Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voortouw zullen nemen » (Néerlandais → Allemand) :

Het heeft betrekking op alle lidstaten, aangezien zij het voortouw moeten nemen en zullen beslissen hoe de maatregelen moeten worden uitgevoerd om het overeengekomen 2030-streefcijfer te halen.

Alle Mitgliedstaaten sind unmittelbar betroffen, da in erster Linie sie darüber entscheiden müssen, wie die Maßnahmen umzusetzen sind, mit denen das für 2030 vereinbarte Ziel erreicht werden kann.


1. Aanwijzing, samen met de EU-lidstaten, van personen en teams van vertegenwoordigers van de EU-lidstaten die het voortouw nemen en gezamenlijk maatregelen in het kader van het actieplan van de consensus zullen uitvoeren, met inbegrip van besprekingen over verdere specifieke prioriteiten die in dit document en in het begeleidende werkdocument van de Commissie zijn vastgesteld.

1. gemeinsam mit den EU-Mitgliedstaaten freiwillige Kräfte und Teams aus Vertretern der Mitgliedstaaten zu ermitteln, die sich verpflichten, die gemeinsamen Maßnahmen im Rahmen des mit dem Konsens verbundenen Aktionsplans durchzuführen, einschließlich der Diskussion über bestimmte an dieser Stelle und im beigefügten Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen festgelegte Prioritäten


GMES-diensten en observatiesystemen zullen van essentieel belang zijn, wil Europa het voortouw nemen op het gebied van mondiale milieumonitoring.

Die GMES-Dienste und Beobachtungssysteme sind unerlässlich, wenn Europa in der globalen Umweltüberwachung eine führende Rolle übernehmen will.


In het kader van het externe optreden zullen zij, als onderdeel van hun algehele steun voor Agenda 2030, op internationale fora als de VN en de G20 het voortouw nemen bij de bevordering van beleidscoherentie.

Im Rahmen ihrer allgemeinen Bestrebungen, der Agenda 2030 auch in ihrem auswärtigen Handeln Geltung zu verschaffen, werden sie eine führende Rolle dabei übernehmen, sich in internationalen Foren wie den Vereinten Nationen und den G20 für mehr Politikkohärenz einzusetzen.


27. steunt het voornemen van de Commissie om een systeem op EU-niveau te ontwerpen om ervoor te zorgen dat belastingen worden betaald in het land waar de winst wordt gemaakt; is van mening dat eerlijke belastingen de reële en duurzame economie zullen aanzwengelen en groei en banen zullen helpen scheppen, en herinnert eraan dat de bestrijding van belastingontduiking moet worden gekoppeld aan de nationale begrotingen, maar ook aan de discussie over de eigen middelen van de EU; vraagt de Commissie het ...[+++]

27. unterstützt die Absicht der Kommission, auf EU‑Ebene ein System auszuarbeiten, mit dem sichergestellt würde, dass die Steuern in dem Land gezahlt werden, in dem der Gewinn erzeugt wird; vertritt die Auffassung, dass eine gerechte Besteuerung die Realwirtschaft und die nachhaltige Wirtschaft fördern wird, was zu Wachstum und Beschäftigung führen wird, und weist darauf hin, dass die Bekämpfung von Steuerhinterziehung und Steuerumgehung im Zusammenhang mit den nationalen Haushalten, aber auch mit der Diskussion um die Eigenmittel der EU erfolgen sollte; fordert die Kommission auf, eine führende ...[+++]


20. dringt er bij de Commissie op aan te beginnen met de voorbereiding van het derde ambitieuze pakket voor macro-financiële bijstand aan Oekraïne, alsook het voortouw te nemen bij de organisatie van de donorconferentie voor Oekraïne, waaraan internationale organisaties, internationale financiële instellingen en het maatschappelijk middenveld zullen deelnemen; benadrukt het belang van een harde toezegging van de internationale gemeenschap om de economische en politieke stabilisatie en hervorm ...[+++]

20. fordert die Kommission nachdrücklich auf, mit den Vorbereitungen für das dritte ehrgeizige Makrofinanzhilfepaket für die Ukraine zu beginnen und eine Führungsrolle bei der Organisation der Geberkonferenz für die Ukraine zu übernehmen, an der internationale Organisationen, internationale Finanzinstitutionen und die Zivilgesellschaft teilnehmen sollen; erachtet es als wichtig, dass die internationale Gemeinschaft zusagt, die Stabilisierungs- und Reformmaßnahmen in Wirtschaft und Politik der Ukraine zu unterstützen;


De Europese instellingen zullen helpen een kader vast te leggen en zullen het voortouw nemen in de uitvoering van de pijler, met het volste respect voor de bevoegdheden en tradities inzake sociale dialoog van de lidstaten.

Die europäischen Institutionen leisten ihren Beitrag, indem sie den erforderlichen Rahmen abstecken und die Richtung zur Umsetzung der Säule vorgeben, wobei sie die Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten und die Traditionen des sozialen Dialogs in vollem Umfang wahren.


Dat behoort tot onze mogelijkheden, maar het is ook mogelijk dat andere economieën, zoals Amerika, China of India, het voortouw zullen nemen. Daarom moeten we een keuze maken.

Wir können das sein, aber es ist auch möglich, dass andere Wirtschaften wie Amerika, China oder Indien die Führungsposition übernehmen, also müssen wir eine Wahl treffen.


· Delegaties van de Commissie in derde landen worden delegaties van de Unie, een proces dat reeds in gang is gezet, en zullen het voortouw moeten nemen bij de vertegenwoordiging van de EU en de tenuitvoerlegging van het mensenrechtenbeleid, hetgeen vereist dat steevast een hooggekwalificeerde politieke gezant voor de mensenrechten en de democratie in de delegaties wordt opgenomen.

· Aus Kommissionsdelegationen in Drittstaaten werden Delegationen der Union; dieser Prozess ist bereits angelaufen und wird eine entscheidende Rolle bei der Vertretung der EU und der Umsetzung der Menschenrechtspolitik zu spielen haben, wobei dazu die systematische Einbeziehung eines besonders geeigneten politischen Beraters zum Thema Menschenrechte und Demokratie erforderlich sein wird.


Ik wil een interne dienstenmarkt, maar ik zal mij niet neerleggen bij het land-van-herkomstbeginsel, dat ons zal opzadelen met een lager niveau van sociale diensten en het vertrouwen zal ondermijnen dat miljoenen mensen buiten Europa in ons stellen, namelijk het vertrouwen dat wij het voortouw zullen nemen bij het creëren van een betere wereld.

Ich will einen Dienstleistungsbinnenmarkt, aber ich werde das Herkunftslandprinzip nicht akzeptieren, mit dem das Niveau bei den Sozialdiensten gesenkt und das Vertrauen untergraben wird, das Millionen von Menschen außerhalb Europas dahingehend in uns setzen, dass wir bei der Schaffung einer besseren Welt eine führende Rolle spielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voortouw zullen nemen' ->

Date index: 2023-08-27
w