Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortgangsverslag over groei-initiatief » (Néerlandais → Allemand) :

- Voortgangsverslag over groei-initiatief betreffende ingevoerde maatregelen en de eerste lopende of in kaart gebrachte operaties (ook met het oog op de voorjaarstop van de Europese Raad)

- Fortschrittsbericht über die Wachstumsinitiative, Maßnahmen sind getroffen und erste Operationen laufen oder sind festgelegt (auch im Hinblick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates)


maart 2004: Voortgangsverslag over groei-initiatief betreffende ingevoerde maatregelen en de eerste lopende of in kaart gebrachte operaties (ook met het oog op de voorjaarstop van de Europese Raad)

März 2004: Fortschrittsbericht über die Wachstumsinitiative, Maßnahmen sind getroffen und erste Operationen laufen oder sind identifiziert (auch im Hinblick auf die Frühjahrstagung des Europäischen Rates)


Dit verslag over het Europese groei-initiatief sluit aan bij het tussentijds verslag van oktober en bij nationale initiatieven en bevat op basis van objectieve en expliciete criteria het door de Europese Raad verlangde snelstartprogramma.

Mit dem vorliegenden Bericht über die Europäische Wachstumsinitiative schließt die Kommission an den Zwischenbericht vom Oktober und an nationale Initiativen an und entwirft auf Grundlage objektiver, genau definierter Kriterien das vom Europäischen Rat geforderte Sofortmaßnahmenprogramm.


[3] Tussentijds verslag aan de Europese Raad over een Europees groei-initiatief, COM(2003) 579, 01.10.2003.

[3] Mitteilung der Kommission - Eine europäische Wachstumsinitiative: Investitionen in Netze und Wissen für Wachstum und Beschäftigung - Zwischenbericht für den Europäischen Rat, KOM(2003) 579 vom 1.10.2003.


Daarnaast heeft de Commissie aanbevelingen gedaan voor de eurozone als geheel en haar visie uiteengezet over de beleidsmaatregelen die op EU‑niveau moeten worden genomen om de nationale maatregelen aan te vullen, zodat een ambitieus tweeledig EU‑groei‑initiatief tot stand wordt gebracht.

Die Kommission hat zudem Empfehlungen für den gesamten Euro-Raum ausgearbeitet und ihre Vorstellungen von den politischen Maßnahmen dargelegt, die auf EU-Ebene ergriffen werden müssen, um die Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu ergänzen, so dass eine ehrgeizige, von zwei Säulen getragene EU-Wachstumsinitiative entsteht.


“Tijd om onze inspanningen op te voeren” – Commissievoorzitter Barroso presenteert het jaarlijkse voortgangsverslag over groei en werkgelegenheid

„Zeit zu handeln“ – Kommissionspräsident Barroso stellt Jahresbericht über Wachstum und Beschäftigung vor


De Raad (Ecofin) is ingenomen met het tweede verslag van de verschillende lidstaten over hun bijdrage aan het Europese groei-initiatief en neemt er nota van dat een aantal lidstaten stappen heeft ondernomen om het initiatief met nationale acties te versterken, sommige van hen met financiële steun van de EIB.

Der Rat (Wirtschaft und Finanzen) begrüßt die zweiten Berichte der Mitgliedstaaten über ihre Beiträge zur Europäischen Wachstumsinitiative und stellt fest, dass einige Mitgliedstaaten bereits Schritte unternommen haben, um die Initiative durch nationale Maßnahmen zu untermauern, wobei einige davon eine Finanzhilfe durch die EIB erhalten.


Het groei-initiatief zal opheldering verschaffen in deze kwestie, waar voorjaar 2004 een definitieve beslissing over genomen zal worden.

Diese Frage wird im Rahmen der Wachstumsinitiative geklärt und soll Anfang 2004 endgültig entschieden werden.


In reactie op de conclusies van de Europese Raad van oktober hield de Raad een gedachtewisseling over het versterken van concurrentievermogen en groei op basis van twee door het voorzitterschap gestelde vragen betreffende effectbeoordeling en prioritaire gebieden met betrekking tot OO-projecten in het kader van het "groei-initiatief "en het "snelstartprogramma".

Als Reaktion auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober hatte der Rat einen Gedankenaustausch über die Verbesserung von Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum auf der Grundlage von zwei Fragen des Vorsitzes zur Folgenabschätzung und zu vorrangigen Bereichen in Bezug auf FE-Vorhaben im Rahmen der Wachstumsinitiative und des "Quick-Start-Programms".


De Raad zal het groei-initiatief en andere nationale en Europese initiatieven coördineren om complementariteit en een optimale besteding van de middelen te waarborgen, en aldus de algehele impact van het initiatief te vergroten; hij zal tijdens de Europese Voorjaarsraad in 2004 verslag uitbrengen over de terzake ondernomen actie.

Der Rat wird die Wachstumsinitiative mit diesen Initiativen koordinieren, die auf nationaler und auf europäischer Ebene durchgeführt werden, um die Komplementarität und den optimalen Einsatz der Ressourcen zu gewährleisten und somit die Wirkung der Initiativen insgesamt zu verstärken; er wird dem Europäischen Rat auf dessen Tagung im Frühjahr 2004 über die diesbezüglichen Maßnahmen Bericht erstatten.


w