Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voortaan minder zullen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de onderliggende activiteit van het onderzochte gewestplan de voortzetting is van de huidige ontginningsactiviteit en dat de effecten van de toekomstige activiteit bijgevolg nauwelijks zullen verschillen van de huidige effecten, onder uitsluiting van enerzijds de inname van de ruimte in verband met de uitbreiding van het ontginningsgebied en de gevolgen ervan in termen van landschap bijvoorbeeld en anderzijds de verplaatsting van het verkeer, dat voortaan een specifieke toegang zal gebruiken die bijna rechtstreeks aans ...[+++]

In der Erwägung, dass die Aktivität, die von der Revision des Sektorenplans betroffen wird, nur die Weiterführung der aktuellen Abbauaktivität ist, dass die Auswirkungen der künftigen Tätigkeit die gleichen sind, wie diejenigen, die man heute schon beobachtet, mit Ausnahme einerseits des Raumverbrauchs in Verbindung mit der Erweiterung des Abbaugebiets und deren Auswirkungen, was z.B. die Landschaft betrifft, und andererseits der Verlagerung des Straßenverkehrs, der nunmehr über einen spezifischen, nahezu direkten Zugang zur E411 erfo ...[+++]


9. is verheugd over het feit dat de Commissie heeft toegezegd het mkb-scorebord voortaan te zullen integreren in een jaarlijks op te maken Refit-scorebord; beschouwt dit als een stap in de goede richting, voor zover de mkb-behoeften daardoor verder in het bredere proces van vereenvoudiging van de regelgeving worden ingebed, zonder dat de effectiviteit van de wetgeving eronder lijdt en zonder dat er nog meer bureaucratie aan te pas komt; verzoekt de Commissie deze instrumenten via een uitgebreide effectbeoordeling te stroomlijnen; benadrukt echter dat dit integratieproces onder geen beding tot gevolg mag hebben dat de Commissie in ha ...[+++]

9. begrüßt, dass die Kommission von nun an den KMU-Anzeiger in einen jährlichen REFIT-Anzeiger aufnehmen wird; hält dies für einen Schritt in die richtige Richtung, wenn dadurch Anforderungen an KMU in eine breit angelegte Initiative zur Vereinfachung der Regulierung eingebettet werden, ohne dass dabei die Wirksamkeit der Rechtsvorschriften beeinträchtigt oder zusätzliche bürokratische Hürden aufgebaut werden; fordert die Kommission auf, diese Instrumente durch eine umfassende Folgenabschätzung zu straffen; betont jedoch, dass sich die Zusammenlegung der beiden Anzeiger auf keinen Fall dazu führen darf, dass die Kommission in ihren Ve ...[+++]


Voortaan zullen de juridische en administratieve procedures minder tijd in beslag nemen en wordt beter rekening gehouden met het belang van het kind.

Durch die neuen Vorschriften werden die Rechts- und Verwaltungsverfahren beschleunigt, und es wird gewährleistet, dass das Wohl des Kindes stets Berücksichtigung findet.


Aangezien er voortaan minder communautaire acties uit het EVF gefinancierd zullen worden, stelt de Commissie voor om de financiering van die acties niet langer te begrenzen op 10%, maar op 4% van de voor het EVF beschikbare middelen.

Die Kommission schlägt infolge der Verringerung des Umfangs der aus EFF-Mitteln finanzierten Gemeinschaftsmaßnahmen vor, die Finanzierung dieser Gemeinschaftsmaßnahmen von 10% auf 4% der für den EFF zur Verfügung stehenden Mittel zu begrenzen.


Met deze richtlijn zal de Europese Unie het welzijn van dieren die voor wetenschappelijke doeleinden worden gebruikt verbeteren omdat er voortaan waar mogelijk alternatieve methoden moeten worden toegepast, waardoor veel minder dieren in proeven gebruikt zullen worden. De richtlijn zal verder de voorwaarden scheppen voor een eerlijke mededinging binnen de EU-industriesector en een verhoging van de kwaliteit van het in de EU uitgevoerde onderzoek.

Mit dieser Richtlinie verbessert die Europäische Union ihre Standards für das Wohlbefinden der in wissenschaftlichen Experimenten eingesetzten Tiere, da sie eine entscheidende Rolle bei der Reduzierung der Anzahl der entsprechenden Tiere spielt und, wo auch immer möglich, alternative Methoden fordert, bei gleichzeitiger Gewährleistung von fairen Wettbewerbsbedingungen für den EU-Industriesektor und Erhöhung der Qualität der wissenschaftlichen Forschung in der EU.


Het compromis beoogt sterkedrank voortaan minder synthetisch te maken, wat betekent dat we bij de verschillende spiritualiën een hogere kwaliteit zullen vaststellen.

Der Kompromiss sieht vor, dass Spirituosen in Zukunft weniger synthetisch sind, was bedeutet, dass wir bei den verschiedenen Spirituosen eine höhere Qualität vorfinden werden.


De rapporteur en de afgevaardigden die voor de ruimere definitie hebben gestemd, hebben hun goedkeuring gehecht aan beginselen die tot gevolg zullen hebben dat er voortaan wodka geproduceerd kan worden van een mindere kwaliteit en met een slechtere smaak.

Der Berichterstatter und die Befürworter einer erweiterten Definition unter den Abgeordneten haben damit Grundsätze unterstützt, die die Herstellung von Spirituosen von schlechterer Qualität und schlechterem Geschmack ermöglichen.


terwijl het in feite de meest bemiddelde categorieën van de bevolking zijn die voortaan minder zullen betalen; terwijl, als het weliswaar om een gelijkheid van behandeling gaat, die gelijkheid daarom nog niet grondwettig is; terwijl de vergeleken categorieën - de rijksten en de armsten - essentieel verschillend zijn in het licht van het onderwerp en het doel van de aangevochten bepalingen vermits die de honoraria vaststellen of het maximum ervan bepalen; terwijl de in het geding zijnde maatregelen erop gericht zijn de gezondheidszorg toegankelijker te maken maar de facto ertoe leiden dat het hotelverblijf in een eenpersoonskamer toega ...[+++]

während faktisch die besser bemittelten Bevölkerungskategorien in Zukunft weniger bezahlen werden; während in dem Fall, dass eine gleiche Behandlung vorliegt, diese noch nicht der Verfassung entspricht; während die verglichenen Kategorien - die reichsten und die ärmsten - sich wesentlich unterscheiden in bezug auf den Gegenstand und das Ziel der angefochtenen Bestimmungen, da letztere die Honorare selbst oder deren Obergrenze festlegen; während die betreffenden Bestimmungen eine bessere Zugänglichkeit der Gesundheitspflege bezwecke ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortaan minder zullen' ->

Date index: 2022-09-15
w