Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij- en nascholing
Bijscholing
CVTS
Enquête naar de voortgezette beroepsopleiding
Enquête voortgezette beroepsopleiding
Gewestelijke planning
Gewestplan
In service-vorming
Interregionale planning
Nascholing
Navorming
Ondersteuning van de regionale ontwikkeling
Regionaal plan
Regionaal programma
Regionale economie
Regionale planning
Regionale ruimtelijke ordening
Regionale steun
Regionale studie
Steun aan minder begunstigde regio
Tijdvak van voortgezette verzekering
Voortgezette beroepsopleidende educatie
Voortgezette beroepsopleiding
Voortgezette beroepsvorming
Voortgezette opleiding
Voortgezette opleiding
Voortgezette vorming
Voortgezette vorming

Vertaling van "voortgezette regionale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bij- en nascholing | bijscholing | nascholing | voortgezette beroepsopleidende educatie | voortgezette beroepsopleiding | voortgezette opleiding

Ausbau von Qualifikationen | berufliche Entwicklung | berufliche Fortbildung | berufliche Weiterbildung | Fortbildung


Navorming (élément) | Voortgezette opleiding (élément) | Voortgezette vorming (élément)

Weiterbildung (élément)


in service-vorming | voortgezette beroepsopleiding | voortgezette beroepsvorming

berufliche Weiterbildung


enquête naar de voortgezette beroepsopleiding | enquête voortgezette beroepsopleiding | CVTS [Abbr.]

Erhebung über die berufliche Weiterbildung | Gemeinschaftserhebung zur beruflichen Weiterbildung | GEBW [Abbr.]


regionale planning [ gewestelijke planning | gewestplan | interregionale planning | regionaal plan | regionaal programma | regionale ruimtelijke ordening | regionale studie ]

regionale Planung [ regionale Förderung | regionale Raumordnung | Regionalplan | Regionalplanung ]


regionale steun [ ondersteuning van de regionale ontwikkeling | steun aan minder begunstigde regio ]

regionale Beihilfe [ Beihilfe zur Regionalentwicklung | Hilfe für benachteiligte Gebiete ]






Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen


tijdvak van voortgezette verzekering

Zeitraum fortgesetzter Versicherung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. bevestigt en ondersteunt het onvervreemdbare recht van alle religieuze en etnische minderheden in Irak en Syrië om in waardigheid, gelijkheid en veiligheid in hun historische en traditionele vaderland te blijven wonen, en hun godsdienst vrijelijk te beoefenen; roept alle leden van de VN er in dit verband toe op zich duidelijk uit te spreken tegen het geweld en vooral voor de rechten van minderheden; is van mening dat de regionale politieke en religieuze leiders, om een eind te maken aan het lijden en de massale uittocht van christenen en andere inheemse volken in de regio, een duidelijke en ondubbelzinnige verklaring moeten afleggen waar ...[+++]

13. betont und unterstützt das unveräußerliche Recht aller religiösen und ethnischen Minderheiten im Irak und in Syrien, weiterhin in ihrer historischen und angestammten Heimat würdevoll, gleichgestellt und sicher zu leben und ihre Religion frei auszuüben; fordert vor diesem Hintergrund alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, sich eindeutig gegen die Gewalt und insbesondere für die Rechte der Minderheiten einzusetzen; ist der Auffassung, dass angesichts des Leids und der massenhaften Abwanderung von Christen und anderen autochthonen Bevölkerungsgruppen aus der Region eine klare und eindeutige Stellungnahme von Politikern und f ...[+++]


13. bevestigt en ondersteunt het onvervreemdbare recht van alle religieuze en etnische minderheden in Irak en Syrië om in waardigheid, gelijkheid en veiligheid in hun historische en traditionele vaderland te blijven wonen, en hun godsdienst vrijelijk te beoefenen; roept alle leden van de VN er in dit verband toe op zich duidelijk uit te spreken tegen het geweld en vooral voor de rechten van minderheden; is van mening dat de regionale politieke en religieuze leiders, om een eind te maken aan het lijden en de massale uittocht van christenen en andere inheemse volken in de regio, een duidelijke en ondubbelzinnige verklaring moeten afleggen waar ...[+++]

13. betont und unterstützt das unveräußerliche Recht aller religiösen und ethnischen Minderheiten im Irak und in Syrien, weiterhin in ihrer historischen und angestammten Heimat würdevoll, gleichgestellt und sicher zu leben und ihre Religion frei auszuüben; fordert vor diesem Hintergrund alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, sich eindeutig gegen die Gewalt und insbesondere für die Rechte der Minderheiten einzusetzen; ist der Auffassung, dass angesichts des Leids und der massenhaften Abwanderung von Christen und anderen autochthonen Bevölkerungsgruppen aus der Region eine klare und eindeutige Stellungnahme von Politikern und f ...[+++]


40. blijft uitermate bezorgd over de gewelddadige conflicten in Irak en Syrië; veroordeelt op ondubbelzinnige wijze de door Bashar al-Assad en door ISIS/Da'esh begane oorlogsmisdaden alsook de oorlogsmisdaden van andere groepen die betrokken zijn bij het conflict; veroordeelt bovendien de pogingen van ISIS/Da'esh om hun extremistische ideologie en geweld te exporteren naar andere landen in de regio en daarbuiten; dringt er bij alle VN-lidstaten op aan het geweld in duidelijke bewoordingen te veroordelen en met name de rechten van minderheden te verdedigen; is van mening dat, om het lijden en de massale uittocht van christenen en andere inheemse volken in de regio te doen stoppen, een duidelijke en ondubbelzinnige verklaring nodig ...[+++]

40. ist nach wie vor äußerst besorgt über die gewalttätigen Konflikte in Irak und in Syrien; verurteilt entschieden die von Baschar al-Assad, IS/Daesh und von anderen am Konflikt beteiligten Parteien begangenen Kriegsverbrechen; verurteilt ferner die Versuche von IS/Daesh, ihre extremistische Ideologie und Gewalt in andere Länder der Region und darüber hinaus zu exportieren; fordert alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen auf, sich klar gegen die Gewalt auszusprechen und insbesondere die Rechte der Minderheiten zu unterstützen; ist der Auffassung, dass angesichts des Leids und der massenhaften Abwanderung von Christen und anderen ...[+++]


11. is verheugd over het 12e Vijfjarenplan (2011-2015), goedgekeurd door het Nationale Volkscongres in maart 2012, dat een sterke aanpak beoogt van de negatieve neveneffecten van een ongekende periode van aanhoudend hoge economische groei, zoals de acute bedreigingen voor het milieu, regionale ongelijkheid, stijgende inkomensongelijkheid en voortgezette collectieve protesten rond sociale, economische en juridische grieven;

11. nimmt den 12. Fünfjahresplan (2011–2015) zur Kenntnis, der im März 2012 vom Nationalen Volkskongress gebilligt wurde und in dem die Absicht bekundet wird, die negativen Nebeneffekte einer beispiellosen Periode lang anhaltenden Wirtschaftswachstums anzugehen, wie beispielsweise die akuten Bedrohungen für die Umwelt, die regionalen Ungleichgewichte, die zunehmende Ungleichheit der Einkommen und die fortdauernden Massenproteste wegen sozialer, wirtschaftlicher und rechtlicher Missstände;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voortgezette en versterkte regionale samenwerking zal een belangrijk element vormen bij het vergroten van de stabiliteit en de welvaart in Afghanistan en de omringende regio.

Eine fortgesetzte und verstärkte regionale Zusammenarbeit wird ein wichtiges Element bei der Erhöhung der Stabilität und Prosperität in Afghanistan und der umliegenden Region sein.


Resolutie 1770, waarmee het mandaat van de VN-ondersteuningsmissie voor Irak (UNAMI) aanzienlijk is uitgebreid, benadrukt “het belang van de stabiliteit en de veiligheid van Irak voor de bevolking van Irak, de regio en de internationale gemeenschap” en “het belang van voortgezette regionale en internationale steun voor de ontwikkeling van Irak”.

So wird in der Resolution 1770 des UN-Sicherheitsrates, die das Mandat der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) erheblich ausweitet, betont, „wie wichtig die Stabilität und die Sicherheit Iraks für das Volk Iraks, die Region und die internationale Gemeinschaft sind“ und unterstrichen, „wie wichtig die Fortsetzung der regionalen und internationalen Unterstützung für die Entwicklung Iraks ist“.


Art. 4. Het besluit van de Executieve van 31 december 1991 houdende bepaling van het voorlopige statuut en van het personeelsplan van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kleine en middelgrote ondernemingen en houdende bepaling van de modaliteiten voor de overname van het personeel van de regionale dienst Eupen van de vzw " Institut francophone de Formation permanente des Classes moyennes" wordt opgeheven.

Art. 4 - Der Erlass der Exekutive vom 31. Dezember 1991 zur Festlegung des vorläufigen Statuts sowie des Stellenplans des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen und zur Bestimmung der Modalitäten bezüglich der Ubernahme des Personals der regionalen Dienststelle Eupen der VoE " Institut francophone de Formation permanente des Classes moyennes" wird aufgehoben.


Het in gang zetten van een formele politieke dialoog met de Voorlopige regering, met ook een Gemeenschappelijke verklaring EU/Irak; de instelling van werkgroepen in sectoren van wederzijds belang; voortgezette steun aan een regionale dialoog en vertrouwenwekkende maatregelen; voortgezette bijstand inzake democratisering en mensenrechten; aanvullende EG-bijdrage aan de wederopbouw, waaronder uitbreiding van de bilaterale programma’s voor technische bijstand en capaciteitsopbouw.

Aufnahme eines formellen politischen Dialogs mit der Provisorischen Regierung, einschließlich einer gemeinsamen Erklärung EU/Irak; Einrichtung von Arbeitsgruppen in Bereichen von gemeinsamem Interesse; weitere Unterstützung des regionalen Dialogs und der vertrauensbildenden Maßnahmen; weitere Förderung der Demokratie und der Menschenrechte; zusätzliche Hilfe der EG beim Wiederaufbau, einschließlich Ausweitung der bilateralen Programme in den Bereichen technische Hilfe und Kapazitätenaufbau.


Gelet op het besluit van de Regering van 11 juni 1999 houdende wijziging van het besluit van 31 december 1991 tot vaststelling van het voorlopig statuut en van de personeelsformatie van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s (Institut für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen) en tot bepaling van de modaliteiten betreffende de overname van het personeel van de regionale dienst in Eupen van de vzw" . Institut francophone de formation perman ...[+++]

Aufgrund des Erlasses der Regierung vom 11. Juni 1999 zur Abänderung des Erlasses vom 31. Dezember 1991 zur Festlegung des vorläufigen Statuts sowie des Stellenplans des Instituts für Aus- und Weiterbildung im Mittelstand und in kleinen und mittleren Unternehmen und zur Bestimmung der Modalitäten bezüglich der Übernahme des Personals der regionalen Dienststelle Eupen der VoE « Institut francophone de Formation permanente des Classes moyennes« ;


De actie op het niveau van de Unie zal het volgende omvatten: - multilaterale samenwerking door voortgezette deelname aan inspanningen op mondiaal niveau met betrekking tot problemen in verband met drugs - deelname aan het Drug Control Programme van de VN, aan de Pompidougroep van de Raad van Europa, op gebieden die verband houden met de bevoegdheden en taken van de Unie; - bilaterale samenwerking ter versterking van nationale en regionale strategieën ter bestrijding van drugs, in samenwerking met bepaalde landen of regio's die door ...[+++]

Dementsprechend wird die Gemeinschaft vor allem in folgender Weise tätig: - multilaterale Zusammenarbeit durch fortgesetzte Beteiligung an weltweiten Bemühungen zur Bekämpfung des Drogenproblems: Mitwirkung am Drogenbekämpfungsprogramm der Vereinten Nationen, an der Pompidou-Gruppe des Europarats u. a. in den Zuständigkeitsbereichen der Gemeinschaft, - bilaterale Zusammenarbeit zur Stärkung der nationalen und regionalen Strategien der Drogenbekämpfung in Zusammenarbeit mit bestimmten Ländern oder Regionen, die auf Grund ihrer Nähe zur ...[+++]


w