Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortdurende dialoog aangaan teneinde » (Néerlandais → Allemand) :

* Instrumenten voor begeleiding en follow-up ontwikkelen door middel van een nauwere samenwerking tussen de EU en de Raad van Europa en met de Raad van Europa een voortdurende dialoog aangaan teneinde gemeenschappelijke acties te ontwikkelen.

* Entwicklung von Einrichtungen zur Begleitung und Beobachtung durch eine engere Zusammenarbeit zwischen EU und Europarat, Eröffnung eines ständigen Dialogs, um gemeinsame Aktionen aufzuzeigen.


89. is ingenomen met het besluit van de Commissie het REFIT-platform in het leven te roepen teneinde een voortdurende dialoog met de lidstaten en belanghebbenden te voeren over de verbetering van EU-wetgeving in de context van het programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving; voelt zich gesterkt door de vastberaden wil van de Commissie om de regeldruk te verlichten voor de lidstaten en de kleine ondernemingen, tot uitdrukking gebracht met haar bevestiging van de intrekking van 73 lopende wetgevingsvoorstellen; is van mening dat een frisse start juist datgene is wat op vele beleidster ...[+++]

89. begrüßt die Entscheidung der Kommission, eine REFIT-Plattform einzurichten, um einen kontinuierlichen Dialog mit Mitgliedstaaten und Interessengruppen über die Verbesserung der EU-Gesetzgebung im Kontext des REFIT-Programms zu führen; ist durch das deutliche Engagement der Kommission für eine Verringerung der regulatorischen Belastung der Mitgliedstaaten und kleinen Unternehmen bestärkt, das sie durch die Bestätigung einer Rücknahme von 73 noch anhängigen Legislativvorschlägen unter Beweis gestellt hat; ist der Ansicht, dass ein ...[+++]


Tot slot is het wenselijk dat de EU India aanmoedigt tot het aangaan van een dialoog op het niveau van deskundigen over handelsbeschermingsinstrumenten, teneinde uitvoeringspraktijken en naleving van WTO-voorschriften te bespreken.

Außerdem sollte die EU Indien ermutigen, in einen Expertendialog über handelspolitische Schutzinstrumente einzutreten, um die Umsetzungsverfahren und die Einhaltung der WTO-Regeln zu erörtern.


steun te verlenen aan humanitaire organisaties die de dialoog met gewapende niet-overheidsactoren aangaan, teneinde de eerbiediging van internationale humanitaire normen in gewapende conflicten te bevorderen, met name de bescherming van kinderen, aan de hand van politieke, diplomatieke en financiële middelen;

empfiehlt, humanitäre Hilfsorganisationen zu unterstützen, die mit bewaffneten nichtstaatlichen Gruppen in den Dialog treten, um die Einhaltung von Normen des humanitären Völkerrechts in bewaffneten Konflikten zu fördern, insbesondere im Hinblick auf den Schutz von Kindern durch politische, diplomatische und finanzielle Mittel;


Naast de gewone handhavingsmaatregelen zal de Commissie ook een voortdurende dialoog aangaan met de lidstaten, onder meer over de wederzijdse evaluatie van EU-wetgeving en alternatieve systemen van geschillenbeslechting.

Über die üblichen Durchsetzungsmaßnahmen hinaus wird die Kommission mit den Mitgliedstaaten regelmäßig Gespräche über beispielsweise die Bewertung von EU-Rechtsakten und alternative Streitbeilegungsmöglichkeiten führen.


5. is sterk gekant tegen elke externe militaire interventie in Syrië; benadrukt niettemin dat alle partijen een vreedzame en politieke dialoog moeten aangaan; roept alle partijen op akkoord te gaan met een onmiddellijk staakt-het-vuren en een einde te maken aan de gevechten, als voorwaarde om een inclusieve, politieke dialoog aan te gaan teneinde een verzoening te starten en de stabiliteit in het land te helpen herstellen;

5. wendet sich ausdrücklich gegen jegliche militärische Intervention von außen in Syrien; weist gleichwohl auf die Notwendigkeit hin, dass sich alle Konfliktparteien um einen friedlichen politischen Dialog bemühen; fordert sie auf, sich auf eine sofortige Waffenruhe zu einigen und die Kampfhandlungen einzustellen, was die Vorbedingung für einen inklusiven politischen Dialog ist, durch den ein Versöhnungsprozess in Gang gesetzt und dazu beigetragen werden kann, die Stabilität im Lande wiederherzustellen;


* Instrumenten voor begeleiding en follow-up ontwikkelen door middel van een nauwere samenwerking tussen de EU en de Raad van Europa en met de Raad van Europa een voortdurende dialoog aangaan teneinde gemeenschappelijke acties te ontwikkelen.

* Entwicklung von Einrichtungen zur Begleitung und Beobachtung durch eine engere Zusammenarbeit zwischen EU und Europarat, Eröffnung eines ständigen Dialogs, um gemeinsame Aktionen aufzuzeigen.


54. dringt erop aan in het kader van de verdediging en bescherming van de consument in internationale organisaties en met name in de Wereldhandelsorganisatie, een voortdurende dialoog met de consumentenorganisaties tot stand te brengen teneinde de consument ook feitelijk te betrekken bij de internationale normalisatie;

54. fordert, dass im Rahmen des Verbraucherschutzes in den internationalen Einrichtungen, und insbesondere der WTO, ein beständiger Dialog mit den Verbraucherorganisationen eingerichtet wird, um die Beteiligung der Verbraucher an der internationalen Normung wirksam zu gestalten;


53. dringt erop aan in het kader van de verdediging en bescherming van de consument in internationale organisaties en met name in de WTO, een voortdurende dialoog met de consumentenorganisaties tot stand te brengen teneinde de consument ook feitelijk te betrekken bij de internationale normalisatie;

53. fordert, dass im Rahmen des Verbraucherschutzes in den internationalen Einrichtungen, und insbesondere der WTO, ein beständiger Dialog mit den Verbraucherorganisationen eingerichtet wird, um die Beteiligung der Verbraucher an der internationalen Normung wirksam zu gestalten;


de totstandbrenging van welvarende, dynamische Europese economieën door: de uitvoering van de herziene agenda voor economische hervormingen teneinde duurzame groei en een hoge werkgelegenheid te bewerkstelligen; verdere maatregelen inzake de hervorming van de regelgeving om het Europese concurrentievermogen te bevorderen; werkzaamheden in essentiële sectoren, met inbegrip van een strategische aanpak van de financiële diensten; het aangaan van internationale uitdagingen door: een Europees optreden teneinde het ...[+++]

Schaffung florierender und dynamischer Volkswirtschaften in Europa durch die Umsetzung der überarbeiteten Wirtschaftsreform-Agenda, damit ein nachhaltiges Wachstum und ein hohes Beschäftigungsniveau erzielt werden; weitere Maßnahmen im Bereich der Rechtsetzungsreform zur Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit; Tätigkeiten in Schlüsselsektoren, einschließlich eines strategischen Konzepts für Finanzdienstleistungen; Bewältigung internationaler Herausforderungen durch europäische Maßnahmen zur Armutsminderung auf internationaler Ebene und zur Entwicklungsfinanzierung vor dem VN-Gipfel im September; gut funktionierende Beziehungen mit wichtigen inter ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurende dialoog aangaan teneinde' ->

Date index: 2022-02-25
w