Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen voor en spoedige goedkeuring van passende " (Nederlands → Duits) :

Een spoedige goedkeuring van de voorstellen in het derde maritieme pakket zal de hierboven bedoelde, reeds bestaande regelgeving in belangrijke mate versterken.

Die zügige Annahme der Vorschläge des dritten Seeverkehrspakets wird hierzu einen wesentlichen Beitrag leisten.


44. is ingenomen met de goedkeuring van het Commissie-document "Groenboek inzake schadeloosstelling van misdaadslachtoffers" (COM(2001) 536), en dringt aan op voorstellen voor en spoedige goedkeuring van passende juridische instrumenten voor de aanpassing van de nationale wetgeving inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van terroristische misdaden, daarbij rekening houdend met de bijzondere omstandigheden van elk geval;

44. begrüßt es, dass die Kommission das "Grünbuch – Entschädigung für Opfer von Straftaten" (KOM(2001) 536) angenommen hat, und fordert nachdrücklich, dass geeignete Rechtsinstrumente für die Annäherung der nationalen Rechtvorschriften im Hinblick auf die Entschädigung der Opfer von Terroranschlägen in Anbetracht der sie betreffenden besonderen Umstände vorgeschlagen und zügig verabschiedet werden;


44. is ingenomen met de goedkeuring van het Commissie-document "Groenboek inzake schadeloosstelling van misdaadslachtoffers", en dringt aan op voorstellen voor en spoedige goedkeuring van passende juridische instrumenten voor de aanpassing van de nationale wetgeving inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van terroristische misdaden, daarbij rekening houdend met de bijzondere omstandigheden van elk geval;

44. begrüßt es, dass die Kommission das „Grünbuch – Entschädigung für Opfer von Straftaten“ angenommen hat, und fordert nachdrücklich, dass geeignete Rechtsinstrumente für die Annäherung der nationalen Rechtvorschriften im Hinblick auf die Entschädigung der Opfer von Terroranschlägen in Anbetracht der sie betreffenden besonderen Umstände vorgeschlagen und zügig verabschiedet werden;


42. is tevreden over de goedkeuring van het Commissie-document "Groenboek inzake schadeloosstelling van misdaadslachtoffers" en dringt aan op het voorstellen en de spoedige goedkeuring van passende juridische instrumenten voor de aanpassing van de nationale wetgeving inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van terroristische misdaden, daarbij rekening houdend met de bijzondere omstandigheden van elk geval;

42. begrüßt es, dass die Kommission das „Grünbuch – Entschädigung für Opfer von Straftaten“ angenommen hat, und fordert nachdrücklich, dass geeignete Rechtsinstrumente für die Annäherung der nationalen Rechtvorschriften im Hinblick auf die Entschädigung der Opfer von Terroranschlägen in Anbetracht der sie betreffenden besonderen Umstände vorgeschlagen und zügig verabschiedet werden;


32. is tevreden over de goedkeuring van het Commissiedocument "Groenboek inzake schadeloosstelling van misdaadslachtoffers" en dringt aan op het voorstellen en de spoedige goedkeuring van passende juridische instrumenten voor de aanpassing van de nationale wetgeving inzake de schadeloosstelling van slachtoffers van terroristische misdaden, daarbij rekening houdend met de bijzondere omstandigheden van elk geval;

32. begrüßt es, dass die Kommission das „Grünbuch – Entschädigung für Opfer von Straftaten” angenommen hat, und fordert nachdrücklich, dass geeignete Rechtsinstrumente für die Annäherung der nationalen Rechtvorschriften im Hinblick auf die Entschädigung von Opfern von Terroranschlägen in Anbetracht der sie betreffenden besonderen Umstände vorgeschlagen und zügig verabschiedet werden;


De Raad hecht veel belang aan de analyse van deze voorstellen en verwacht dat het EP spoedig een standpunt inneemt en zo zijn spoedige goedkeuring verzekert.

Der Rat misst der Prüfung dieser Vorschläge große Bedeutung bei und fordert das Parlament auf, unverzüglich eine Stellungnahme abzugehen, um ihre reibungslose Annahme zu gewährleisten.


Op 3 oktober 2001 hechtte het Europees Parlement zijn goedkeuring aan een resolutie betreffende het tweede jaarverslag van de Raad overeenkomstig uitvoeringsbepaling nr. 8 van de gedragscode van de Europese Unie betreffende de wapenuitvoer, waarin het er bij de Commissie op aandrong, zo spoedig mogelijk met voorstellen te komen om een passend communautair mechanisme op te stellen om de promotie, handel en export van veiligheids- en politie-uitrusting, waarvan het gebruik inherent wreed, onmenselijk of vernederend is, te ver ...[+++]

Am 3. Oktober 2001 verabschiedete das Europäische Parlament eine Entschließung zu dem Zweiten Jahresbericht des Rates gemäß Nummer 8 der operativen Bestimmungen des Verhaltenskodex der Europäischen Union für Waffenausfuhren, in der die Kommission nachdrücklich aufgefordert wird, rasch ein geeignetes Gemeinschaftsinstrument zum Verbot der Absatzförderung und Ausfuhr sowie des Handels mit Polizei- und Sicherheitsausrüstung, deren Einsatz per se grausam, inhuman oder erniedrigend ist, vorzulegen und dafür zu sorgen, dass im Rahmen diese ...[+++]


De Raad zou spoedig zijn goedkeuring moeten hechten aan de voorstellen van de Commissie met betrekking tot één BTW-loket en modernisering van de douane om de procedures te vereenvoudigen.

Der Rat sollte den Vorschlag der Kommission zu einer einzigen MwSt-Anlaufstelle und zu einer modernisierten Zollumgebung zum Zweck der Verfahrensvereinfachung rasch annehmen.


De conclusies van de Europese Raad van Barcelona in maart 2002, die met name de nadruk leggen op de noodzaak van een betere energie-efficiëntie tegen 2010 en spoedige goedkeuring van de voorstellen inzake energiebelastingen, verlenen een duidelijke politieke steun aan deze prioriteit.

Aus den Schlussfolgerungen der Tagung des Europäischen Rates vom März 2002 in Barcelona, in denen insbesondere auf die Notwendigkeit einer besseren Energieeffizienz bis 2010 und die zügige Annahme der Vorschläge im Bereich der Energiebesteuerung hingewiesen wird, ergibt sich eine eindeutige politische Unterstützung für diese Priorität.


Na afloop van deze controles legt de Commissie binnen een termijn van 90 dagen vanaf de ontvangst van het verzoek tot goedkeuring aan het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid een verslag met voorstellen voor passende maatregelen voor.

Nach Abschluss dieser Untersuchungen unterbreitet die Kommission binnen 90 Tagen ab Eingang des Genehmigungsantrags dem Ständigen Ausschuss für die Lebensmittelkette und Tiergesundheit einen Bericht mit einem Entwurf entsprechender Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen voor en spoedige goedkeuring van passende' ->

Date index: 2023-07-21
w