Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorstelt de werkzaamheden terzake " (Nederlands → Duits) :

De rapporteur is van mening dat een instrumentarium het voordeel heeft dat het tamelijk snel kan worden vastgesteld; het kan geleidelijk worden ingevoerd en in eerste instantie ter beschikking van de Commissie worden gesteld wanneer zij wetgeving op het gebied van het contractenrecht voorstelt, en het kan vervolgens in tweede instantie, na sluiting van een interinstitutionele overeenkomst, ter beschikking worden gesteld van het Parlement en de Raad wanneer deze wetgeving terzake vaststellen.

Die Berichterstatterin ist der Auffassung, dass ein Instrumentarium den Vorteil hat, dass es recht schnell geschaffen, mit einem schrittweisen Ansatz eingeführt und zunächst der Kommission zur Verfügung gestellt werden könnte, wenn sie Rechtsetzung mit Bedeutung für das Vertragsrecht vorschlägt. In einem zweiten Schritt könnte – nach Abschluss einer Interinstitutionellen Vereinbarung – das Instrumentarium dann Parlament und Rat zur Verfügung gestellt werden, wenn sie in diesem Bereich Rechtsvorschriften erlassen.


Het Comité voor sociale bescherming heeft op basis van de mededeling van de Commissie een advies aan de Raad voorgelegd, waarin het de belangrijkste signalen van de mededeling ondersteunt en voorstelt de werkzaamheden terzake voort te zetten (6509/04).

Der Ausschuss für Sozialschutz hat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission eine Stellungnahme erstellt, in der die wesentlichen Inhalte der Mitteilung unterstützt und eine weitere Auseinandersetzung mit dieser Problematik empfohlen wird (6509/04).


1. herinnert de Commissie eraan dat een besluit over de oprichting van een EEAS slechts met zijn instemming mogelijk is, en verzoekt de Commissie bij de voorbereidende werkzaamheden terzake haar volle institutionele gewicht in te zetten voor de handhaving en verdere ontwikkeling van het communautaire model op het gebied van externe betrekkingen;

1. erinnert die Kommission daran, dass eine Entscheidung über die Einrichtung des EAD nur mit ihrer Zustimmung möglich ist, und fordert die Kommission auf, sich bei den Vorbereitungsarbeiten für den EAD mit ihrem ganzen institutionellen Gewicht für die Erhaltung und Fortentwicklung des Gemeinschaftsmodells im Bereich der Außenbeziehungen der Union einzusetzen,


1. herinnert de Commissie eraan dat een besluit over de oprichting van een EEAS slechts met zijn instemming mogelijk is, en verzoekt de Commissie bij de voorbereidende werkzaamheden terzake haar volle institutionele gewicht in te zetten voor de handhaving en verdere ontwikkeling van het communautaire model op het gebied van de externe betrekkingen van de Unie;

1. erinnert die Kommission daran, dass eine Entscheidung über die Einrichtung des EAD nur mit ihrer Zustimmung möglich ist, und fordert die Kommission auf, sich bei den Vorbereitungsarbeiten für den EAD mit ihrem ganzen institutionellen Gewicht für die Erhaltung und Fortentwicklung des Gemeinschaftsmodells im Bereich der Außenbeziehungen der Union einzusetzen,


" In het licht van de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki waarin nota werd genomen van "het voornemen van de Commissie om in samenwerking met de Europese Investeringsbank een initiatief te lanceren ter ondersteuning van de groei en de integratie door de totale investeringen en de betrokkenheid van de particuliere sector uit te breiden wat betreft de TEN's en een aantal belangrijke OO-projecten en in dit verband het Italiaanse voorzitterschap is verzocht de werkzaamheden terzake voort te zetten" en in het licht van het programma van het Italiaanse voorzitterschap van Ecofin verzoekt d ...[+++]

Im Lichte der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Thessaloniki), der "Kenntnis von der Absicht der Kommission genommen hat, in Zusammenarbeit mit der Europäischen Investitionsbank eine Initiative in die Wege zu leiten, um Wachstum und Integration durch eine Erhöhung der Gesamtinvestitionen und der Beteiligung des Privatsektors an den Transeuropäischen Netzen und wichtigen FE-Vorhaben zu fördern, und den italienischen Vorsitz ersucht hat, diese Initiative weiter zu verfolgen", und im Lichte des Programms des italienischen Vorsitzes für den Rat (Wirtschaft und Finanzen) ersucht der Rat die Kommission, zusammen mit der EIB unter anderem unter Berücksichtigung der Arbeit der Hochrangigen Gruppe für den Bereich der Transeuropäischen Verke ...[+++]


Het Europees Parlement heeft de werkzaamheden terzake voortgezet in dezelfde geest als die welke de Commissie vier jaar lang bezield heeft, en heeft ontmoetingen gehad met al diegenen, afkomstig uit diverse landen van de Unie, die uitdrukking wilden geven aan hun ideeën, specifieke belangen en standpunten.

Das Europäische Parlament hat seine Arbeit in dem gleichen Geist fortgesetzt, der die Kommission vier Jahre lang gekennzeichnet hat, und ist dabei mit all denjenigen aus den einzelnen Ländern der Union zusammengetroffen, die zu diesem Thema Gedanken, besondere Interessen und Meinungen haben äußern wollen.


8. verzoekt de Commissie om de werkzaamheden van de werkgroep van deskundigen te steunen en om het Europees Parlement, de regeringen en parlementen van de lidstaten en de sociale partners, zowel op Europees als op als nationaal, maar ook interprofessioneel en sectorieel niveau bij deze werkzaamheden te betrekken; verzoekt de Commissie om het Europees Parlement (respectievelijk de terzake bevoegde commissie) regelmatig in te lichten over de vordering van de werkzaamheden;

8. fordert die Kommission auf, die Arbeit der Sachverständigengruppe zu unterstützen und die Tarifparteien, das Europäischen Parlament, die Regierungen und Parlamente der Mitgliedstaaten und die Sozialpartner, und zwar sowohl auf europäischer als auch auf nationaler, aber auch auf berufsübergreifender und sektoraler Ebene, an der Arbeit zu beteiligen; fordert, dass es (beziehungsweise der zuständige Ausschuss) über den Fortschritt der Arbeiten regelmäßig unterrichtet wird;


Het is de taak van elke partij - lidstaat en Commissie - aan de handhaving de nodige prioriteit te verlenen; -de lidstaten het er algemeen over eens zijn dat de controle en handhaving in de visserijsector op sommige gebieden kan worden versterkt; -de lidstaten het erover eens zijn dat door een grotere transparantie van de handhavingsactiviteiten in de Gemeenschap het vertrouwen van de vissers en van andere betrokken partijen in een doeltreffende en eerlijke werking van het gemeenschappelijk visserijbeleid zou toenemen; -de lidstaten over het algemeen positief hebben gereageerd op de analyse van de Commissie met betrekking tot de gebieden waarop maatregelen ter verbetering van de handhaving kunnen worden getroffen; meer samenwerking b ...[+++]

Jeder Partner - Mitgliedstaat bzw. Kommission - hat eine wichtige Funktion, wenn es darum geht, der Umsetzung den notwendigen Vorrang einzuräumen; -die Mitgliedstaaten stimmen generell darin überein, daß es einige Bereiche gibt, in denen die Überwachung und Umsetzung verbessert werden könnten; -die Mitgliedstaaten sind sich darin einig, daß eine Verbesserung der Transparenz in bezug auf die Umsetzungsmaßnahmen innerhalb der Gemeinschaft das Vertrauen der Fischer und anderer interessierter Kreise in ein effizientes und gerechtes Funktionieren der gemeinsamen Fischereipolitk stärken würde; -die Mitgliedstaaten reagierten generell positiv auf die von der Kommission vorgenommene Analyse der Bereiche, die sich für Maßnahmen zur Verbesserun ...[+++]


Tijdens het debat bleek er een ruime mate van overeenstemming te bestaan over de versterking van de coördinatie van het economisch beleid, de uitvoering van de bepalingen van artikel 109 en de organisatie van de dialoog met de toekomstige Europese centrale bank; aan het slot van de besprekingen verzocht de Raad het Monetair Comité zijn werkzaamheden terzake voort te zetten en daarbij met name aandacht te besteden aan de wenselijkheid van een informele regeling die de lidstaten van de eurozone in staat stelt overleg te plegen, alsmede aan de rol van de Commissie voor wat de externe vertegenwoordiging betreft.

Nach der Aussprache, bei der weitgehendes Einvernehmen über eine Verstärkung der wirtschaftspolitischen Koordinierung, die Anwendung der Bestimmungen des Artikels 109 und die Einzelheiten des Dialogs mit der künftigen Europäischen Zentralbank festgestellt werden konnte, forderte der Rat den Währungsausschuß auf, seine diesbezüglichen Arbeiten fortzusetzen und insbesondere die Zweckmäßigkeit einer informellen Vereinbarung, die es den Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebietes ermöglichen würde, sich untereinander abzustimmen, sowie die Rolle der Kommission bei der Vertretung der Gemeinschaft nach außen zu prüfen.


De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers verzocht voort te gaan met zijn werkzaamheden terzake.

Er forderte den Ausschuß der Ständigen Vertreter auf, die Beratungen über dieses Thema fortzusetzen.


w