Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstellen zullen verder " (Nederlands → Duits) :

Deze voorstellen zullen verder worden ontwikkeld op basis van de besprekingen in de Europese Raad.

Diese Vorschläge werden im Anschluss an die Erörterungen im Europäischen Rat weiterentwickelt.


In het kader van het mandaat van Tampere zullen verdere voorstellen met betrekking tot de status van derdelanders die langdurig in een lidstaat verblijven, worden gedaan.

Entsprechend dem Mandat von Tampere werden weitere Vorschläge betreffend die Rechtsstellung von Drittstaatsangehörigen, die auf Dauer ansässig sind, erstellt werden.


Het kan niet worden uitgesloten dat hiertoe nieuwe voorstellen zullen moeten worden gedaan, met inbegrip van een aantal "wijzigingen van interne aard", en dat dit wellicht verder zal gaan dan de aangelegenheden die in dit verslag zijn besproken.

Es kann nicht ausgeschlossen werden, daß zu diesem Zwecke Vorschläge formuliert werden müssen, einschließlich bestimmter "haushälterischer Änderungen", die über den Fragenkreis des vorliegenden Berichts hinausgehen.


De Commissie zal de verdere technologische ontwikkelingen en de resultaten van het in dit verslag opgenomen werkprogramma van nabij volgen en tegen eind 2004 voorstellen doen voor de verdere follow-up. Tegen die tijd zullen zowel de Commissie als de lidstaten gebruik kunnen maken van aanzienlijk meer ervaring met de toepassing van de richtlijn dan nu het geval is.

Die Kommission wird die technische Entwicklung und die Ergebnisse des in diesem Bericht enthaltenen Arbeitsprogramms genau verfolgen und gegen Ende 2004 Vorschläge für Folgemaßnahmen unterbreiten. Dann werden sowohl die Kommission als auch die Mitgliedstaaten erheblich mehr Erfahrung mit der Durchführung der Richtlinie haben als zum jetzigen Zeitpunkt.


De herziene voorstellen zullen bovendien enkele resterende tekortkomingen in de nieuwe geneesmiddelenbewakingsregels verhelpen om het systeem van geneesmiddelenbewaking in de EU verder te versterken.

Darüber hinaus beheben die überarbeiteten Vorschläge auch einige noch verbliebene Schwächen der neuen Pharmakovigilanzvorschriften, damit das Arzneimittelüberwachungssystem in der EU gestärkt wird.


– wat de projectenlijst betreft, hebben vele delegaties hun steun geuit voor de recentste voorstellen van de Commissie, al zullen verdere aanpassingen van bepaalde aspecten nog noodzakelijk zijn;

– In Bezug auf die Liste von Vorhaben unterstützten zahlreiche Delegationen die jüngsten Vorschläge der Kommission, auch wenn spätere Anpassungen bestimmter Aspekte noch erforderlich sind.


Vóór eind 2007 zal een volledige evaluatie van de interne markt worden gepresenteerd die op diverse studies en analyses is gebaseerd, en zullen tevens voorstellen voor verdere acties worden geformuleerd.

Bis Ende 2007 soll die mit Hilfe verschiedener Studien und Untersuchungen vorgenommene vollständige Überprüfung des Binnenmarkts abgeschlossen sein.


Terwijl sommige van die voorstellen in wezen klaar zijn om ten uitvoer te worden gelegd – of het voorwerp zouden kunnen zijn van projecten die voor Gemeenschapssteun in aanmerking komen, bijvoorbeeld in het kader van het Aeneas-programma[9], dat na afloop van de huidige financiële vooruitzichten als één van de thematische programma’s voor Gemeenschapssteun aan derde landen zal blijven bestaan[10] – , zullen andere voorstellen verder overleg en analyse vergen.

Einige Vorschläge könnten im Wesentlichen sofort umgesetzt werden oder Gegenstand von Projekten sein, die für eine Gemeinschaftsfinanzierung beispielsweise im Rahmen des Äneas-Programms[9] in Frage kommen, das nach dem Auslaufen der aktuellen Finanziellen Vorausschau als eines der thematischen Programme für die Hilfe der Gemeinschaft an Drittländer[10] fortbestehen wird. Andere Vorschläge erfordern dagegen noch weitere Beratungen und Analysen.


Aangezien later dit jaar voorstellen zullen worden gedaan voor de hervorming van de sectoren wijn, groente en fruit, en suiker, is het, zo zei hij verder, in niemands belang de jaarlijkse prijsbesluiten te compliceren en te vertragen door lapwerk voor deze regelingen voor te stellen.

Außerdem sei es, da später im Jahr Vorschläge für eine Reform des Weinbausektors, des Sektors Obst und Gemüse und des Zuckersektors vorgelegt werden sollen, in Niemandes Interesse, die jährlichen Preisbeschlüsse dadurch zu komplizieren und zu verzögern, daß an diesen Regelungen herumretuschiert wird, fügte er hinzu.


10. Op basis van de richtsnoeren van de Europese Raad zal de Commissie verder werken aan de verbetering van het concurrentievermogen van het bedrijfsleven, waarbij vijf prioriteiten gelden : ontwikkeling van de infrastructuurnetten, ondersteuning van het onderzoek, totstandbrenging van een gunstig klimaat voor midden- en kleinbedrijf, eerlijke concurrentie tussen de economische subjecten en anticipatie op industriële veranderingen. a. De voorstellen die de Commissie reeds heeft ingediend om de ontwikkeling van de transeuropese netten ...[+++]

10. Unter Berücksichtigung der vom Europäischen Rat festgelegten Leit- linien wird die Kommission ihre Aktion zur Förderung der Wettbewerbs- fähigkeit der Unternehmen in fünf prioritären Bereichen fortsetzen: Entwicklung der Infrastrukturnetze, Forschungsförderung, Schaffung eines günstigen Umfelds für die KMU, Förderung eines lauteren Wettbewerbs zwischen den wirtschaftlichen Akteuren, sowie die Durchführung von Maßnahmen mit dem Ziel, die Auswirkungen industrieller Wandlungsprozesse rechtzeitig aufzufangen. a. Die von der Kommission bereits vorgelegten Vorschläge zur Entwicklung transeuropäischer Infrastrukturnetze werden ergänzt (Leitschema ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorstellen zullen verder' ->

Date index: 2022-05-24
w