Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van verdediging
Continu
Cyclus van voortdurende verbeteringen
Demingcirkel
IVVM
Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand
Niet voortdurende erfdienstbaarheid
PDCA-cyclus
Plan-do-check-act-cyclus
Voortdurend
Voortdurend misdrijf
Voortdurende erfdienstbaarheid
Voortdurende misbruik
Vooruitgeschoven verdediging
Voorwaartse verdediging

Traduction de «voortdurende verdediging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooruitgeschoven verdediging | voorwaartse verdediging

Vorneverteidung








voortdurende erfdienstbaarheid

ständig ausgeübte Dienstbarkeit


niet voortdurende erfdienstbaarheid

nicht ständig ausgeübte Dienstbarkeit


cyclus van voortdurende verbeteringen (nom masculin) | Demingcirkel (nom masculin) | PDCA-cyclus (nom masculin) | plan-do-check-act-cyclus (nom masculin)

Demingkreis (nom masculin) | Deming-Rad (nom neutre) | PDCA-Zyklus (nom masculin) | Plan-Do-Check-Act-Zyklus (nom masculin) | Zyklus kontinuierlicher Verbesserungen (nom masculin)






Instituut voor Voortdurende Vorming van de Middenstand | IVVM [Abbr.]

Weiterbildungsinstitut der mittelständischen Industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast verdediging in de diepte wordt een effectieve nucleaire veiligheidscultuur beschouwd als een fundamentele factor voor het bereiken van een hoog niveau van nucleaire veiligheid en de voortdurende verbetering hiervan.

Gemeinsam mit dem gestaffelten Sicherheitskonzept gilt eine effektive Sicherheitskultur im Nuklearbereich als wesentlicher Faktor für das Erreichen eines hohen Niveaus nuklearer Sicherheit und ihrer laufenden Verbesserung.


Zij roept Belarus op de voortdurende politiek geïnspireerde vervolging en intimidatie van democratische krachten, onafhankelijke media, het maatschappelijk midden­veld en hun verdedigers, te staken.

Sie appelliert an Belarus, die andauernde, poli­tisch motivierte Verfolgung und Schikanierung demokratischer Kräfte, unabhängiger Medien sowie der Zivilgesellschaft und derjenigen, die sie verteidigen, einzustellen.


8. verheugt zich over de doelstellingen die de trojka in het bovengenoemd ontwerp van 15 mei 2007 noemt: (i) Europees-Afrikaans politiek partnerschap, (ii) voortdurende verdediging van vrede, veiligheid, duurzame ontwikkeling, rechten van de mens en regionale en continentale integratie in Afrika, om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken, (iii) gemeenschappelijke benadering van wereldwijde uitdagingen, en (iv) persoonsgericht partnerschap; dringt erop aan dat deze doelstellingen een getrouwe weergave zijn van de prioriteiten die aangegeven zijn door de Afrikanen en herinnert eraan dat ontwikkeling niettemin de b ...[+++]

8. begrüßt die in der vorgenannten Erklärung der Troika vom 15. Mai 2007 aufgeführten Ziele: i) eine politische Partnerschaft EU-Afrika, ii) die fortgesetzte Förderung von Frieden, Sicherheit, nachhaltiger Entwicklung, Menschenrechten und regionaler sowie kontinentaler Integration in Afrika zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele, iii) das gemeinsame Vorgehen gegen globale Herausforderungen und iv) eine "Partnerschaft mit den Menschen als Mittelpunkt"; beharrt darauf, dass diese Ziele die von den Afrikanern genannten Prioritäten genau widerspiegeln, und verweist darauf, dass die Entwicklung nichtsdestoweniger das wichtigste ...[+++]


8. verheugt zich over de doelstellingen die de trojka in het bovengenoemd ontwerp van 15 mei 2007 noemt: (i) Europees-Afrikaans politiek partnerschap, (ii) voortdurende verdediging van vrede, veiligheid, duurzame ontwikkeling, rechten van de mens en regionale en continentale integratie in Afrika, om de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te verwezenlijken, (iii) gemeenschappelijke benadering van wereldwijde uitdagingen, en (iv) persoonsgericht partnerschap; dringt erop aan dat deze doelstellingen een getrouwe weergave zijn van de prioriteiten die aangegeven zijn door de Afrikanen en herinnert eraan dat ontwikkeling niettemin de b ...[+++]

8. begrüßt die in der vorgenannten Erklärung der Troika vom 15. Mai 2007 aufgeführten Ziele: i) eine politische Partnerschaft EU-Afrika, ii) die fortgesetzte Förderung von Frieden, Sicherheit, nachhaltiger Entwicklung, Menschenrechten und regionaler sowie kontinentaler Integration in Afrika zur Verwirklichung der Millennium-Entwicklungsziele, iii) das gemeinsame Vorgehen gegen globale Herausforderungen und iv) eine "Partnerschaft mit den Menschen als Mittelpunkt"; beharrt darauf, dass diese Ziele die von den Afrikanern genannten Prioritäten genau widerspiegeln, und verweist darauf, dass die Entwicklung nichtsdestoweniger das wichtigste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. verzoekt de Russische autoriteiten om een einde te maken aan de voortdurende en wijdverbreide straffeloosheid voor geweld tegen verdedigers van de mensenrechten, waarbij zij er met name hun prioriteit van moeten maken om het klimaat van terreur en wetteloosheid in de noordelijke Kaukasus te beëindigen, en om de fysieke integriteit van de genoemde verdedigers overeenkomstig de desbetreffende internationale en regionale mensenrechteninstrumenten te beschermen en te garanderen; verzoekt de Russische autoriteiten met name om preventi ...[+++]

10. fordert die russischen Behörden auf, die anhaltende und weitverbreitete Straffreiheit für gewaltsame Übergriffe auf Menschenrechtsverfechter zu beenden, und es insbesondere als ihre Priorität anzusehen, dem Klima des Terrors und der Rechtlosigkeit im Nordkaukasus ein Ende zu setzen sowie die Menschenrechtsverfechter im Einklang mit den einschlägigen internationalen und regionalen Menschenrechtsinstrumenten zu schützen und ihre körperliche Unversehrtheit zu garantieren; fordert insbesondere die russischen Behörden auf, vorbeugende Schutzmaßnahmen für Menschenrechtsverfechter zu treffen und beispielsweise Ermittlungen aufzunehmen, sob ...[+++]


16. verzoekt de Russische autoriteiten een einde te maken aan de voortdurende en wijdverbreide straffeloosheid voor geweld tegen verdedigers van de mensenrechten, waarbij zij er met name een prioriteit van moeten maken om het klimaat van terreur en wetteloosheid in de noordelijke Kaukasus te beëindigen, en om de fysieke integriteit van de genoemde verdedigers overeenkomstig de desbetreffende internationale en regionale mensenrechteninstrumenten te beschermen en te garanderen;

16. fordert die russischen Staatsorgane auf, die anhaltende und weitverbreitete Straffreiheit für gewaltsame Übergriffe gegen Menschenrechtsverfechter zu beenden, und es insbesondere als ihre Priorität anzusehen, dem Klima des Terrors und der Rechtlosigkeit im Nordkaukasus ein Ende zu setzen sowie die Menschenrechtsverfechter im Einklang mit den einschlägigen internationalen und regionalen Menschenrechtsinstrumenten zu schützen und ihre körperliche Unversehrtheit zu garantieren;


11. veroordeelt de brute moord op Maksharip Aushev, een populair mensenrechtenactivist die behoort tot de oppositie, die in Ingoesjetië is doodgeschoten; verzoekt de Russische autoriteiten in verband hiermee om een einde te maken aan de voortdurende en wijdverbreide straffeloosheid voor wie geweld pleegt tegen verdedigers van de mensenrechten, waarbij zij er met name hun prioriteit van moeten maken om het klimaat van terreur en wetteloosheid in de noordelijke Kaukasus te beëindigen, en om de fysieke integriteit van verdedigers van de ...[+++]

11. verurteilt die brutale Ermordung von Makscharip Auschew, eines bekannten Menschenrechtsaktivisten und Oppositionellen, der in Inguschetien erschossen wurde; fordert vor diesem Hintergrund die russischen Behörden auf, die anhaltende und weitverbreitete Straffreiheit für gewaltsame Übergriffe auf Menschenrechtsverteidiger zu beenden, und es insbesondere als ihre Priorität anzusehen, dem Klima des Terrors und der Rechtlosigkeit im Nordkaukasus ein Ende zu setzen sowie die Menschenrechtsverteidiger im Einklang mit den einschlägigen internationalen und regionalen Menschenrechtsinstrumenten zu schützen und ihre körperliche Unversehrtheit zu garantieren; fordert insbesondere die russischen Behörden auf, ...[+++]


De voortdurende vervolging en intimidatie van de verdedigers van de mensenrechten in vele landen vereisen concrete maatregelen van de EU teneinde hun veiligheid en bescherming te garanderen.

Infolge der anhaltenden Verfolgung und Schikanierung von Menschenrechtsverteidigern in vielen Ländern muss die EU konkrete Maßnahmen zur Gewährleistung der Sicherheit und des Schutzes dieser Personen ergreifen.


De Raad benadrukt zijn voortdurende zorg over de mensenrechtensituatie in Iran, met name wat betreft de Bahá'ís en de overige religieuze minderheden, en de verdedigers van de mensenrechten zoals de heer Akbar Ganji en de heer Abdolfattah Soltani".

Der Rat bringt seine anhaltende Sorge über die Menschenrechtslage in Iran zum Ausdruck, insbesondere was die Situation der Baha'is und anderer religiöser Minderheiten sowie der Menschenrechtsverteidiger, darunter Akbar Ganji und Abdolfattah Soltani, anbelangt".


Het feit dat de wetgever ervoor kiest een logische conclusie te trekken uit de rechterlijke nietigverklaring, ontslaat hem niet van de plicht om hierbij voortdurend de rechten van verdediging voor ogen te houden en de logische conclusie te trekken uit die rechten van verdediging.

Der Umstand, dass der Gesetzgeber sich dafür entscheide, eine logische Schlussfolgerung aus der gerichtlichen Nichtigerklärung zu ziehen, entbinde ihn nicht von der Pflicht, hierbei ständig die Rechte der Verteidigung vor Augen zu halten und die logische Schlussfolgerung aus diesen Rechten der Verteidigung zu ziehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortdurende verdediging' ->

Date index: 2024-05-08
w