Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voorts werd begin " (Nederlands → Duits) :

Voorts werd begin 2003 een contract gesloten voor de tussentijdse evaluatie van het pretoetredingssteunprogramma voor Turkije en werd de regeling voor tussentijdse evaluatie ook ingevoerd in Malta en Cyprus.

Die Zwischenbewertung der Heranführungshilfen für die Türkei wurde am Anfang des Jahres 2003 vereinbart. Auch in Malta und Zypern wurde dieses System eingeführt.


Deze evaluatie is al toegepast op een aantal communautaire beleidsterreinen: in het kader van het Vijfde communautaire kaderprogramma op het gebied van onderzoek werd in juni 2000 een begin gemaakt met een reeks studies betreffende het gendereffect; op het gebied van de communautaire humanitaire hulp is sekse thans een van de kwesties die aan de orde komen bij de regelmatige evaluaties achteraf. Voorts worden er nu voor de evaluatie van het nationale belastingbeleid nieuwe methoden en instrumenten ontwikkeld.

Dieses Instrument findet bereits in verschiedenen Gemeinschaftspolitiken Anwendung: Im Juni 2000 wurden im Rahmen des Fünften Forschungsrahmenprogramms der Gemeinschaft mehrere einschlägige Studien in Angriff genommen. Die Aktivitäten im Bereich der humanitären Hilfe werden in den regelmäßig stattfindenden Ex-post-Bewertungen inzwischen unter anderem auch unter dem Aspekt der Berücksichtigung der Geschlechterperspektive geprüft. Außerdem werden derzeit neue Methoden und Instrumente zur Bewertung der nationalen Steuerpolitiken entwickelt.


D. overwegende dat volgens de bemiddelaar van de VN en de Arabische Liga, zeer moeizaam vooruitgang geboekt werd, maar dat er een bescheiden begin is gemaakt waarop voortgebouwd kan worden; overwegende dat de beide partijen overeengekomen zijn de besprekingen voort te zetten en zij op 10 februari uitgenodigd zijn in Genève voor een tweede ronde onderhandelingen, de oppositionele Nationale Coalitie van Syrië (SNC) zijn deelname bevestigd heeft en het onderhandelingsteam van de regering Damascus moet raadplegen voordat een definitieve ...[+++]

D. in der Erwägung, dass nach Aussagen des Vermittlers der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga nur sehr geringe Fortschritte erzielt wurden, diese Fortschritte aber einen kleinen ersten Schritt darstellen, auf dem aufgebaut werden kann; in der Erwägung, dass sich beide Parteien darauf geeinigt haben, dass die Gespräche fortgeführt werden müssen, und dass sie zu einer zweiten Gesprächsrunde am 10. Februar nach Genf eingeladen wurden, wobei die Nationale Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition ihre Teilnahme bereits bestätigt hat, während das Verhandlungsteam der Regierung vor einer endgültigen Zusage erst mit ...[+++]


Voorts werd besloten dat het Europees agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart begin 2010 een inspectie van Kirgizië zal uitvoeren om na te gaan of de toepasselijke veiligheidseisen worden toegepast door de bevoegde autoriteiten en de ondernemingen die onder hun toezicht staan.

Es wurde beschlossen, dass die Europäische Agentur für Flugsicherheit eine Inspektion in Kirgisistan durchführt, um die Anwendung der geltenden Sicherheitsvorschriften durch die zuständigen Behörden und die unter deren Aufsicht stehenden Unternehmen zu kontrollieren.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, dit verslag werd aan het begin van het jaar voorafgegaan door een zeer verhit debat in de commissie en het lijkt erop dat dit debat hier vandaag in de plenaire vergadering voort duurt.

(FI) Herr Präsident! Diesem Bericht ging eine sehr hitzige Debatte im Ausschuss Anfang dieses Jahres voraus, und es scheint so, als ginge diese Debatte heute hier im Plenum weiter.


12. benadrukt dat de twee takken van de begrotingsautoriteit spoedig overeenkomst over het meerjarenkader 2007-2013 moeten bereiken, om de lidstaten in staat te stellen hun programma's te plannen en onnodig uitstel van de start ervan te voorkomen; vestigt er voorts de aandacht op dat de vertraging bij de uitvoering die aan het begin van de lopende programmeerperiode werd opgelopen, moet worden voorkomen;

12. unterstreicht die Notwendigkeit, dass sich die beiden Teile der Haushaltsbehörde zügig auf den Mehrjahresrahmen 2007-2013 einigen, um die Mitgliedstaaten so in die Lage zu versetzen, ihre Programme zu planen und unnötige Verzögerungen bei der Inangriffnahme der Programme zu vermeiden; macht außerdem auf die Notwendigkeit aufmerksam, die Verzögerungen bei der Durchführung zu vermeiden, die zu Beginn der laufenden Planungsperiode aufgetreten sind.


Er werd een internationaal netwerk voor de epidemiologische controle en bestrijding van overdraagbare ziekten opgezet; voorts werd een begin gemaakt met de werkzaamheden ten behoeve van de oprichting van een Europees Centrum voor ziektepreventie en –bestrijding in Stockholm[20].

Ein internationales Netz für die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten wurde errichtet, und Arbeiten zur Errichtung eines Europäischen Zentrums für Seuchenprävention und -bekämpfung in Stockholm[20] begannen.


Er werd een internationaal netwerk voor de epidemiologische controle en bestrijding van overdraagbare ziekten opgezet; voorts werd een begin gemaakt met de werkzaamheden ten behoeve van de oprichting van een Europees Centrum voor ziektepreventie en –bestrijding in Stockholm[20].

Ein internationales Netz für die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten wurde errichtet, und Arbeiten zur Errichtung eines Europäischen Zentrums für Seuchenprävention und -bekämpfung in Stockholm[20] begannen.


11. Andere amendement (op de Bijlage) vloeien voort uit de late goedkeuring van het voorstel door de Commissie en het feit dat het daardoor onmogelijk werd het besluit voor het begin van 2004 goed te keuren.

11. Weitere Abänderungen (betreffend den Anhang) ergaben sich aus der späten Annahme des Vorschlags seitens der Kommission und der Tatsache, dass es daher nicht möglich war, diesen Rechtsakt vor Beginn 2004 zu erlassen.


De mededeling werd uiteindelijk door de Commissie begin januari 2002 goedgekeurd en daarin wordt geconcludeerd dat het wenselijk is om het programma voort te zetten, omdat de resultaten tot dusverre bevredigend zijn geweest.

Diese Mitteilung wurde schließlich Anfang Januar 2002 von der Kommission angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voorts werd begin' ->

Date index: 2020-12-19
w