Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alomvattende benadering toepassen op zorg
Benadering
Bottom-up-benadering
Flexibele benadering van milieubescherming
Holistische benadering toepassen op zorg
Horizontale benadering
Neerwaartse benadering
Opwaartse benadering
Overkoepelende aanpak toepassen op zorg
Ruimtelijk verdeelde benadering
Soepele benadering van milieubescherming
Top-down-benadering
Totaalbenadering toepassen op zorg
Transversale benadering
Verdeelde benadering
Vooruitstrevend

Traduction de «vooruitstrevende benadering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)

Bottum-up-Ansatz (nom féminin)


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

horizontaler Ansatz (nom masculin)


neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)

Top-down-Ansatz (nom féminin)






ruimtelijk verdeelde benadering | verdeelde benadering

Lösungsansatz für räumlich verteilte Strukturen | räumlich verteilter Lösungsansatz


flexibele benadering van milieubescherming | soepele benadering van milieubescherming

Flexible Umweltschutzauflage


alomvattende benadering toepassen op zorg | overkoepelende aanpak toepassen op zorg | holistische benadering toepassen op zorg | totaalbenadering toepassen op zorg

einen ganzheitlichen Ansatz in der Pflege anwenden


verkeersbord dat het verkeersbord B1 aankondigt op de bij benadering aangeduide afstand

Verkehrsschild zur Ankündigung des Verkehrsschildes B1 in der ungefähr angezeigten Entfernung


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
92. is ingenomen met de vooruitstrevende en vernieuwende benadering van het Statuut van Rome, waarbij seksueel en genderspecifiek geweld – met inbegrip van verkrachting, seksuele slavernij, gedwongen prostitutie, gedwongen zwangerschappen, gedwongen sterilisatie of andere, vergelijkbaar ernstige vormen van seksueel geweld – wordt erkend als een vorm van foltering en in die hoedanigheid als oorlogsmisdaad en misdaad tegen de menselijkheid; is ook verheugd over het feit dat het fonds voor slachtofferondersteuning van het Internationaal Strafhof opvangprogramma's organiseert voor vrouwen die het slachtoffer zijn geworden van foltering, met ...[+++]

92. begrüßt den fortschrittlichen und innovativen Ansatz des Römischen Statuts, in dem sexuelle und geschlechtsbezogene Gewalt, darunter Vergewaltigung, sexuelle Sklaverei, Zwangsprostitution, erzwungene Schwangerschaft, Zwangssterilisation oder jede andere vergleichbar schwere Form von sexueller Gewalt als Formen von Folter und als solche als Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit anerkannt werden; begrüßt ferner, dass im Rahmen des Fonds des IStGH zur Unterstützung von Opfern Programme eingeführt wurden, um Frauen, die, besonders in Situationen nach Konflikten, Opfer von Folter wurden, zu rehabilitieren;


11. ziet in aansluiting op de algemene raadplegingsprocedure uit naar het Commissievoorstel dat uiterlijk in december 2009 over de tussentijdse herziening van de begroting, zoals vastgelegd in het interinstitutioneel akkoord van 2006 en acht dit een gelegenheid om de tekortkomingen in een aantal belangrijke beleidssectoren voor het tweede deel van het meerjarig financieel kader weg te nemen; verwacht een innovatieve en vooruitstrevende benadering, die Europa in staat zal stellen de toekomstige uitdagingen voor Europa beter aan te kunnen en waarbij de begroting een instrument zal zijn en geen belemmering;

11. erwartet im Anschluss an den öffentlichen Konsultationsprozess bis spätestens Dezember 2009 den Vorschlag der Kommission zur Halbzeitbewertung des Haushaltsplans, wie dies in der Interinstitutionellen Vereinbarung von 2006 festgelegt wurde, und hält dies für eine Gelegenheit, im Hinblick auf den zweiten Teil des Mehrjährigen Finanzrahmens die Schwachstellen in einigen wichtigen Politikbereichen zu beseitigen; erwartet einen innovativen und zukunftsweisenden Ansatz, der es ermöglicht, den künftigen Herausforderungen für Europa besser gerecht zu werden, wobei der Haushalt ein Instrument und kein Hindernis sein sollte;


31. kijkt uit naar het voorstel van de Commissie over de tussentijdse herziening van de begroting als bedoeld in het Interinstitutioneel Akkoord van 2006, in aansluiting op het proces van openbare raadpleging; verwacht een innovatieve en vooruitstrevende benadering, die Europa in staat zal stellen de toekomstige uitdagingen voor Europa beter aan te kunnen en waarbij de begroting een instrument zal zijn en geen belemmering;

31. erwartet den Vorschlag der Kommission zur Halbzeitbewertung des Haushalts im Anschluss an den öffentlichen Konsultationsprozess, wie es in der Interinstitutionellen Vereinbarung von 2006 festgelegt wurde; erwartet eine innovative und zukunftsweisende Strategie, die es ermöglicht, den künftigen Herausforderungen für Europa besser gerecht zu werden, wobei der Haushalt ein Instrument und kein Hindernis sein sollte;


Een goed voorbeeld van een vernieuwende vooruitstrevende benadering vormen de grootschalige programma's voor criminaliteitspreventie in de Tsjechische Republiek waarbij gebruik wordt gemaakt van diverse technieken, onder meer het inzetten van "streetworkers" op gemeentelijk niveau en de uitvoering van eerstelijnspreventieprojecten.

Ein gutes Beispiel für einen innovativen, fortschrittlichen Ansatz sind die Verbrechens­verhütungsmaßnahmen, die derzeit in der Tschechischen Republik umfassend eingesetzt werden, und zwar mit verschiedenen Methoden, darunter auch die Beschäftigung der als „Streetworkers“ bezeichneten Experten durch die Kommunen zur Durchführung von Präventionsvorhaben auf der untersten Ebene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik de aanname van een intelligente en vooruitstrevende benadering voor de verbetering van het dierenwelzijn voorgesteld.

Deshalb schlage ich die Annahme einer intelligenten und differenzierten Strategie zur Verbesserung des Tierschutzes vor.


Idealiter zouden de huidige niveaus van beleidsindicatoren in de NAP's/int. moeten worden weergegeven om ze doeltreffende instrumenten voor beleidsmonitoring te maken, maar alleen Denemarken heeft deze meer vooruitstrevende benadering consistent toegepast.

Im Idealfall sollten die aktuellen Politikindikatoren in den NAP (Eingliederung) angegeben werden, um sie zu wirksamen Instrumenten für die Überwachung der Politiken zu machen, aber nur Dänemark hat diesen ehrgeizigeren Ansatz konsequent verfolgt.


w