EU snel en doeltreffend kan reageren op humanitaire crisissen, moeten zo snel mogelijk worden ingediend.

Die Hilfe für die Opfer von humanitären Katastrophen bleibt ein Kernelement des weltweiten Engagements der EU. Daher sollten möglichst bald Vorschläge unterbreitet werden, die darauf abzielen, dass die EU bei humanitären Katastrophen rasch und wirksam reagieren kann.


De voorstellen moeten nu nog door de Raad en het Europees Parlement worden bestudeerd. Het is de bedoeling dat ze eind 2005 worden goedgekeurd.

Nun müssen der Rat und das Europäische Parlament die Vorschläge prüfen, damit sie bis Ende 2005 endgültig verabschiedet werden können.


Wij allen, als Europese Unie maar ook als UNMIK, moeten nu snel handelen.

Wir alle in der Europäischen Union, aber auch die UNMIK müssen jetzt dort unten schnell handeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen moeten nu snel' ->

Date index: 2023-04-09
w